Обещание счастья - Белва Плейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не забудьте, что обещали осенью навестить меня в Нью-Йорке.
– Мы тоже обязательно приедем в Нью-Йорк, – сказал Адам. – Последний раз мы были в опере четыре года назад, так что заслужили небольшой отдых. И с тобой заодно повидаемся.
После ухода гостей в доме заперли двери и погасили во дворе фонари. Заднюю дверь закрывала Маргарет и всегда ждала, пока с последней прогулки прибегут собаки. Небо затянули облака, упало несколько капель дождя.
Луиза сказала, что это был чудесный день. Так оно и есть. «Благословенный день, – подумала Маргарет. – Какие мы счастливые!»
Единственным признаком наступившей осени были засохшие листья. Они облетали с деревьев перед домом Найны. Адам стоял у окна, уже готовый уйти, но женщины все еще болтали за чаем с пирожными. Приятно было наблюдать, как они радуются этой встрече, с каким энтузиазмом говорят о детях и работе. Да и у самого Адама было прекрасное настроение. На завтрашний вечер, перед самым отъездом домой, они взяли билеты в «Метрополитен-опера», а в компании появились слухи о возможном выходе на европейские рынки. Если так, то его непременно ожидает повышение. Рамзи, вице-президент их компании, отвечающий за разработку программ, вероятно, отправится в Европу, и тогда… От столь приятных размышлений Адама оторвали слова Маргарет:
– Адам заслуживает того, чтобы стать главой конструкторского отдела. И это мнение не только его любящей жены. Ты же знаешь, жены всегда хвалят своих мужей, но я слышала от посторонних людей, как они ценят его знания. Все понимают, чего он стоит. Остается надеяться, что и босс это понимает.
– Когда разбогатеете, позвольте мне заняться вашим домом, – сказала Найна. – Подожди, ты увидишь, какие вещи заказали Луиза и Гилберт. Они предоставили мне полную свободу действий. Это было здорово.
– Я никогда не буду богатым, – подал голос Адам. – Люди, которые что-то делают или изобретают, редко зарабатывают так же много, как те, кто продает плоды их труда.
В словах Адама прозвучала горечь. Он понял это и остался недоволен собой, так как не хотел, чтобы его считали завистником или неудачником. Поэтому тут же добавил:
– Просто здорово, что ты сумела сотворить всего с одной комнатой.
– Тебе действительно нравится? Уилли и Эрни позволили мне приобрести мебель без наценки. А еще подкинули премию. Они отличные парни. Я собиралась купить для этой стены модные шкафы, но потом решила, что не буду же вечно жить в студии, и вместо шкафов купила себе кольцо.
Найна вытянула руку; на пальце сверкнул красивый круглый камень зеленовато-голубого цвета.
– Прекрасный камень, – похвалил Адам. – Аквамарин, да?
– Безмятежный, как море в штиль, – заметила Маргарет. – Представляю, как приятно тебе смотреть на него каждый день.
Слова жены несколько удивили Адама, поскольку она никогда не проявляла интереса к ювелирным украшениям, и он никогда не дарил их ей. Украшения Маргарет ограничивались жемчужным ожерельем и узким браслетом, возможно, даже не золотым, оставленным ей матерью. В любом случае у них и без того слишком много расходов, чтобы думать об украшениях. «Сочувствую тому мужчине, которому достанется Найна, – подумал Адам. – Ему придется хорошенько поразмыслить, прежде чем связать с ней судьбу, если только он не так богат, чтобы дарить ей кольца и антикварные столики».
– Сейчас я работаю над убранством самой чудесной библиотеки, – сообщила Найна. – Панели темного дерева от пола до потолка, на окнах портьеры цвета мха, а окна очень высокие с видом на Центральный парк. Представляете? Но самое интересное – это книги. Собрания сочинений – Диккенс, Бальзак и множество других авторов, и все книги в кожаных переплетах в тон портьерам.
– Книги, которые никогда не читали и не будут читать, – буркнул Адам.
– Совершенно верно, хотя хозяева отнюдь не глупые люди. Он какой-то воротила с Уолл-стрит, а она очень интересная и остроумная женщина.
– Какие-нибудь нувориши? – предположил Адам.
Найна пожала плечами, и Адам отметил, что не замечал прежде у нее такой привычки.
– Я сейчас встречаюсь с людьми, о существовании которых раньше и не подозревала. Слышу, как они говорят о ресторанах, театрах, курортах и бизнесе. Очень забавно. – Найна рассмеялась. – И поучительно.
– Мы так скучаем без тебя, – вздохнула Маргарет. – Все, а особенно Меган. Для двенадцатилетней девочки она слишком взрослая.
– А думаешь, я не скучаю обо всех вас? Вот вы уходите, а я не сказала и половины того, что хотела.
– Для этого есть телефон. – Маргарет поднялась. – Звони по воскресеньям и после восьми. Адам, помнишь наши телефонные разговоры, когда я училась в колледже, а ты – в университете? Нам приходили огромные счета за разговоры.
– Как бы девочка не пропала здесь, – промолвил Адам, когда они вышли на улицу.
Маргарет рассмеялась:
– Хочешь сказать, что Найну затянет пучина порока?
– Она и сама может этого не заметить. Посмотри на нее: двадцать один год, красивая, никого из близких в Нью-Йорке. Самая подходящая кандидатура для кривой дорожки.
– Ей двадцать два, она обаятельна и умна, умеет постоять за себя. – Маргарет снова рассмеялась. – А ты просто старый пуританин. Подумай о том моменте, когда наши девочки вступят во взрослую жизнь. Боюсь, твои прекрасные белокурые волосы быстро поседеют. Но не беспокойся, для меня ты все равно останешься самым привлекательным мужчиной в мире.
Адам и Маргарет шли по Пятой авеню. Ловя в витринах отражение счастливого лица жены, Адам подумал: «Какая же она хорошенькая, и как мы здорово смотримся вместе!» Внезапно налетел порыв холодного ветра, и Адам наклонил голову. А когда снова поднял голову, увидел ее.
Уже впоследствии, осмысливая то, что произошло – а Адам сотни раз вспоминал эту сцену, – он находил всего лишь одно определение: она материализовалась из воздуха. Адам не чувствовал никаких признаков ее приближения, не испытывал смутной тревоги, не успел что-либо подумать или придать лицу соответствующее выражение. Она просто возникла из каких-то цветных пятен на улице, из калейдоскопа незнакомых лиц и предстала перед ним. Рэнди.
Ее возглас прозвучал как музыкальная строчка:
– Ох, Адам! Это ты, да?
Взгляд Адама, едва скользнув по лицу Рэнди, устремился куда-то вверх над ее головой, где в небе проплывали серые облака.
– Да, это я. Здравствуй. Это моя жена Маргарет. А это…
– Рэнди Бантинг, сейчас меня так зовут. Адам, не могу поверить, что прошло пятнадцать лет, а ты?
– Тоже не могу.