Скандинавия глазами разведчика - Борис Григорьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Памятник Карлу XII в Стокгольме
Панорама Стокгольма
Б.Л. и З.И. Рыбкины
Рауль Валленберг
Улоф Пальме
Камень на могиле У Пальме
Вид на поселок Лонгйербюен на Шпицбергене
В аэропорту Свальбард
Заброшенный советский поселок «Пирамида»
«Берегите Шпицберген!» Герб сюссельмана
Хозяин архипелага Шпицберген
Примечания
1
Государственные экзамены.
2
Глоубтроттер — название старого и популярного во всём мире бюро путешествий.
3
Шпигельглас — один из руководителей разведки НКВД в 1930-х годах.
4
Амалиенборг — королевский дворец.
5
Оговорюсь, что так тогда было. Теперь завеса таинственности и секретности вокруг разведки приподнялась — может быть, слишком высоко.
6
Волк Фенрир — персонаж из скандинавской мифологии. Один — главный бог скандинавского пантеона.
7
Уже работая в длительной командировке в Копенгагене, помню, как мне пришлось встречать следовавшую из Исландии транзитом домой семью одного нашего дипломата. Его трёхлетняя дочка показывала пальцем на деревья и спрашивала: «Папа, что это?»
8
Альтинг собирался в июне на две недели начиная с 930 года.
9
Таких парадоксов в истории географических названий много. Например, когда те же викинги открыли Гренландию (Зелёную страну), они не предполагали, что она покрыта льдом. Вообще-то Гренландия и Исландия должны были поменяться названиями.
10
Скальд — поэт.
11
ДЗК — длительная загранкомандировка.
12
В ЦРУ придерживаются, между прочим, того мнения, что хорошая жена не может претендовать на лавры за успехи мужа, но плохая жена может просто погубить его. И это — правда.
13
ПЭТ — контрразведка Дании.
14
15
Потом, когда я научился понимать датчан и норвежцев, шведскому языку больше не изменял. Я говорил по-шведски, собеседники — по-датски или по-норвежски, и мы отлично понимали друг друга.
16
То есть «Johnny Walker».
17
Водка «Aalborg».
18
Хочешь угря? (дат.)
19
А пожалуйста (нем.).
20
Щуку? Окуня (дат.).
21
Исключение составляют, пожалуй, только русские.
22
История утверждает, что так греки называли боевых всадников.
23
Тот, на котором ездят, утверждает бывший начальник разведки Л. Шебаршин.
24
Как живёте? {лат.)
25
Фолькетинг — датский парламент.
26
ИРА в счёт не идёт. По моему личному мнению, она всё-таки представляет собой движение за самоопределение и независимость Ирландии, хотя и использует сомнительные формы и средства борьбы.
27
В западной юридической практике издавна существует обычай изъятия преступления из списка наказуемых. Так что к криминалистической статистике в либеральных странах нужно относиться осторожно. Вот и сейчас: гомосексуализм и лесбиянство в Европе и вообще на Западе не только не преследуется (как и в России), но и усиленно пропагандируется как чуть ли не единственно правильный образ жизни.
28
Формально Христиания существует и поныне, но это уже не та бескомпромиссная и свободная территория, какой она была в 1970-х годах.
29
Кристиансборг — резиденция правительства и фолькетинга.
30
Эре — сотая часть датской кроны.
31
Римский император Калигула сделал своего любимого коня членом сената.
32
Политишрден — датский Скотланд-Ярд.
33
По отношению к противнику всё дозволено (лат.).
34
По сравнению с акцией последнего председателя КГБ Бакатина этот просчёт кажется невинной шуткой.
35
Для самоуспокоения могу сообщить читателю, что точно в такую ситу ацию несколько лет спустя попал резидент польской разведки в Стокгольме. Тогда шведская служба безопасности посадила за решётку подполковника королевских ВВС.
36
Эпизод с Корейко описан в моей книге «Иуда из Ясенева».
37
БНД — Бундеснахрихтендинст — разведка ФРГ.
184
38
Скавениус — социал-демократ, возглавлявший датское правительство в период оккупации Дании гилеровцами.
39
Этот случай описан в «Иуде из Ясенева».
40
СЭПО — контрразведка Швеции.
41
«План» у современных шведов означает также часть города, которую обычно называют площадью. Однако план — это больше чем площадь, он может включать в себя квартал, прилегающие к площади улицы, объединённые одним архитектурным замыслом.
42
Такие люди вряд ли бы «сдали» или отступились от своего агента под любыми угрозами и пытками. Как из той же самой среды через сорок лет появятся руководители страны и КГБ, которые бросят на произвол судьбы сотни тысяч своих друзей, единомышленников, коллег по работе и, наконец, просто сотрудников спецслужб и агентуру? Бросят, плюнут и забудут как ни в чём не бывало. Целый социалистический лагерь. Пусть социалистический только по названию. Но они ведь были нашими союзниками!
43
Старшая дочь оставалась в Москве на попечении бабушки.
44
Любительский перевод стиха К.М. Веллмана принадлежит автору.
45
Именно в этот момент хмельной компании слева открылся бы вид на российское посольство.
46
Дамы и господа (швед.)
47
А может быть, король показывает своим подданным в сторону Сибири, где сгинул почти весь цвет его войска — каролингские офицеры, попавшие в плен, собранные для участия в триумфальном параде русских войск в Москве после Полтавской битвы, а затем отправленные за Урал? Основная масса пленных шведов обосновалась в Тобольске, где они построили церковь, школу, поступали на государственную и частную службу, но вообще влачили жалкое существование. Они вернулись домой в 1722 году, но не все: половина офицеров и три четверти рядовых либо погибли, либо остались в России.
48
Что же тогда говорить о нас, русских?
49
Примерно: «За здоровье всех присутствующих и особенно — за дам».
50
«Морской лев» — название класса подводных лодок шведского ВМФ.
51
Кстати, сделанные ими снимки явились причиной смешного эпизода, разыгравшегося в моём родном отделе в Москве. Примерно через неделю после нашего посещения батальона Спарре один мой коллега, знавший шведский язык, явился в кабинет моего непосредственного начальника и положил перед ним номер газеты, где на первой полосе ваш покорный слуга выходит из какого-то здания в сопровождении шведского солдата с винтовкой наперевес. Создавалось полное впечатление, что меня куда-то конвоируют. Это впечатление у начальника тем более усилилось, что он не знал шведского языка, а коллега, большой шутник, решил его разыграть. «Как же так: Григорьев находится под арестом, а вы тут пальцем о палец не пошевелили для его вызволения?» Перепуганный начальник бросился было докладывать вышестоящему руководителю разведки, но, конечно, был вовремя остановлен знатоком шведского языка.