Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » StarCraft: сборник рассказов - Майкл Когг

StarCraft: сборник рассказов - Майкл Когг

Читать онлайн StarCraft: сборник рассказов - Майкл Когг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 149
Перейти на страницу:

— Ладно, парни, перегруппировка в точке «Альфа-9 — Танго». Похоже, сегодня мы вернемся домой пораньше, так что останется время пожевать сапоги. Бинион официально объявляется чистым. — «Сапогами» морпехи обычно называли САП, стандартные армейские пайки, которые выдавали солдатам вместо еды.

— Может, нам вместо этого поджарить этого слизняка?.. Готов поспорить, на вкус он куда лучше, — высказался Вайн. На этот раз вслед за ним захихикали и остальные.

Хендрикс ждал своих напарников снаружи. Его гигантская тень причудливо изгибалась в зловещем мерцании Роксары.

— Только посмотрите, небывалый случай, — резко сказал Броди. — Обычно ты плетешься в хвосте и еле волочишь задницу.

Хендрикс посмотрел на него молча.

— Ага, этот тип просто не может не опоздать, — добавил Вайн из-за спины Броди.

— Шутники, — ответил Хендрикс, запоздало улыбаясь. Спустя мгновение забрало шлема опустилось, скрывая его лицо.

— Видите, каждый из нас все еще может чему-то научиться… — сказал Вайн. — Операция закончена. Дженкинс, у тебя есть данные для отчета?

— Так точно, сэр.

— Вперед. Нас ждет романтическая прогулка под звездами, — сказал Волден.

Морпехи выстроились в колонну по одному. Волден шел впереди. Вместе они напоминали синюю стальную гусеницу, которая одиноко ползла по ночной пустыне.

— Эй, Хендрикс, что-то давно не было шуточек от тебя, — сказал Вайн, посмеиваясь, как хулиганистый школьник, который только и ждет, чтобы на него наорали.

— Зато другие не могут заткнуться, — отозвался Броди.

— Молчу, молчу.

Вдали показался командный центр. После восьмикилометрового марша он показался Волдену воплощенным счастьем. Внутри группу «Зета» ждала обычная рутина: проверки безопасности, снятие скафандров и, наконец, отдых.

— Можете немного отдохнуть, барышни, — сказал Волден. — Вылет в 27:00. Я передам данные в штаб.

Прежде чем разойтись, морпехи отпустили пару дежурных шуток. Они были семьей — пускай не очень благополучной, — но все же семьей.

— Как думаете, здесь есть покер? — поинтересовался Вайн.

— Конечно, есть. Где мы, там и покер. На этой неделе я могу позволить себе ставки повыше, — ответил Дженкинс.

Несмотря на странное задание, все испытывали душевный подъем и не скрывали этого. Все, кроме Хендрикса, который не проронил ни слова. Его молчание вызвало в Волдене неясную тревогу, которая обострилась, когда товарищи разошлись. «Чего это вдруг он так притих? Жаль, что я так поздно это заметил. Нужно будет поговорить с ним утром. Может быть, он чем-то напуган? Хороший командир должен всегда знать, что волнует его солдат, и иногда быть поласковее с ними.»

Впрочем, все эти мысли мгновенно улетучились, стоило Волдену переступить порог своей каюты. Как же все-таки замечательно, что в командном центре есть нормальные койки! Нет ничего лучше, чем вздремнуть часок-другой, проведя перед этим целый день в скафандре. Словно рождаешься заново.

Волден разделся, оставшись в трусах и майке, и развалился на некоем подобии кровати. Вытянуть ноги, которые больше не были скованы тяжелыми неостальными пластинами, было верхом блаженства, но по-настоящему расслабиться сержанту не удавалось. Он смотрел UNN, новостной канал Доминиона. Кейт Локвелл рассказывала о последнем террористическом акте Джима Рейнора на Алькионе. Чтобы «дать пощечину прогнившему имперскому режиму, который эксплуатирует честных граждан», чертов ублюдок взорвал школу. Как может человек уживаться со своей совестью после таких поступков? Каким бы ни был режим, это всяко лучше терроризма… А ведь находятся люди, которые считают его героем. Показали лицо Рейнора крупным планом. «Враг Доминиона № 1» отрастил волосы, выглядел постаревшим и… печальным. На многочисленных плакатах его привыкли видеть совсем иным. Судя по всему, Рейнору многое пришлось пережить за последние годы.

Громкий крик заставил Волдена подскочить. Сержант не слышал, чтобы кто-то так кричал, со времен Войны зергов, и всячески пытался вычеркнуть те воспоминания из памяти. За порогом раздалась громкая возня. Когда Волден открыл дверь, на него навалился Броди.

Он был мертвенно бледным, из распоротого живота хлестала кровь и вываливались внутренности. В последнем отчаянном порыве Броди цеплялся за майку Волдена, пока та не порвалась.

— Черт, черт, черт, черт. Держись, Броди! Держись! — Волден опустился на колени, подхватив трясущегося капрала.

— Хендрикс, — выдавил Броди, — это не Хендрикс. Он… он…

— Он что, Броди? Что?

