Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Детская образовательная литература » КОАПП! КОАПП! КОАПП! Выпуск 2 - Майлен Константиновский

КОАПП! КОАПП! КОАПП! Выпуск 2 - Майлен Константиновский

Читать онлайн КОАПП! КОАПП! КОАПП! Выпуск 2 - Майлен Константиновский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 17
Перейти на страницу:

Мартышка. Сейчас половина одиннадцатого, а на них половина пятого утра.

Удильщик. Почему вы уверены, что утра? А может, вечера?

Гепард. Ммда, под такими часами я бы не рискнул назначить даже деловое свидание. Очевидно, они стоят?

Сова. Да нет, Гепард, идут, — я отсюда слышу.

Колокольчик.

Кашалот. Прекратите посторонние разговоры. Открываю очередное заседание Комитета охраны авторских прав природы!

Птица-Секретарь. Коапп, коапп, коапп!

Кашалот. Кстати, а что это за часы? Откуда они взялись?

Стрекоза. Может быть, их принес Человек?

Сова. Больше-то вроде некому.

Кашалот. Но в таком случае где же он сам?

Мартышка замечает приколотую к дереву записку.

Мартышка. Дорогой Кашалот, вон какая-то записка приколота — наверное, ее Человек оставил. Сейчас я ее сниму и... На поляну стремительно влетает Комариха.

Комариха (приближаясь, повелительно). Прошу всех оставаться на своих местах и ничего не трогать!

Кашалот. Откуда вы взялись, Комар? И что это значит?

Комариха. Я не Комар, а Комариха!

Кашалот. Комар вы или Комариха, но кто вам дал право командовать? Здесь распоряжаюсь я — председатель КОАППа!

Комариха. Весьма сожалею, гражданин, но в данный момент вам всем, подчеркиваю: всем без исключения придется выполнять мои указания. Я старший следователь лесной прокуратуры!

Коапповцы в страхе застывают, не в силах вымолвить ни слова.

Кашалот (слегка оправившись от потрясения, тихо). Мартышка, это вы что-нибудь натворили? Я знал, что ваши выходки когда-нибудь плохо кончатся...

Мартышка (испуганно, скороговоркой). Я... я ни в чем не виновата, но все равно я больше не буду... у меня в защечных мешках сейчас только... вот смотрите (широко открывает рот, словно на приеме у зубного врача). Два маленьких кукурузных початка, пять шахматных фигур — я их одолжила в одном доме... вот расческа, ключ — не помню чей, но я его верну, честное слово! Я осознала!

Удильщик. Да, да, она осознала — клянусь своей удочкой!

Стрекоза. Мы... мы ей дадим хорошую характеристику!

Кашалот. Разумеется, Стрекоза... в крайнем случае, мы возьмем Мартышку на поруки и перевоспитаем.

Комариха (отчеканивая). Не пытайтесь запутать следствие. Содержимое защечных мешков Мартышки не имеет абсолютно никакого отношения к данному делу.

Кашалот (испуганно). Ка... какому делу?

Комариха (торжествующе). Ага, я так и предполагала: вы все ничего не видели, ничего не слышали, ничего не знаете...

Гепард. Как в песне: «Ничего не вижу, ничего не слышу, ничего не знаю, никому ничего не скажу...»

Комариха. И напрасно не скажете, Гепард, — только добровольное чистосердечное признание облегчит участь правонарушителя. Приступаю к допросу. Ну, так что — будем запираться или будем признаваться?

Кашалот. Мы... мы готовы признаться, но... в чем?

Комариха. Так, хорошо. Сделаю вид, что я поверила: никто из вас не слышал об этом деле. Так вот, около года назад в курятнике, неподалеку отсюда, были установлены настенные часы. Днем они шли нормально, однако каждую ночь отставали на несколько часов. Неоднократный осмотр в часовой мастерской показал, что механизм совершенно исправен. Несколько дней назад хозяин курятника остался в нем на ночь с целью выяснить причину этого загадочного явления. (Зловеще, с расстановкой.) В полночь часы вдруг остановились, а на рассвете так же внезапно опять пошли, хотя ни в первом, ни во втором случае никто к ним не приближался. Какой отсюда следует вывод? Очевидно, неизвестные лица — назовем их Икс, Игрек, Зет и Э-оборотное — с помощью неизвестного устройства останавливали и вновь запускали часы на расстоянии...

Гепард. На неизвестном расстоянии — назовем его «Мягкий знак». В результате часы, как говорится, ложились с курами, а вставали с петухами, не так ли?

Удильщик. Но кому это могло понадобиться? И зачем?

