Кто ты, ведьма? (СИ) - Турецкова Алиса
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не стану снимать, — твёрдо заявил хозяин эльфийских полей. — Я одобряю выбор своего наследника и заявляю об этом официально.
Незаметно выдохнула: кажется, обвинять в воровстве нас не будут. Однако реакция подруги вновь озадачила.
— Ваш сын действовал не совсем честно, — не унималась она. — Я вызываю инквизарий, — с её руки соскользнул зелёный огонёк и устремился в распахнувшееся окно.
— Ты давил? Говорил что-то? — нахмурил брови отец и, получив от так и молчавшего всё это время сына отрицательный жест, успокоился, расслабленно откинулся на подушках — Ваше право, ведьма. Наша семья не нарушала обычай, — и так тепло улыбнулся мне, что не смогла не улыбнуться в ответ.
Больше никто не произнёс ни слова. Несколько минут, подружка меряла шагами комнату, бросая хмурые взгляды на безмятежные лица застывших в своих позах эльфов, при этом избегала смотреть на меня, словно была в чём-то виновата передо мной. А я с недоумением рассматривала троицу волшебных существ, явно что-то скрывавших и не спешивших посвящать иномирянку в свои тайны. Это нервировало. Но каждый раз беспокойство, не успев разрастись, утихало под нежной волной тепла, исходившего от чудесного украшения. Воспользовавшись затишьем, подошла к окну, чтобы лучше рассмотреть тиснённый узор, оказавшийся на деле миниатюрной картиной.
Тяжёлые шаги возвестили о приходе представителей закона.
— Ты?! — этот хриплый голос я узнала бы из тысячи.
Ну кто бы удивился?!
Широко расставив ноги, дверной проём загородила мощная фигура старшего инквизария. Мой случайный любовник прожигал взглядом. Казалось, ещё мгновение и он разорвёт меня в клочья. Я прямо-таки кожей ощутила волны яростного негодования и нестерпимой обиды, исходившие от него. Невольно дико захотелось привычно почесать татушку на бедре, всё время донимавшую зудом.
«Да что я ему сделала-то? Ну переспали. Я ж даже смылась пока он дрых, чтобы утром не объясняться. Мы же не маленькие детки. С кем по пьяни не бывает?! Ну не выглядел он ночью слишком уж сопротивляющимся насилию».
Его взгляд переместился на моё запястье и тут я поняла, что до этого он не злился от слова «совсем». От налившегося багровым светом взгляда отшатнулись даже его подчинённые. В мгновение ока Шиир оказался рядом со мной:
— От него, значит, ты не отказывалась, — прошипел взбешённым змеем. — Может объяснишь, чем я не угодил?
Каийринтираси неуловимым движением оказался между нами, закрывая меня спиной от разгневанного местного безопасника. Я настолько была удивлена. Ну в самом деле: зачем ему надо было бы вступать в конфликт с представителем закона из-за незнакомой ведьмы? Тем более, это его Сафи намеревалась в чём-то обвинять. Да и смотрелась по-юношески стройная фигура на фоне мощных бицепсов стража порядка совсем не внушительно. Однако, к моему удивлению, Шиир отступил на шаг назад.
— Баргарус, — вмешалась Сафирена, хотя мужчины так и не прекратили сжигать друг друга взглядами. — Я заявляю о преднамеренном введении в заблуждение.
— О чём ты, ведьма? — рыкнул инквизарий.
— Ронерл Дасльлстабр Каийринтираси, воспользовался неосведомлённостью новообращённой Альфитии, ведьмы рода Мракса, дочери Мортии и таким образом принудил к заключению брачного союза. Исходя из этого требую от баргаруса инквизарий Лгнориастиас Шиира воспользоваться своим верховным правом и освободить новообращённую жертву обмана от брачного знака.
— Новообращённая? — неверяще уставился на меня случайный любовник, обойдя новоявленного мужа.
— Новообращённая, — повторила Сафи. — Альфития была обманом перекинута в наш мир с Земли. Она человеческая ведьма, — подчеркнула слово человеческая моя подружка. — Иномирянка плохо знакома с нашими традициями. Она только начала осваиваться здесь. Поэтому не обязана разделять ложе с мужем.
«Интересные у них тут заморочки! Шагу не ступишь, чтоб в чьей-то постели не оказаться», — хотела уже открыть рот в возмущении, но меня перебил кажется теперь мой свекор:
— Каийринтираси предложил союз согласно обычаю. Женщина сама без принуждения протянула руку к аргаширению* и была принята им. Вы не можете снять его, даже если приложите всю свою силу. Это не рядовой браслет, а родовой знак истинности. Даже хранители Заповедей* не рискнут отобрать жену у моего сына.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Но она может отвергнуть его, — глухо зарычал инквизарий. — Ей это не впервой!
