Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Чем глубже мы падаем (ЛП) - Челси М. Кэмерон

Чем глубже мы падаем (ЛП) - Челси М. Кэмерон

Читать онлайн Чем глубже мы падаем (ЛП) - Челси М. Кэмерон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
Перейти на страницу:

— Пойдем? — он протянул мне руку. Кэти накинула мне на плечи пальто и подмигнула.

— Хорошо повеселиться, ребятки.

— Увидимся позже, — сказала я, закрывая дверь. — Надеюсь, они не поубивают друг друга в наше отсутствие.

Он вопросительно взглянул на меня.

— Похоже, не все в команде Стратегов, — объяснила я по дороге к лестнице. — Они справятся. Надеюсь.

Он вздохнул.

— Я тоже на это надеюсь.

— Ты уверен, что готов? Увидеться завтра с Лекси? — я не собиралась поднимать эту тему, но хотела дать ему последний шанс отказаться.

Он не колебался, когда ответил:

— Я готов, если и ты готова, моя красавица.

— Я бы предпочла не прощаться, но понимаю, что должна. Но я рада, что ты будешь там со мной.

Зан

— Ты справишься, — сказала Шарлотта, гладя мою руку свободной рукой, которая не была сжата в моей. Я сделал глубокий вдох перед тем, как она постучала в дверь. Хотел бы я разделять ее уверенность. Прошлой ночью я был куда смелее.

Я боялся до чертиков. Если бы это случилось до наших отношений с Шарлоттой, я бы покурил перед встречей.

Миссис Дэвис открыла дверь и наградила нас теплой улыбкой, которая казалась почти искренней.

— Лотти, как хорошо, что ты здесь. Привет, Зан.

— Здравствуйте, миссис Дэвис, — сказал я. За те несколько месяцев, что я ее не видел, она, казалось, постарела на несколько лет. Ее лицо осунулось, под глазами залегли тени. Я подумал, не эта ли судьба ожидает и мою мать.

— Входите, — она посторонилась, и я вошел в дом вслед за Шарлоттой. — Извините за беспорядок, мне сейчас немного не до этого. Вам что-нибудь принести?

Я помог Шарлотте снять пальто, и она ответила:

— Нет, спасибо. Зан, а ты?

— Не стоит, спасибо.

В доме не было беспорядка, просто повсюду громоздились коробки и сумки.

— Мы собираемся переезжать в Техас вместе с Лекси, чтобы помочь ей обустроиться, а этот дом планируем продать.

Шарлотта сильно сжала мою руку.

— Вы не вернетесь назад?

Миссис Дэвис вздохнула и, переступив через коробку, отодвинула ее в сторону.

— Не знаю. Сейчас все очень неопределенно, — она провела нас по коридору и постучалась в дверь Лекси.

— Лекс? Здесь кое-кто хочет тебя видеть.

Дверь немного приоткрылась, и Лекси выглянула сквозь образовавшуюся щель, словно не хотела впускать нас внутрь.

— Привет, Лекс, — жизнерадостно воскликнула Шарлотта. — Можно нам войти? Я соскучилась по тебе.

— Кто он? — дверь приоткрылась чуть шире, и она уставилась на меня.

— Это Алекс, — ответила Шарлотта. Мы договорились по дороге сюда, что сегодня я буду Алексом. Я не знал, что конкретно она помнила, но не хотел расстроить ее ненароком.

— Привет, Лекси, — сказал я, когда она осмотрела меня с головы до ног.

— Не хочешь выйти побеседовать со своими друзьями? — спросила миссис Дэвис.

В конце концов, Лекси вышла из комнаты. Шарлотта заключила ее в объятия, но она не ответила тем же. Шарлотта рассказывала, что она с трудом воспринимает физический контакт.

— Где ты была? — спросила Лекси, когда Шарлотта отпустила ее.

— Прости, что меня не было рядом, но я принесла тебе подарок в качестве извинения, — она протянула его Лекси.

— Как мило, правда, Лекс? Что скажешь? — воскликнула миссис Дэвис.

— Спасибо, — сказала Лекси, затем развернула обертку. Там была музыкальная шкатулка, которую мы с Шарлоттой однажды нашли во время похода по магазинам. Внутри был маленький единорог, и играла мелодия из диснееевского мультфильма.

— Вау, как красиво, Лекс. Тебе нравится? — спросила миссис Дэвис. Она старалась изо всех сил, при виде этого у меня запершило в горле.

Лекси открыла и закрыла шкатулку, включая и выключая песню. Она медленно улыбнулась.

— Спасибо, Лотти, — тихо произнесла она.

— Пожалуйста, Лекс.

Лотти

Мы были там недолго, разговор получался каким-то вынужденным и в основном общались мы с миссис Дэвис. Зан вел себя очень тихо. Он опять крепко сжимал мою руку.

Я не могла отвести взгляд от повязок на ее запястьях и избавиться от воспоминаний о моей жизнерадостной и счастливой лучшей подруге, какой она всегда была. Я знала, что та подруга ушла, она уже никогда не вернется.

Я давно уже знала это, но цеплялась за крошечную ниточку надежды на то, что произойдет чудо и она вернется к нам. Что мы сможем вернуться в то время, где были другими.

Той Лекси больше нет, но это не значит, что я больше не люблю ее. И не являюсь ее подругой. Проблема в том, что я пытаюсь быть подругой той девушки. А не этой, новой, которой она стала. Да, я здесь ради нее, но ради той, кем она была когда-то. Не для той, в которую она превратилась сейчас.

Я должна заново научиться любить ее.

— Я буду скучать по тебе, Лекс, — сказала я, когда она начала проявлять беспокойство. Миссис Дэвис ушла на кухню, чтобы дать нам возможность поговорить наедине в гостиной.

— Я тоже буду скучать Лотти, — она протянула руки для объятий. Она почти никогда никого не обнимала. — Ты будешь мне звонить, как раньше?

— Конечно. Я буду звонить, как только смогу, — в глазах стояли слезы, и я не знала, смогу ли их сдержать. Она высвободилась из объятий и перевела взгляд на Зана.

— Я тебя знаю, — сказала она.

— Да. Мы вместе ходили в школу.

Лекси кивнула, и я поняла, что она пытается отыскать связь в своем мозгу.

— Можно я тебе что-то скажу, Лекси? — спросил он.

— Ага.

Зан подался вперед, чтобы она сконцентрировала на нем свое внимание.

— Я просто хочу сказать, что очень сожалею о том, что с тобой случилось, и надеюсь, однажды ты поймешь всю глубину моего сожаления.

Лекси надолго замолчала, а по моему лицу, наконец, потекли непрошенные слезы. Мне захотелось обнять его так сильно, чтобы он никогда об этом не забыл.

Я так сильно его любила, что мне стало даже больно. Мне казалось, что я горю, а мое сердце вот-вот вырвется из груди.

Я никогда не любила его сильнее, чем в тот момент.

— Спасибо, — сказала Лекси, и на секунду мне показалось, что она все понимает. Потом она открыла музыкальную шкатулку, и мелодия зазвучала снова.

***

— Ты невероятен, — сказала я, когда мы вернулись к машине. — Не думала, что полюблю тебя еще сильнее, чем прежде, — я резко притянула его к себе и обняла так сильно, что почувствовала пуговицы на его куртке.

— Спасибо, — ответил он, сжимая меня так же крепко. — За то, что позволила пойти с собой. Мне действительно это было нужно. Но как ты догадалась?

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чем глубже мы падаем (ЛП) - Челси М. Кэмерон.
Комментарии