Комариха. Наивный вопрос, Удильщик. Сразу видно, что вы не искушены в подобных делах. Кому это понадобилось и зачем? Этого мы пока еще не знаем... Теперь прошу слушать внимательно и смотреть мне прямо в глаза. (Зловеще.) Сегодня утром эти часы... исчезли совсем!

Стрекоза. Ой!

Комариха (торжествующе). А-а, вот вы себя и выдали, Стрекоза! Итак, что вам известно, отвечайте.... ну... я жду...

Стрекоза. Мне... мне ничего не известно, мне просто стало страшно.

Комариха. Следователя интересуют не ваши эмоции, а факты — только факты. Кстати, почему это вам страшно, а?

Кашалот. Вы напрасно ее подозреваете, уважаемая Комариха, — я ручаюсь, что никто из нас не замешан в этом деле.

Удильщик. А я даже наоборот — горю желанием помочь следствию, на его материале я напишу детективный роман «Часы остановились в полночь».

Сова. Слышь, Комариха, а не те ли вон часы пропали, что на дереве висят?

Комариха (быстро). Где? Ну-ка, ну-ка... да, это они! Вот что значит хорошо поставленный допрос! Ведь сначала все вы утверждали, что ничего не знаете. Итак, некто Икс, Игрек, Зет или Э-оборотное тщательно спрятал часы на этой поляне.

Сова. Да нешто так прячут? На самом видном месте висят.

Комариха. Это дьявольская уловка, Сова. Здесь чувствуется опытная рука или лапа. Преступник рассчитывал, что на самом видном месте часы не станут искать. Но меня не проведешь! Как они здесь оказались?

Все. Мы не знаем!

Комариха. Опять старая песня... стойте, стойте... часы теплые! Какой отсюда следует вывод? Очевидно, они еще не успели остыть, так как совсем недавно похититель держал их в руках, или в лапах (многозначительно), или же в ластах...

Кашалот (испуганно). Нет, нет, только не в ластах!

Комариха. Это мы сейчас проверим. Если преступник работал без перчаток, на часах должны сохраниться...

Мартышка (издали, перебивая). Ой, а часы и правда теплые!

Комариха (быстро). Кто вам разрешил дотрагиваться до вещественного доказательства?!

Удильщик. Да-да, Мартышка, — не исключено, что вы нечаянно уничтожили отпечатки пальцев преступника!

Комариха. Нечаянно? А я уверена, что она это сделала намеренно!

Мартышка (испуганно). Что вы, что вы — мне просто показалось невероятным, как это можно узнать издали, что часы теплые, я этому, признаться, не поверила и решила пощупать сама...

Гепард. А в самом деле, уважаемый следователь, как вы это определили? На таком расстоянии...

Комариха. У современной криминалистики, Гепард, на вооружении новейшие достижения науки и техники. Здесь, на моих усиках-антеннах, есть специальные рецепторы, иными словами, чувствительные органы, воспринимающие инфракрасные лучи. Они обнаруживают на расстоянии теплые предметы.

Как заманчиво было бы сконструировать детектив-автомат, использовав в нем комариху с ее необычайными аналитическими способностями...

Гепард. Или теплокровных животных, не так ли, дорогая Комариха? Вы разыскиваете их по теплу, чтобы взять пробу крови?

Комариха. Да — на анализ, в интересах следствия. Кстати, по этой причине комарам противопоказана наша суровая профессия — эти слабонервные мужчины не выносят крови, они питаются только нектаром.

Гепард. Хм... у комаров, можно сказать, сладкая жизнь...

Комариха. Мы, комарихи, тоже нередко питаемся нектаром, но что поделаешь — иногда детективу приходится иметь дело и с кровью. Кстати, мне нужны образцы вашей...

Стрекоза (испуганно). Крови?

Комариха. Нет, Стрекоза, — слюны: это даст мне возможность опознать преступника.

Сова. Что же это будет... всю поляну заплюют, прости господи.

Удильщик. Это в интересах следствия, Сова. Образцы отправят на экспертизу.

Комариха. Их никуда не отправят. Удильщик, — я проведу экспертизу на месте и сделаю это немедленно!

Коапповцы поочередно подходят к пню и оставляют на нем образцы слюны.

Стрекоза. Ой, Комариха прикасается к образцам хоботком и лапками!

Комариха. Для вас это хоботок и лапки, а для специалиста — переносная лаборатория для мгновенного тонкого химического анализа в полевых условиях. На моем хоботке, к вашему сведению, два десятка чувствительных волосков, именуемых вкусовыми сенсиллами.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 17
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу КОАПП! КОАПП! КОАПП! Выпуск 2 - Майлен Константиновский.
Комментарии