Упрямый ангел - Кэрол Финч
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я еще неделю назад начал задумываться: как долго он будет закрывать глаза на то, что вы ухаживаете за сеньорой?
– Я?! – воскликнул Чад. – А не вы ли вертелись около нее как пчела около меда? Вы ведь никогда так часто не болели, пока Шианна не появилась в лагере.
Хуан молчал. Что он мог сказать в свою защиту? Ведь ему действительно очень льстило внимание Шианны. Временами ему даже казалось, что эта красавица – единственное светлое пятно в его жизни.
– Да, я восхищаюсь сеньорой, – сказал наконец Хуан. – Работая на Хедена Римса, я оставался в стороне и не решался бросить ему вызов. Как-то раз я хотел пристрелить его, но не сделал этого. А вот Шианна боролась с ним, хотя у нее не было никаких шансов. Она необыкновенно храбрая женщина. – Хуан вздохнул и уставился в свою миску. – Я прекрасно помню тот день, когда она пыталась спасти вас и Уэйда. После того как Хеден увез ее к себе и начал угрожать ей, я решил, что больше не стану работать на этого мерзавца. Деньги Хедена уже не могли усыплять мою совесть.
Снова вздохнув, Хуан продолжал:
– Я струсил, когда Хеден чуть не убил вас. И я бездействовал, когда он, прикрываясь сеньорой, пытался добраться до вас и до вашего брата. Когда же Хеден выплеснул свой гнев на Шианну, я понял, что больше не могу оставаться в стороне. – Хуан осторожно согнул поврежденную руку. К нему возвращались мучительные воспоминания. – Я попробовал остановить Хедена, но он, снова прикрываясь сеньорой, сумел уйти. А потом, когда ее спасли, она пришла ко мне, чтобы поблагодарить за тот случай. Да, она сама нашла меня и поблагодарила, назвав меня другом, – закончил Хуан, печально опустив голову.
Чад же, глядя на закатное солнце, вспоминал тот день, когда Шианна вернула ему гордость. Тогда он был человеком, отравленным горечью и лишенным чувства собственного достоинства. Но Шианна сумела сделать так, что он совершенно изменился…
– Да, в ней есть что-то особенное, – согласился Чад. – Мой брат – счастливый человек. Шианна всегда станет на его защиту. Я могу только надеяться, что ему хватит здравого смысла понять, что он потеряет, если с ней расстанется. Меня не оставляет предчувствие, что с ней у него второго шанса не будет.
Хуан криво усмехнулся.
– Вы не единственный мужчина, который стремился составить ей компанию. Уверен, Уэйд проживет достаточно долго, чтобы пожалеть о том, что бросил ее. Тысяча чертей! Я еще не встречал более глупого человека, чем он.
Последние слова Хуана рассмешили Чада.
– Совершенно верно, мой друг. Если Уэйд бросит Шианну, он будет самым большим глупцом на свете, и я ему об этом непременно скажу, причем не один раз.
– А я скажу, что согласен с вами, – заявил Хуан. – Я очень его уважаю, но иногда он ведет себя довольно странно.
– Да, верно, – кивнул Чад. – Только «странно» – не то слово.
Они принялись за ужин, но Чад по-прежнему думал о брате. Интересно, зачем Уэйд направился в Уичито? Неужели действительно решил расстаться с Шианной? И если так, то что же он. Чад, должен предпринять? Решится ли он воспользоваться глупостью старшего брата? Чад не мог ответить на этот вопрос, и это очень его смущало.
Глава 22
Когда они подъехали к Уичито, Шианна уже почти не сомневалась: скоро Уэйд объявит ей о расторжении брака. Она была уверена, что поездка затеяна именно ради этого, даже если Уэйд и утверждал, что собирается купить ей новую одежду.
Когда они въехали в город, протянувшийся вдоль обрывистого берега реки Арканзас, Шианна с облегчением вздохнула. Ей так хотелось принять горячую ванну и отдохнуть в мягкой постели. Наверное, она уже никогда не будет воспринимать эти простые радости как нечто само собой разумеющееся.
На месте Уичито когда-то находилось поселение индейцев уичито, которых потом переселили в индейские резервации. У Шианны возникло ощущение, что этот город возник стихийно и его основали перегонщики скота – быки и сейчас без присмотра бродили по улицам. К счастью, здесь были не только быки. Шианна заметила бакалейные и скобяные лавки, а также салуны, рестораны и две скромные гостиницы. Конечно, в этом городке ее мало что прельщало, но все же после утомительного пути по индейским территориям и такие перемены были в радость.
Покосившись на жену, Уэйд улыбнулся.
– Городок не из самых лучших, верно? Но поверь, вскоре он будет процветать. Когда здесь пройдет железная дорога, он за счет скота из Техаса станет преуспевающим городом. Хотя ты и привыкла к роскоши, я не думаю, что здешние гостиницы тебе не понравятся.
– Я уже привыкла к лишениям, – ответила Шианна. – Полагаю, что любая гостиница покажется мне дворцом. Ведь я спала на голой земле, и ко мне в мешок заползали всякие твари. – Шианна поморщилась и показала на свою поношенную рубаху: – И поверь, я не буду вредничать, мне подойдет любая новая одежда.
Они спешились, и Уэйд, взяв жену за руку, повел ее в одну из лавчонок. Выбор оказался невелик. Готовой же одежды, соответствующей изящной фигурке Шианны, и вовсе не было. Даже когда она выбирала наряды в Сан-Антонио, ей почти всегда требовалась перешивка, а здесь, в Уичито, не было совсем ничего подходящего.
Когда Шианна в очередной раз вышла из примерочной, Уэйд уставился на нее с удивлением.
– И это лучшее, что ты нашла? – спросил он, пристально глядя на глубокий вырез платья – казалось, вздохни Шианна поглубже, и в этом платье не будет смысла.
– Другая вещь не лучше, – сообщила Шианна, в смущении указывая на кружевной розовый наряд.
– Никогда бы не подумал, что буду говорить такое, но мне вдруг захотелось, чтобы у тебя была фигура поскромней, – с улыбкой заметил Уэйд.
Шианна вдруг подбоченилась и заявила:
– Прошу прощения, но у меня такая фигура, какая есть. И тут уж ничего не поделаешь!
– Да-да, конечно, – закивал Уэйд. Ему ужасно хотелось прикоснуться к груди Шианны, и он, чтобы избежать соблазна, заставил себя смотреть в другую сторону. – Знаешь, дорогая, в этом платье у тебя вполне могут возникнуть неприятности. Полагаю, многие из здешних парней попытаются похитить тебя.
– О Боже! – в раздражении воскликнула Шианна. – Ты говоришь так, как будто я намазана медом.
– А разве не так? – ухмыльнулся Уэйд. Он снова уставился на выбившуюся из декольте грудь жены. – Ты привлекала толпы ковбоев, даже когда на тебе была мужская одежда. Мне очень не хочется, чтобы все мужчины видели твои пышные формы.
Наконец они купили оба платья и вышли на улицу. Уэйд мысленно выругался, заметив, что какой-то мужчина слишком уж внимательно разглядывает Шианну.
– Ну вот… Что я говорил? – проворчал Уэйд, покосившись на жену. – Черт возьми, осознаешь ли ты, дорогая, насколько привлекательна? На тебя же смотрят не из-за уродливой бородавки. Твоя фигура и лицо… – Уэйд задумался, не в силах найти слова, чтобы описать красоту жены. – В общем, ты очаровываешь. Мужчины не могут отвести глаз от тебя. А для меня это – как удар в сердце!