Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Все пули мимо - Виталий Забирко

Все пули мимо - Виталий Забирко

Читать онлайн Все пули мимо - Виталий Забирко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 119
Перейти на страницу:

"Пусть их, - милую уши операторов. - Сделай так, чтобы сеанс вроде нормально прошёл и все были уверены, что всё у них тип-топ получилось. Но нас с Сашком от внушения на все сто огради. Понял?"

"Сделаю, Борис Макарович", - заверяет Пупсик.

- Ну и ладненько, - шепчу вслух, переворачиваюсь на другой бок и мгновенно засыпаю.

54

То ли действительно устал я вчера, то ли цээрушники снотворного зелья передозировали, но проспал я почти сутки. На следующий день только в три часа по местному времени проснулся. Точнее, Сашок меня разбудил.

- Вставай, Борис, - за плечо трясёт. - Пора на лекцию собираться.

А я весь из себя никакой. Спускаю ноги с кровати и с трудом соображаю, где я. В голове сплошной бедлам, типа того, который в номере цээрушников хотел устроить. С чего бы это? Вроде вчера в меру принял, не как обычно... Да и после "как обычно" совсем по-другому себя чувствую. Гаже. А сейчас почти сносно, только вот ощущение раздвоенности странной в организме наличествует: с одной стороны, кажется, что на кровати сижу, ноги свесив, а с другой - вроде и лежать продолжаю. И кто из этих двоих "я" настоящий, понять невозможно. Может, их снотворное со спиртным несовместимо?

- Ничего, это бывает, - видит моё состояние Сашок. - Резкая смена часовых поясов. У нас сейчас уже ночь, поэтому ты себя не в своей тарелке ощущаешь. Прими душ, выпей кофе, и всё как рукой снимет.

Плетётся одна моя половина что сомнамбула в ванную комнату, бреется машинально, зубы чистит, душ принимает. И пока всё это делает, вторая половина тоже шевелиться начинает, один к одному движения первой повторяя, но чуть быстрее, словно догнать её собирается. Когда брился, так, кажется, дважды это проделывал, зато под душем уже словно в четыре руки мылся. А одевался ва-аще изумительно: одна пара рук брюки натягивает, а вторая рубашку. Ну а когда кофе отхлебнул, обе половинки наконец совместились, и я себя нормальным человеком почувствовал.

- Советую тебе сейчас свою лекцию проштудировать, чтобы потом перед конгрессменами не заикаться, - рекомендует Сашок. - А то терминов, тебе не знакомых, там предостаточно.

- Зачем? - возражаю вяло. - Они всё равно по-русски не бычат. А переводить ты будешь.

- Пусть так, - пожимает плечами Сашок. - Ну а на вопросы, существа дела не уяснив, как ответишь?

- Не путай! - пальцем многозначительно у него перед носом машу. - Всё продумано до мелочей. И на вопросы ты тоже отвечать будешь. Мне вместо перевода сразу ответ на ухо прошепчешь, а после того, как я его повторю, по-американски им более подробно растолмачишь. Просекаешь?

- Ну ты и жук... - изумляется Сашок моей находчивости. - И здесь лапшу на уши ухитряешься повесить.

- За то тебе и деньги плачу, - ставлю его на место.

Пообедали мы опять в номере, и я коньячку для храбрости принял всё-таки представительная компания меня слушать будет. Тут и секретарь ...надцатый за нами заявился. Пора, мол.

Ну мы и поехали.

За кулисами конференц-зала хмырь цээрушный представил нам своего переводчика и краткий инструктаж провёл.

- Сейчас, - говорит, - мы выйдем к трибуне, я вас конгрессменам представлю, и вы начнёте свою лекцию.

Сашок мне на ухо переводит и добавляет совсем уж тихо:

- Читай помедленнее. Это производит хорошее впечатление.

Киваю ему, а хмырю заявляю, что, мол, у меня свой переводчик есть и второго не нужно.

- Хорошо, - дипломатично соглашается со мной хмырь, но, тем не менее, на своём стоит: - А наш переводчик пусть для подстраховки будет.

Делать нечего, соглашаюсь и я с ним, и мы все вчетвером в конференц-зал выходим.

Как увидел я, каким образом меня конгрессмены слушать собрались, то в первое мгновение обомлел. А затем рассвирепел. Ощущение такое, будто мы не в конференц-зал вошли, а в ресторан завалили. Сидят конгрессмены за столиками, закусками и бутылками уставленными, на меня, что на клоуна, смотрят. И такое выражение сытого довольства у них в глазах, словно я им сейчас под гармошку частушки молотить буду.

Сашок, моё состояние заметивший, на ухо успокаивающе шепчет:

- У них так принято...

Но я и бровью не веду. Плевать мне, как у них принято! Я им свой "конферанц" устрою, век помнить будут!

- ...Прошу вас, - заканчивает свою вводную речь ...надцатый секретарь, ко мне поворачивается и рукой приглашающий жест в сторону трибуны делает.

Иду я ногами ватными к трибуне, кладу на неё листки с лекцией, берусь крепко за края и глазами, кровью налитыми, в зал вперяюсь.

Подождал, пока перезвон посуды стих, да все ко мне взоры обратили, и начал, как Сашок учил, размеренно и веско:

- Я приехал к вам прочитать лекцию о моём личном видении будущего экономического развития России. Однако по обстановке вижу, что меня здесь за шута горохового принимают, который, как в ресторане, вас шутками скабрезными веселить будет либо стриптиз покажет. Мне тут за кулисами попытались втолковать, что у вас так принято лекции слушать. Ну, это вы своего президента подобным образом встречайте. Ко мне же так относиться я не позволю! Похоже, и в мыслях здесь ни у кого нет, что, быть может, сейчас перед вами будущий президент России выступает. Я заставлю вас всех меня уважать. Поэтому моё сегодняшнее выступление мы сведём к паритету: я передаю распечатку своей лекции вашему представителю, он её переведёт, размножит и раздаст экземпляры всем, желающим ознакомиться. А я тем временем тоже за стол сяду водку жрать. Но в другом месте.

С этими словами вручаю листки лекции хмырю оторопевшему, разворачиваюсь и твёрдым шагом покидаю "конференц-ресторан". А по пути указания жёсткие Пупсику даю, что он с мозгами конгрессменов сделать должен. Мало того, чтобы ни один из них от чтения лекции не увильнул пусть наизусть вызубрят и как молитву бубнят.

Догоняет меня на лестнице Сашок и режет словом резким, безжалостным:

- Всё, Борис, можешь на своей политической карьере жирный крест поставить.

- Ты в этом уверен? - глаз кошу на него насмешливо.

- Абсолютно.

- "Шура, не учите нас жить!" - ёрничаю откровенно. - Почитаешь утречком их газетки, тогда и поговорим. Ты ведь по-американски шпрехаешь?

Молчит Сашок, слова мои переваривает. Не первый раз ему со мной обмишуриваться - осторожным стал.

- Мало того, - продолжаю, - завтра у нас встреча с Блином Клиторном предстоит.

- С кем, с кем? - переспрашивает Сашок.

- Президентом их.

- Биллом Клейтоном, - поправляет меня он.

- Ты мне этот официоз брось! - морщусь пренебрежительно. - Все президенты американские постоянно у России что блин без масла в горле комом стояли. А что фамилия у него такая, так ты на его окружение погляди, практиканточек, что в Белом доме сидят! Так что ты меня дипломатии своей не учи, а лучше готовься назавтра с главным бабником Америки познакомиться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 119
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Все пули мимо - Виталий Забирко.
Комментарии