Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Восхитительная Софи - Мишель Дуглас

Восхитительная Софи - Мишель Дуглас

Читать онлайн Восхитительная Софи - Мишель Дуглас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 33
Перейти на страницу:

Бетти загружала посуду в посудомоечную машину:

– Ты должен благодарить не меня, а эту молодую особу. Она приготовила ланч и помогла мне с выпечкой утром. Софи – просто спец в кухонных делах.

Лайам повернулся к девушке. Она старалась сохранять спокойствие.

– Спасибо, Софи.

Пожав плечами, она вытерла Гарри лицо и ручки, стараясь не показать, что от голоса Лайама у нее мурашки прошли по коже.

– Не стоит. Всего лишь несколько сэндвичей. – Она поднялась. – Сейчас приготовлю для Гарри бутылочку и уложу его спать.

Лайам не шелохнулся. Софи стало трудно дышать. Она поглаживала Гарри по спинке, пока подогревалось молоко, но не знала, кого успокаивает – ребенка или себя.

Как только звякнула микроволновка, схватив малыша и его бутылочку, молодая женщина помчалась в спасительное убежище – детскую комнату.

– Вот мы и пришли, Гарри.

Она положила его в кроватку. Крепко прижав к себе Лошадку, мальчик внимательно слушал, как поет Софи, потом взял бутылочку, вздохнул и закрыл глазки. Дыхание его стало ровным, а ручки, сжимавшие игрушку, расслабились.

– Спи крепко, – прошептала она, и сердце ее сжалось от боли при мысли о том, что отца у него нет.

Софи надеялась не застать Лайама в кухне, однако он никуда не ушел. Ей стало не по себе.

– Я надеюсь, мы поговорим. – Он не улыбался.

Она вспомнила взгляд, которым он окинул ее сегодня утром – оценивающий, одобрительный. Кровь застучала в висках.

Она не хочет этого.

Нет, конечно, он не навязывается. Однако ее сердце не перестает стучать сильнее, если он оказывается рядом с ней. Да и она, если честно, мечтает остаться с ним наедине. Лайам Степлтон вывел ее из равновесия, причем в тот момент, когда ей необходимо сохранять спокойствие – ради Гарри.

– Софи!

Она поняла, что не сводит с него глаз, и облизала пересохшие губы.

– О чем ты хочешь поговорить?

– О Гарри. Бетти приготовила кофе и отнесла его в гостиную.

Там молодая женщина уселась на диван. Лайам устроился в кресле. Никто из них не пошевелился, чтобы разлить кофе по чашкам.

– Ты сказал, что хочешь поговорить о Гарри? – нарушила молчание Софи. Чем дольше она смотрела на Лайама, тем труднее ей было отвести от него взгляд.

– Да. – Он помедлил. – Софи, мне хотелось бы, чтобы ты и Гарри какое-то время пожили у меня.

Софи онемела. Судя по его виду, для Лайама это очень важно. Но почему?

– Пожалуйста, подумай над этим, – продолжил он. – Нам надо сделать анализ ДНК, от этого зависит будущее Гарри. И я хочу получше узнать своего племянника.

Это было разумное предложение. Софи прикусила губу – ее денег может не хватить.

– Ты надолго приглашаешь нас?

– На неделю. Может, на две…

Две недели?! Тогда финансы ее будут на исходе.

Но ради Гарри…

Лицо Лайама исказила гримаса.

– Честно говоря, ты сделаешь мне одолжение.

– Одолжение?

Он встал, закрыл дверь, затем вернулся на свое место:

– Я не хочу, чтобы Бетти подслушала нас.

Софи нахмурилась:

– Бетти? Зачем?

– Она не говорила тебе, что ее дочь беременна?

Софи усмехнулась и кивнула.

– Бетти собирается взять отпуск, чтобы помочь дочери. – Лайам нахмурился. – Однако она ни за что не желает оставлять меня одного. Ничего не могу с ней поделать, хоть об стенку головой бейся. Мой главный скотник и его жена обычно приезжают сюда с дальней фермы, когда Бетти берет отпуск, но сейчас именно там мы ведем учет скота. Если Бетти узнает, что вы с Гарри поживете здесь две недели, она с легкой душой отправится к дочери.