Мне показалось или я услышала в его голосе ревность и отчаяние?
— О чём вы, вообще? — всё, нервы не выдержали, начала психовать, сами напросились. — Объяснит мне кто-нибудь внятно весь этот бардак? Зачем Вы дали мне браслет? — эльфу, — Какого чёрта Вы обвиняете меня не пойми в чём? Надо было сказать чётко, если Вы были против! — инквизарию, — Кто-то есть адекватный в этом дурдоме или все успели надеть халаты, кроме меня? — ведьме.
— Альфития, стой, стой, стой! — метнулась ко мне подружка.
Но было уже поздно. Я чувствовала, как меня захлёстывает тягучая жаркая волна, рождённая страхом и негодованием, застилавшая глаза, сметающая усилия воли, лишающая контроля над собственным телом, обещавшая уничтожить всех обидчиков.
— Тише, тише, шшшш, — бушующий внутри огонь постепенно стихал, превращаясь в сладко мурчащего котика, сворачивающегося тёплым клубочком в груди. Через несколько мгновений я начала ощущать сильные тела, зажавшие меня с двух сторон, осторожные поглаживания мужских ладоней на моих плечах и руках, лёгкие поцелуи на щеках и шее.
— А я смотрю, инквизарий Шиир тоже времени не терял и воспользовался неосведомлённостью новообращённой, — заметил старший Дасльлстабр растерянной Сафирене.
— Хватит меня тискать, — начала брыкаться я. — Или рассказывайте всё, или точно взбешусь по-настоящему!
— Думаю, стоит всё обсудить за обедом, — спустил ноги на пол хозяин. — Столько энергии бурлит вокруг, что я чувствую себя абсолютно здоровым и зверски голодным! Что ж, невестка, бери своих мужей и подружку и следуйте за мной.
— Мужей? — вот теперь растерялась я окончательно.
— Мужей, мужей, — вздохнув, похлопала меня по плечу ведьма.
Глава 6
Мы прошли анфиладой уютных в своей самобытности гостиных и оказались в небольшой комнате с накрытым на шестерых столом.
Инквизарий с эльфом, всю дорогу пытавшиеся то взять меня за руки, то приобнять за талию, вдвоём вцепились в стул, чтобы поухаживать за мной, метая при этом друг в друга гневные взгляды. Сафиренка прыснула смехом, хозяин замка снисходительно улыбнулся, а я, закатив глаза, села на другой стул. Эти же двое, словно малые дети, ломанулись занять места по бокам от меня, толкаясь друг с другом.
Едва дождавшись, когда наместник и подружка положат себе на тарелки выбранные кушанья, я в очередной раз сбросила со своих коленей чужие руки и потребовала:
— Жду объяснений! Сначала Вы, молодой эльф! Что это за финт ушами с родовыми кольцами, — уставилась на смущённо опустившего глазки молчуна.
— Альфития, дочка, позволь я объясню вместо этих двух юнцов, потерявших в твоём присутствии остатки здравомыслия, — вмешался старший эльф. — Тем более, до получения ответа истинной твой второй муж не посмеет произнести в твоём присутствии ни единого слова, ведь, тогда ты сможешь обвинить его в принуждении. Мой сын, конечно, уважаемый командующий, выигравший не одно сражение, однако сейчас его положение уязвимее слепого детёныша, равно, как и авторитетнейшего в империи следователя, так внезапно растерявшего всю свою хвалёную хватку и не заметившего деталей. Любовь делает самых умных из нас глупцами, сильнейших беззащитными перед единственной. Ведьмы в нашем мире самые желанные из жён. Но ты не просто ведьма, ты человек. Твоя энергия чище, легче, если так можно выразиться, вкуснее. Большинство существ готовы прозакладывать свои лапы, уши, хвосты лишь бы удержать подобную тебе рядом. Правда, есть важный нюанс: отобрать это лакомство принуждением нельзя, только, если пожелаешь сама поделиться. Но испробовавший наслаждение ласками ведьмы однажды, будет желать ещё и ещё. Если же ведьма предназначенная, в разлуке с ней бедолага будет молить о смерти. Поэтому, Альфития, ведьма рода Мракса, дочь Мортии, прошу озвучить своё решение.