— Зерг, — прошептал капрал. Его глаза остекленели. — Зерг, — еле слышно повторил он еще раз, прежде чем его дыхание остановилось.

— Зерг? Хендрикс — зерг? Чушь собачья.

В следующий момент к Волдену подбежали Вайн и Дженксинс.

— Сержант… эта тварь в реакторе. В активной зоне реактора. Скорее. — Они были вооружены игольниками, полны решимости и даже какого-то охотничьего азарта. Без раздумий Волден последовал за ними, даже не захватив оружие.

— Нужно отнести Броди в медицинский изолятор! — приказал он.

— Слишком поздно, сержант. Он не жилец, — сказал Дженкинс. — Нужно поскорее прикончить тварь, чтобы никто другой не разделил его участь.

— О какой твари вы все говорите? — спросил Волден, учащенно дыша. Сердце его колотилось.

— Хендрикс… Мы играли в покер… а потом встретили его в командном отсеке. Он пытался получить коды безопасности. — Дженкинс держал темп заправского бегуна, при этом говорил много и сбивчиво. — Я спросил его, какого черта он делает. Он просто улыбнулся и попытался уйти. Я схватил его за руку, тогда он ударил меня… меня никогда раньше не били с такой силой.

Дженкинс не врал: вокруг глаза у него вздулся огромный синяк.

— Он побежал. Броди… Броди схватил его, — продолжил Вайн. — Потом он… о, черт… он… Хендрикс изменился. Он превратился в слизкую живую массу… как будто его вывернули наизнанку. Он… его… его рука превратилась в костяной клинок… и он… ударил Броди в живот.

— Броди хватило силы достать оружие и выстрелить в тварь. Он ранил монстра, прежде чем тот скрылся, — добавил Дженкинс.

— Где же хренова охрана? — выдавил Волден.

— Собираются. Они наслышаны о зергах, поэтому без скафандров и винтовок в драку не полезут, — ответил Вайн. Из его речи исчезли мямленье и смешки.

У Волдена голова шла кругом. Как мог Хендрикс превратиться в зерга? Что сказать жене Броди? О чем вообще говорят эти люди?

По металлическому полу стелился кровавый след, но кровь это явно была не человеческая. Она быстро свертывалась, образуя тошнотворные фиолетовые сгустки.

— Мы не должны упустить эту мразь, — сказал Джекнинс, когда они завернули за угол. След из биомассы вел к бронированной двери, которую Вайн торопливо открыл.

За дверью они обнаружили свежий растерзанный труп оператора КСМ. Его борода была пропитана кровью, а в безжизненном взгляде застыли шок и сожаление.

— Оно пролезло в этот люк, — сказал Вайн, пройдя по кровавому следу.

— Сержант, останьтесь тут и дождитесь охраны. Пусть идут вслед за нами, как только будут готовы. Мы полезем внутрь, — сказал Дженкинс настойчиво.

— Нет, солдат. Прости, но твой план не годится, — сказал Волден, хотя каждая частичка его естества кричала о том, что нужно соглашаться. — Происходящее на моей ответственности, Дженкинс. Поэтому сейчас ты пойдешь и приведешь сюда охрану, а мы с Вайном спустимся в технический туннель и продолжим погоню. Дай мне свой игольник.

— Есть, сэр, — ответил Дженкинс, вручая сержанту оружие.

Волден первым нырнул в люк и стал спускаться по лестнице в темные, душные недра реактора.

Визжание, доносящееся откуда-то снизу, было невыносимым. «СКРИИИИИИ, СКРИИИИИИ! СКРИИИИИИ!» Такие звуки издает раненное животное, которое отчаянно пытается выбраться из западни. «СКРИИИИИИ!» Теперь у Волдена не осталось сомнений в том, что они имеют дело с зергом. Он достаточно времени провел в окопах, сражаясь с этими монстрами, чтобы изучить все их вокальные партии.

Босые ступни сержанта коснулись нагретого металлического пола. Казалось, что он ступил на раскаленные угли. Чертовы термоядерные процессы. Волден закашлял, поперхнувшись паром.

— Нам вдалбливали, что зерги залегли на дно. А поглядите-ка, теперь они живут рядом с нами, сержант. — Вайн выступил вперед, держа игольник наготове. Было видно, что у него руки чешутся пустить оружие в ход. Слова морпеха продолжали звучать в голове у Волдена. Теперь они живут рядом с нами. Почему-то это казалось совершенно невозможным.

— СКРИИИИИИ!

Откуда раздался этот звук? Слева? Нет, справа. НЕТ! Тварь возникла из ниоткуда прямо перед морпехами и бросилась на Вайна. Она все еще сохраняла человеческую форму тела и во многом походила на Хендрикса, но даже сквозь пар можно было разглядеть, что существо изменилось. Оно было наполовину зергом: так мог бы выглядеть человек, которого пропустили через мясорубку и смешали с кусками гигантского насекомого. Вайн успел выстрелить, но в следующее мгновение был сбит с ног налетевшим монстром. Издав громкий вой, чудовище вонзило костяной вырост в живот морпеха. Размахивая «клинком», оно наносило один удар за другим.

1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 149
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу StarCraft: сборник рассказов - Майкл Когг.
Комментарии