– Ты предлагаешь мне должность экономки на это время?

– Да. Оплата хорошая, включает питание и другое обеспечение, а работа не такая уж тяжелая. Ты сделаешь доброе дело для Бетти и ее дочери, а также для…

– Для кого? – спросила Софи.

– Для меня.

– Для тебя это важно?

– Да.

Всего одно слово. Но за ним скрывалось так много! И внезапно молодую женщину пронзила мысль: необходимо помочь Лайаму обрести то, чего у нее самой никогда не было, – свою собственную семью.

Она никогда никому не отказала бы в такой возможности. И тем более – дяде Гарри.

Или Гарри.

Сердце ее забилось быстрее. Если бы Брайс в то время, когда Софи была еще ребенком, объявил о том, что она – его дочь, то жизнь ее была бы совершенно другой. Но он этого не сделал, и она выросла без отца. Даже сейчас ей недоставало его. Лайам не является отцом Гарри, однако он способен заменить его.

– А почему это так важно для тебя, Лайам?

Он помолчал:

– Ты сказала, что сестра твоя решила отдать Гарри отцу.

– Да.

– И она собирается передать ему все права на ребенка?

Софи подтвердила:

– Да.

– Почему? – Лайам недоуменно нахмурился.

На плечи Софи опустилась огромная тяжесть. В висках застучало.

– Она считает, что так будет лучше для малыша.

– Хорошо. – Лайам потер виски. – Софи, ты хочешь усыновить Гарри?

– Я? Нет!

Сердце ее сжалось от боли. Всего лишь за два дня она полюбила Гарри так, что готова была отдать за него жизнь – мгновенно, без колебаний. Его счастье, его благополучие для нее теперь превыше всего.

Но Софи Томас недостойна быть приемной матерью Гарри. Она сделала аборт… Кроме того, именно она воспитывала свою сестру, и каков результат? О нет, она – наихудшая кандидатура.

Лайам пристально посмотрел ей в глаза, на скулах его вспыхнул румянец.

– Почему? – настойчиво повторил он.

Софи душили слезы, однако она совладала с собой и вздернула подбородок:

– Я не собираюсь усыновлять Гарри, Лайам. Вот и все.

Глаза Лайама вспыхнули.

– Хорошо. Тогда я его усыновлю.

Софи растерялась. Почему от этих слов в груди ее похолодело? Почему ей вдруг захотелось побежать в детскую, схватить Гарри и прижать к себе?

Огонь, зажегшийся в глазах Лайама, был слишком ярким, слишком жгучим.

– Почему ты хочешь усыновить Гарри? – прошептала Софи. – Ты уверен, что сможешь дать ему все, что нужно? Лайам, ты даже не рассказал мне, что случилось с Лукасом.

Он откинул голову назад:

– А какое это имеет значение?

Он встал, засунул руки в карманы и принялся молча расхаживать по комнате. Затем опустился в кресло и наконец заговорил:

– Двадцать месяцев назад Лукас попал в автокатастрофу. Моя мать организовала вечеринку – здесь, в Неварре, – и пригласила потенциальных невест. Ей захотелось сыграть роль свахи. Я разведен. Она надеялась, что я найду себе новую жену. Меня эта затея не вдохновила.

Лайам скривил губы, и Софи поняла, что он не собирался жениться во второй раз.

– Мать велела мне пригласить всех женщин из ближайшей округи. Я, желая разбавить женское общество, попросил Лукаса приехать, сославшись на то, что на ферме очень много работы. – Он помолчал. – В полицейском отчете написано, что Лукас потерял управление, возможно пытаясь объехать какое-то препятствие, и автомобиль упал в кювет, несколько раз перевернувшись. Лукас сломал позвоночник.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 33
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Восхитительная Софи - Мишель Дуглас.
Комментарии