На практике у врага (СИ) - Ольга Дмитриева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я остановилась у довольно невзрачного двухэтажного здания. Судя по объявлению на двери, здесь сдавались комнаты. В душу закрались сомнения. Ару богатый и знатный род, а его не самый последний представитель снимает комнаты в подобном месте? Или он сюда к любовнице ходит?
Продолжая размышлять об этом, я поднялась по ступеням и толкнула дверь. Она оказалась не заперта. Я прошла по пустому к кооридору к лестнице. Незнакомец из Академии объяснил мне, что Ару снимает самую дальнюю комнату на втором этаже, и я решительно направилась туда. По пути я так никого и не встретила. В доме царила пугающая тишина. У меян даже мелькнула мысль, что меня обманули, и он необитаем. В конце коридора я остановилась и прислушалась, но за дверью царила тишина. Или лежал магический полог, который гасил звуки.
Я громко постучала и хотела достать из папки отчет, но не успела. Дверь открылась, и я едва не выронила драгоценные листы. Такое я точно не ожидала увидеть…
Глава 5. Не огненный
В каком-то смысле, своей цели я достигла — передо мной стоял учитель. Вот только я совершенно не ожидала, что он будет голым по пояс. И самое главное — на его обнаженной груди была очень странная рана. Три короткие глубокие полосы, словно оставленные когтями зверя, испускали багрово-черный дым. Кровь из порезов лилась ручьем.
На несколько секунд я потеряла дар речи. Впрочем, он тоже. Затем мне показалось, что Ару хочет захлопнуть дверь перед моим носом. На подгибающихся ногах я шагнула вперед. Не для того я неслась через весь город, чтобы меня выперли!
В глазах моего кровника вспыхнула ярость. Он сгреб меня за воротник, и втащил в комнату, а затем резко захлопнул дверь. После этого Ару прижал меня к стене, и взмахнул второй рукой. Сгустки пламени упали на пол. Огонь окружил нас стеной, заставляя водную магию внутри меня сжиматься от ужаса. Учитель заглянул мне в глаза и процедил:
— Что ты здесь делаешь?
Я нервно сглотнула и скользнула взглядом по его ранам. Сила его магии пугала. Но отступать было некуда. Поэтому я сунула ему под нос папку и ответила:
— Принесла отчет о вчерашней практике.
По лицу кровника я поняла, что о своем требовании явиться к нему после завтрака он совершенно забыл. Неудивительно, с такой-то раной. Теперь порезы находились едва ли не перед моим носом, и не рассматривать их было невозможно. Казалось, от них исходил жар. Наверное, его ранил сильный демон, но какой? Я перебирала в памяти всех, что мы изучали в Шейервальде, и не могла найти ответа.
Огонь вокруг нас начал медленно гаснуть, и я вздохнула с облегчением. Ару, наконец, выпустил воротник моей рубашки, а затем толкнул меня к небольшому письменному столу. Я не удержалась на ногах и упала на стул. Удобный стул, кстати… Кажется, магистр хотел от меня именно этого. Потому что в тот же момент он открыл папку, достал листы и начал читать.
Мне оставалось только удивленно хлопать ресницами. Раненый полуголый Ару стоял посреди уютной гостиной со светлыми стенами и таким же светлым… то есть, уже залитым кровью диваном и как ни в чем не бывало читал мой отчет. Алые ручейки стекали по его животу, и мне пришлось сделать над собой усилие, чтобы не провожать капли крови взглядом. Я дала себе мысленную оплеуху.
Что я делаю?! Не нужно его так разглядывать, лучше вообще на него не смотреть! Но я должна была признать, что даже злой и раненый он чертовски хорош… Удивительно только, как он на ногах стоит после такой кровопотери.
В этот момент Ару бросил отчет на стол передо мной и холодно сказал:
— Ты перечислила не все признаки, по которым могла определить уровень Адских врат. Не зачтено. Вон отсюда.
Что? Я искала его по всей Академии, бежала сюда через незнакомый город, а теперь он не принял мой отчет? Чувствуя, как внутри начинает клокотать злость, я оглядела стол. А затем решительно придвинула к себе пачку листов, чернильницу, и заявила:
— Никуда я не пойду. Останусь здесь и буду переписывать отчет до тех пор, пока вы его не примете.
Во взгляде Ару снова вспыхнула ярость. Сгустки пламени уже были готовы сорваться с его пальцев. Но в следующий миг его лицо исказилось от боли. Учитель резко отвернулся от меня и, пошатываясь, добрел до дивана. Затем он рухнул на него, как подкошенный, и прижал к ране какую-то тряпку.
Я и сама не поняла, как оказалась рядом. И зачем? Я же не умею лечить… Ару взглянул на меня исподлобья и прохрипел:
— Уйди.
— Вам нужна помощь, — возразила я.
— Не твоя. Уйди.
Больше ничего сказать я не успела — раздался настойчивый стук в дверь. Учитель закрыл глаза и приказал:
— Открой. Если это не Руперт, гони в шею.
Я послушно развернулась и направилась к двери, перешагивая через лужицы крови. Немного повозилась с замком и поспешно распахнула ее. А затем удивленно воззрилась на вновь прибывшего.
Нет, выглядел он вполне обычно — красавец-блондин чуть выше меня ростом с собранными в хвост волосами цвета льна, яркими зелеными глазами, и улыбкой, от которой придворные дамы Западной столицы таяли, как снег под весенним солнышком. Я оглядела серый костюм из дорогой ткани и подавила желание ущипнуть себя за руку. Меньше всего я ожидала увидеть на пороге именно этого Руперта.
Руперт ре Кайрас, двадцатипятилетний гуляка и повеса, которого знали во всех игровых домах и борделях Инрешвара, уставился на меня с нескрываемым удивлением и спросил:
— А где Рой?
Я посторонилась, пропуская его в комнату. Ре Кайрас вошел и закрыл за собой дверь. Затем он стремительно приблизился к дивану, на котором лежал учитель. Ару отнял от раны окровавленную тряпку.
— Ну ты и… — яростно произнес гость. Дальше последовал поток ругательств.
Ару оборвал его:
— Следи за языком.
Ре Кайрас повернулся ко мне и предельно вежливо сказал:
— Простите, леди.
После этого он повернулся к Ару и начал доставать из сумки пузырьки и мази. Учитель кивнул в мою сторону и приказал:
— Отправь ее в Академию.
Я тут же снова села за стол и заявила:
— Ну уж нет. Я не уйду отсюда, пока не переделаю отчет, и вы его