Последняя теорема - Артур Кларк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Знаешь, — проговорил он, прищурившись, — уже так давно не было хороших новостей, что я ума не приложу, как бы это событие отпраздновать? Может, выпить хорошенько?
— Вообще-то еще рано, — заявила Наташа. — И потом, Роберт не пьет, я тоже. Вы делайте что хотите, а мы идем на пляж.
— Позвоню-ка я на факультет, — сказал Ранджит. — Интересно, что по этому поводу думает Давудбхой.
Он встал и поцеловал руку жены.
— Ну и ладно, уходите все, — проворчала Майра.
Несколько секунд она сидела в задумчивости, а потом вздохнула, подлила чая в чашку и позволила себе немного расслабиться. Казалось, мир понемногу возвращается к нормальной жизни.
Конечно, мысли о разрушениях и катастрофах не покинули ее окончательно. Но хотя бы теперь с этими мыслями можно было как-то жить. Так зубная боль напоминает, что пора бы наведаться к стоматологу — если не в этом месяце, то в следующем. И Майра вернулась к утренней почте. Там было письмо от ее племянницы Ады Лабруй, она делилась своими восторгами по поводу машинников. «Хранение в машине», о котором говорили инопланетяне, ей напоминало искусственный интеллект. «Тетя Майра, ведь вы над этим всю жизнь работаете! — писала Ада. — И еще хочется узнать, не может ли Наташа выведать какие-нибудь подробности у инопланетян».
Кроме того, пришло еще много сообщений от наивных людей, одержимых верой в связь настоящей Наташи с инопланетянами.
Немного встревожило Майру письмо из Тринкомали. В нем сообщалось, что старый монах Сураш довольно сносно пережил последнюю операцию, но долгосрочный прогноз сомнителен.
Озабоченно поджав губы, Майра перечитала невеселый текст. Сураш сам позвонил Субраманьянам некоторое время назад и сказал, что ему предстоит очередная операция, но, судя по его словам, это что-то несерьезное, не тяжелее удаления миндалин.
Майра вздохнула и перешла к следующему сообщению.
Она нахмурилась. Письмо было от Ориона Бледсоу, адресованное Ранджиту лично.
Настоящим напоминаем Вам об обязанности, вытекающей из закона № 2014.
Гражданка США Наташа де Соуза-Субраманьян может явиться в любое подразделение армии США для прохождения освидетельствования на предмет годности к воинской службе. Явка обязательна в течение восьми дней. В противном случае будут приняты административные меры.
Было уже поздно догонять Наташу, чтобы сообщить о столь неожиданной возможности сделать карьеру. А вот Ранджит был дома. Майра оторвала его от телефона и вручила распечатку письма.
— Хм! — озадаченно выговорил Ранджит и, чтобы выразить свое впечатление четче, добавил: — Черт возьми!
Вот так у семейства Субраманьян возникли новые заботы. Ни Ранджиту, ни Майре до сих пор не приходило в голову, что правительство США может командовать их дочерью всего лишь по той причине, что она родилась на территории этой страны. На ум пришла единственная разумная контрмера, и ее предприняли.
Ранджит срочно позвонил Гамини Бандаре. Тот попросил немного подождать, потом извинился и попросил подождать гораздо дольше.
Но когда он наконец вернулся к телефону, голос его звучал уже не так встревоженно.
— Ранджит? — проговорил он. — Ты еще здесь? Отлично. Ну, в общем, я поговорил с отцом, и он уже связался со своими юристами. Хочет, чтобы вы приехали сюда. — Гамини помедлил, а когда заговорил снова, появилась смущенная нотка. — Все из-за этого куска дерьма, Бледсоу. Отец пошлет за вами самолет. Возьми Майру и Наташу. И Роберта тоже захвати. Мы будем ждать.
Самолет, прибывший за ними в тот вечер, был совсем не такой огромный, как тот, на котором Ранджита везли после освобождения из плена. На борту была всего одна стюардесса, и она оказалась не красавицей. Но был и сюрприз. У двери возле трапа стоял их старый друг. Майра вгляделась и просияла:
— Доктор Найджел де Сарам! Какая приятная неожиданность!
Человек, который когда-то был адвокатом Ранджита, а теперь стал государственным секретарем при президенте Бандаре, обнялся с Майрой и Ранджитом и пригласил всех занять места вокруг продолговатого столика.
— Поговорим по пути, — сказал он, щелкнув пряжкой ремня безопасности.
Самолет помчался по взлетной полосе. Де Сарам прочел письмо, которое ему передала Майра. К тому времени, когда самолет набрал высоту, юрист был готов к разговору. Он обратился к Наташе:
— Полагаю, план действий ясен. По пути в аэропорт я изучил все решения, принимавшиеся в судах США по подобным вопросам. Первым делом вы должны отказаться от американского гражданства; к нашему прибытию у меня в офисе подготовят все необходимые бумаги. Конечно, жаль, что вы не сделали это несколько лет назад, — добавил он. — Я виноват, нужно было подсказать.
— И этого достаточно, чтобы решить проблему? — не поверил своим ушам Ранджит.
Самая могущественная держава в мире пыталась напялить на его дочку военную форму, и он предпочитал не рисковать.
Старый юрист, похоже, слегка обиделся.
— Конечно же нет! Это всего лишь означает, что дело можно выиграть в американском суде. А такой процесс займет годы… Не знаю, в курсе вы или нет, но в следующем году там состоятся президентские выборы. Все к тому, что нынешняя администрация вряд ли одержит победу. Надеюсь, новая команда откажется от теперешней политики. А пока я бы вам посоветовал держаться подальше от США.
Наташа порывисто обняла старика.
— Спасибо вам!
Ее отец, удивленный не на шутку, эхом повторил слова благодарности и добавил:
— Наверное, необязательно вам было лететь с нами.
— Хм, — улыбнулся де Сарам. — Но есть и другой вопрос. Президент Бандара хочет с вами потолковать об одном американце, отставном морском пехотинце по имени Орион Бледсоу.
Майра не выдержала и вмешалась.
— Наверняка это он постарался, чтобы Таши призвали в армию.
Юрист покачал головой.
— Пока неясно, его это идея или ее спустили сверху. Но мне известно, что в данный момент этот человек находится в Брюсселе и ведет переговоры с представителями Всемирного банка.
— О чем? — встревожилась Майра.
— Передает приказы из Соединенных Штатов, — угрюмо отозвался юрист. — Готовится заявление. Завтра утром будет сказано, что нельзя допустить такого громадного поступления золота, иначе возникнет дисбаланс мировой финансовой структуры.
Ранджит нахмурился.
— А ведь это не так уж далеко от правды, — признал он. — Все равно что за один день вбросить несколько триллионов новых долларов. Могут быть тяжелые последствия. Не говоря уже о цене золота на мировых рынках. — Он пожал плечами. — Я вам не завидую, сэр. Даже не представляю, как можно разобраться с этой проблемой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});