Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Исторические приключения » Гладиатор по крови - Саймон Скэрроу

Гладиатор по крови - Саймон Скэрроу

Читать онлайн Гладиатор по крови - Саймон Скэрроу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 117
Перейти на страницу:

Семпроний приподнялся в кресле.

— Не стоит труда, центурион. Необходимые приказы может отдать и мой старший офицер.

— Что? — удивился Фульвий. — Но ведь Макрон, как мне сказали, в плену.

— Да. И потому я предпочел остановиться на другой кандидатуре. — Семпроний указал рукой на Катона. — Трибун примет на себя общее командование здешними войсками и твоим подкреплением.

— Он? — Фульвий посмотрел на Катона. — Господин, я должен заявить протест.

— Ты получил четкие инструкции, центурион. Ты должен передать мне командование, как только придешь в Гортину. И вот ты здесь. Я назначил трибуна Катона командовать общими силами. Ты будешь выступать в качестве его заместителя.

Фульвий покачал головой:

— При всем уважении, господин, трибун еще слишком молод и неопытен, чтобы командовать таким войском.

— Ну да? — Семпроний откинулся назад в кресле и, глядя на Катона, принялся загибать пальцы. — Возведен в оптионы во Втором легионе. Участвовал во вторжении в Британию, где получил награду за отвагу. Вместе с Макроном спас семейство полководца Плавта. Участвовал в пленении вражеского вождя Каратака[52] и в последующем разгроме его войска. Потом служил во флоте Равенны, занимавшемся преследованием и уничтожением пиратской эскадры, базировавшейся на побережье Иллирии. После чего служил в Иудее, где подавил восстание. Потом — когда я познакомился с ним в Пальмире — удержал крепость до подхода нашего войска, а затем победил парфян в пограничном сражении. — Семпроний посмотрел в глаза Катону. — Ничего не забыл?

— Ничего, господин. Однако во всем этом нет моей исключительной заслуги.

Фульвий посмотрел на Катона откровенно восхищенными глазами и тут же повернулся обратно к Семпронию.

— Впечатляющий послужной список. Однако с учетом того, что центурион Макрон попал в плен, мне следовало бы обговорить этот вопрос с моим легатом, господин.

— Довольно! И ты, и Катон получили приказ. Больше обсуждать нечего. Я приказываю вам обоим найти и уничтожить мятежников. Военный совет закончен. Трибун?

Катон напрягся.

— Что, господин?

— У тебя есть работа, действуй. — Семпроний поднялся из кресла, и все офицеры поспешно стали навытяжку, провожая правителя взглядом к двери.

Как только Семпроний оставил комнату, Катон расслабился, и охваченные неловким молчанием офицеры принялись переводить взгляды то на него, то на Фульвия. Катон проговорил:

— Итак, ситуация понятна всем, господа. Пусть люди ночью хорошо отдохнут. В ближайшие дни нас ждут серьезные испытания. — Он чуть улыбнулся. — Все свободны. Центурион Фульвий, останься.

Фульвий кивнул и замер на месте, пока остальные офицеры цепочкой выходили из комнаты, и последний из них прикрыл за собой дверь.

Катон занял кресло, покинутое Семпронием, и невозмутимо посмотрел на своего собеседника.

— Не думаю, что решение правителя слишком обрадовало тебя.

— Не спорю, не обрадовало, — не стал лукавить Фульвий. — Надеюсь, твой послужной список действительно настолько хорош.

— Это так.

— Значит, ты великолепный молодой офицер, — продолжил Фульвий. — И я уверен в том, что ты далеко пойдешь… со временем. Но спроси себя сам, тот ли это момент, когда позволительно предпринимать такой риск и предпочитать молодость опыту?

— Как мне кажется, правитель достаточно убедительно доказал, что я обладаю всем нужным опытом, — отрывисто ответил Катон. — В любом случае, вопрос о том, кто из нас должен командовать, имеет чисто теоретическое значение. Правитель назначил меня. И, конечно, в ходе кампании я всегда буду рад услышать от тебя любые предложения, которые ты захочешь сделать.

Фульвий кивнул, и Катон решил, что следует убедиться в том, что его собеседник не воспримет эту фразу как приглашение подорвать его авторитет:

— Учти одно, Фульвий. Я не потреплю попыток противоречить мне перед другими офицерами и солдатами. Понятно? Если ты не согласен с любыми моими решениями, спорить будем наедине…

— Понятно.

Катон глубоко вздохнул:

— И начиная с этого мгновения, ты будешь называть меня господином.

Справившись с раздражением, Фульвий ответил официальным приветствием:

— Да, господин.

— Хорошо.

Катон испытывал облегчение от того, что конфронтации в настоящий момент удалось избежать. На самом деле он не сомневался в том, что для предстоящей работы трудно найти более подходящего человека, чем Фульвий, не говоря уже о Макроне. Однако способа избежать ответственности, которую возложил на него Семпроний, просто не существовало, если только не передать всю власть центуриону Фульвию, а он не мог пойти на это, пока Юлия и Макрон находились в руках мятежников. Катон молча улыбнулся, осознав, что именно по этой причине Семпроний и возложил на него верховное командование. Сенатору нужен был такой человек, который не станет подвергать риску жизнь его дочери. Единственным человеком, для которого жизнь Юлии была столь же дорога, как и для ее отца, был Катон. Обращение к его послужному списку было всего лишь уловкой, предназначенной для того, чтобы заслужить уважение Фульвия, без особой радости осознал молодой человек. Но, так или иначе, он сделает все, что в его силах, чтобы подавить восстание и спасти Юлию и Макрона.

Фульвий проявлял признаки нетерпения, и Катон прогнал прочие мысли, сосредоточившись на деталях предстоящей кампании.

— Нам нужно спланировать наступление и скоординировать его с военными кораблями. Пошли кого-нибудь за членами твоего штаба. У нас впереди долгая ночь.

— Да, господин. — Фульвий поднялся, отсалютовал и вышел из комнаты.

Катон проводил его глазами, вздохнул и протянул руку к чистой восковой табличке и стило, чтобы сделать заметки по порядку продвижения его войска.

Колонна уже находилась на марше, когда рассвет осветил восточный горизонт водянистым розовым светом. Две турмы всадников ехали на полмили впереди первой когорты легионеров. Конники разъехались широкой полосой, чтобы заранее исключить возможность засад и ликвидировать любых соглядатаев, которых рабы могли оставить на дороге на Оло. Катон разъяснил декурионам каждой турмы, что ему нужны пленные для допроса. И более чем обо всем остальном, он хотел знать, живы ли Макрон и Юлия. Сомнений в том, что именно этим путем прошло войско рабов, не могло быть. Местность на пути римской колонны была опустошена врагами, оставившими на ней сожженные дома, трупы и следы костров. Катона по-прежнему интриговала причина, заставившая Аякса внезапно уйти от Гортины и направиться к восточному побережью.

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 117
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гладиатор по крови - Саймон Скэрроу.
Комментарии