Сборник Забытой Фантастики №4 - Алфеус Хайат Веррил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они поспешили на место своей предыдущей встречи и вынесли из каюты корабля прозрачную хрустальную плиту. Олтор подверг ее испытаниям и через некоторое время взволнованно оторвался от своей работы.
– Это редкая форма камня, которую можно найти только в определенных частях гор, но до конца дня я подготовлю судно в озере к наступательной войне и отправлю его в южный океан готовым к атаке на морские города Ройя. Мы в некоторой степени рискуем, но все указывает на то, что у нас есть нужный материал.
Подозвав к себе ведущих людей расы, он рассказал об открытии и своих планах. Быстрота была необходима, поскольку, возможно, следующей ночью враг окажется защищенным от тепловых лучей, что оставит города краснокожих почти беззащитными.
В течение дня отряды, отправленные за камнем, обнаружили, что все известные месторождения либо истощены, либо усиленно охраняются группами темнокожих ройя, вооруженных смертоносными машинами, которые они использовали с впечатляющим эффектом. Людям Олтора пришлось взять с собой боевые устройства и сражаться за скалу, и к наступлению ночи лайнер не был полностью оснащен.
С наступлением темноты города красных людей были подготовлены к обороне. Были укомплектованы лучевые башни, новые трубки размещены в стратегических точках, и Олтор установил какой-то новый аппарат, не объяснив его назначения. На различных башнях и шпилях он разместил свой механизм, затем высоко над головой он оставил гигантскую сферу под контролем одного человека, которому было приказано маневрировать ею над городом, над вражескими кораблями, если начнется атака, и покинуть ее по сигналу с башни Олтора.
Приготовления были завершены, и началось ожидание. Прежде чем наблюдатели успели устать, небо слабо загудело от звука множества двигателей. Необычайно острое тактильное чувство астаракийцев предупредило их о приближающемся флоте почти сразу же, как только земляне смогли их услышать. Сразу же ночь озарилась длинными лучами света. Вдалеке, высоко летя, появилось около десятка кораблей серого цвета. Опасения Олтора оправдались – вокруг них была установлена какая-то изоляция. Тепловые лучи, сконцентрированные на них по мере приближения к городу, казалось, не оказывали никакого эффекта. Они быстро приближались. С башен было видно, как дома начинают рушиться под смертоносными лучами. Конструкция генераторов, по-видимому, ограничивала действие нисходящих лучей, поскольку корабль должен был находиться почти прямо над зданием, прежде чем воздействовать на него. Несколько захватчиков, должно быть, были плохо изолированы от ужасающей жары, исходящей из города, и они повернули назад, один из них упал. Остальные неумолимо продолжали наступать. Земляне зачарованно наблюдали за этой захватывающей битвой в тишине.
Когда флот был уже далеко за пределами города, Олтор дал сигнал человеку в сфере, находящемуся далеко наверху, уходить. Его спутники читали ликующие мысли.
– Они попали прямо в мою ловушку, все они!
Дав оператору сферы достаточно времени для побега, он щелкнул выключателем.
В разных точках города появились маленькие зеленые точки света, поначалу не более чем слабые светящиеся лучики. Постепенно они увеличивались в длине, но не в интенсивности, пока не превратились в колеблющиеся столбы фосфоресцирующего тумана, поднимающиеся прямо вверх, в то время как на большом расстоянии над головой стала видна сфера, сияющая жутким свечением. По мере того как проходили секунды, чувствовалось, что поднимается сильный ветер. Фосфоресцирующие колонны теперь быстро становились выше, внезапно их встретили зеленые ленты из сферы, и соединяющиеся полосы света колыхались взад и вперед, как морские водоросли на волне океана. Ветер усилился, превратившись в холодный шторм, доносящийся отовсюду и зловеще ревущий. Его курс был направлен вверх, к пылающему огненному шару в небе. Корабли ройя находились на полпути между зелеными излучающими устройствами и подвешенным принимающим шаром. Слишком быстро, чтобы они могли спастись, их унесло вверх чудовищной силой восходящего потока воздуха, который принял размеры тропического мирового урагана. Поворачивая и извиваясь, корабли были взорваны, врезавшись друг в друга, когда они достигли центра возмущения. Ударяясь по шару, они раскалывались и выбрасывали тела, куски металла, механизмы. Шар был уничтожен, зеленый свет исчез, и постепенно воздушная суматоха утихла. Те корабли, которые избежали уничтожения, направились к своей родной земле, как будто за ними гнался дьявол. Некоторое время красные люди триумфально освещали небо и землю прожекторами, затем отправились в зал собраний, чтобы обсудить планы экспедиции на врагов на следующий день. Олтор был единогласно избран ее руководителем. Его сфера, экспериментальная модель, прототип нынешнего межпланетного корабля, спасла город.
В полдень следующего дня лайнер "Феморус" был готов. Под палубами люди выглядывали из окон, сделанных в корпусе. Трубки и другие приспособления были установлены так, чтобы испускать свои смертоносные лучи из передней части судна. Атомные двигатели заменили электродвигатели в машинных отделениях, и после путешествия, совершенного со скоростью, невиданной ранее в истории "Феморуса", дальний берег южного моря показался над горизонтом. Круиз вдоль побережья привел их в большой город, построенный на вершинах холмов у кромки воды. Несколько летательных аппаратов встретили судно, следуя над головой и заставляя воду шипеть вокруг, не оказывая заметного влияния на людей внутри корабля. Затем на башнях появились фигуры, управлявшие более крупными машинами. В такой концентрации разрушительных лучей лайнер стал почти невыносимо горячим.
– Межмолекулярное напряжение недостаточно велико, чтобы разрушить сталь, но мы будем беспомощны от высокой температуры, если не сможем в ближайшее время прекратить воздействие. – Эсма вытерла свое мокрое лицо.
– Это скоро закончится, и у бедных созданий нет ни единого шанса, – ответил Олтор. – Подготовить излучатели!
Несколько голубоватых лучей вырвались из окон к башням.
– Стонтон, вы можете видеть, где бы мы были, если бы попытались перейти в наступление, не используя ваше открытие этим утром. Имея эти прозрачные окна, мы собираемся вывести из строя все машины в этом городе. Посмотри, как они падают.
На крышах зданий в городе люди пострадали самыми разными образами. Большинство из них упали и разбились о камни внизу, в то время как другие, казалось, сошли с ума, прыгая, борясь друг с другом, яростно бросаясь с края.
– Да, они действительно выглядят как кучка маньяков. – пришло от Олтора. – Эти трубы чем-то похожи на ту, что была у меня в тот день в подземном озере, только построенную в большем масштабе. Они генерируют эфирные волны, по длине приближающиеся к волнам мысли. В зависимости от психического сопротивления и состояния организма они дают разные результаты. У кого-то смерть была мгновенной, в то время как у людей короткое замыкание ментального импульса не всегда является полным, и смерть не всегда наступает сразу. Частичное отключение жизненной силы вызывает безумие или паралич. К сожалению, металл в летательных аппаратах рассеивает энергию лучей, делая их