Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Поцелуй со вкусом манго - Джанет МакЛеод

Поцелуй со вкусом манго - Джанет МакЛеод

Читать онлайн Поцелуй со вкусом манго - Джанет МакЛеод

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 109
Перейти на страницу:

Гармония в их отношениях продлилась недолго. Лихорадка Тэма вновь обострилась. Не имея сил даже на то, чтобы сползти с кровати, он жаловался на боли в конечностях и голове, словно сдавленной тисками. Температура резко поднялась. Тэм перестал есть и постоянно что-то бормотал. В редкие минуты, когда прояснялось его сознание, он безнадежно смотрел на Софи запавшими глазами.

— Я умираю, да?

Софи сжимала его горячую руку.

— Я тебя не отпущу. Ты еще увидишь нашего ребенка.

Ежедневно со станции ремонтеров приезжал врач, который давал Тэму большие дозы хинина.

— Его следовало бы поместить в больницу, но он слишком слаб для переездов.

— Что я могу сделать? — в отчаянии спросила Софи.

— Сбивайте жар и молитесь.

Через пять дней лихорадка отступила, и Тэм сделался слабым и апатичным. Теперь он был бледной тенью себя прежнего. Софи и раньше видела его истощенным, но никогда еще ее муж не был таким безразличным и подавленным.

— Давай на пару дней съездим в Лахор. Повидаешь друзей, — предложила ему Софи.

Тэм лишь уныло взглянул на нее и покачал головой.

— Слишком много скопилось работы, из Лахора требуют мои отчеты.

Каждый день он заставлял себя вставать с рассветом и ездил в питомники осматривать бурно растущие после дождей саженцы. Софи понимала, что ее попытки удержать его тщетны. Тэм жил работой. Лишь ожидание того, что скоро его назначат на новую должность в Лахоре, удерживало ее от отчаяния. Там они, по крайней мере, будут рядом с хорошей больницей, а работа ее мужа будет больше связана с бумагами в конторе.

Чтобы скоротать время, Софи снова занялась резьбой по дереву, совершенствуя навыки, полученные от тети Эми. Из обрезков с лесопилки она сделала ящик для игрушек для будущего ребенка, а затем принялась за крошечную скамеечку.

Как-то в октябре Тэм, хромая, пришел из конторы, размахивая конвертом. Впервые с тех пор как он выздоровел, Софи видела его таким возбужденным.

— Наконец-то! Это от Брекнэлла! Повышение!

Софи сидела на веранде, орудуя резцом. Ее сердце подпрыгнуло — Брекнэлл сдержал свое обещание. Ей с трудом в это верилось.

— Замечательно! Дай взглянуть.

Тэм сунул ей письмо, радостно рассуждая о том, чем они займутся по возвращении в Лахор. Софи прочла письмо и растерянно взглянула на Тэма.

— Вообще-то тут ничего не сказано о том, что ты получишь место Мартинса.

— Прямо не сказано, — возразил он энергично, — но меня вызывают в Лахор для того, чтобы я вступил в новую должность. Что еще это может значить? Брекнэлл хочет, чтобы все было как положено — он сообщит о повышении мне лично, а не в письме.

— Да, конечно.

Софи постаралась скрыть тревогу.

— И посмотри на число, — продолжал Тэм. — В этот день как раз состоится ужин в нашей ложе. Несомненно, это будет вечер в мою честь.

— Ну и прекрасно, — улыбнулась Софи.

— Я забронирую для нас номер в отеле «Недус», — сказал Тэм. — Нам нужно что-то посолиднее старого «Сесила».

— А кто-нибудь еще из лесников приедет?

— Например?

— Ну, Боз с Макгинти.

Софи залилась краской под пристальным взглядом мужа. О Рафи она спросить не осмелилась, хотя не проходило и дня, чтобы она о нем не вспоминала. Софи решила, что индийца уволили со службы в лесничестве, а Тэм ей ничего об этом не сказал. Он ни словом не упоминал о своем старом друге.

— Да, думаю, они будут. Сотрудники возвращаются с гор, и всем интересно узнать, куда их направят потом.

— Очень хотелось бы их повидать, — сказала Софи, — и снова окунуться в городскую жизнь.

Запрет Тэма ездить верхом сделал ее жизнь однообразной.

Склонившись, Тэм потрепал жену по щеке.

— Может, сходим на танцы, миссис Тэлфер? Ничего быстрого, конечно, но пару вальсов мы можем себе позволить.

Софи неожиданно вспомнила, как они с Рафи танцевали вальс в заснеженных горах. От этого видения у нее перехватило дыхание.

— Так что собирай вещи, дорогая, — ухмыльнулся Тэм. — Мы переезжаем.

***

Тэм уехал инспектировать посадки в окрестностях Чичаватни.

— Хочу оставить своему преемнику все в лучшем виде. Вернусь через пару дней.

Софи осталась присматривать за тем, как пакуют их чайную и стеклянную посуду и фотографии в ящики из-под чая, но вскоре ей это надоело. Она вернулась к резьбе, чрезвычайно ее увлекавшей, за которой она часто вспоминала свою тетю, привившую ей любовь к резцу.

Детская скамеечка была готова, и теперь нужно было наполнить чем-то ящик для игрушек. Софи понадобился кусок сосновой древесины, из которого она собиралась вырезать кораблик. В саду и лесу она не нашла ничего подходящего. Софи спросила у Хафиза, нет ли у него того, что ей нужно.

— Поищите в конторе лесничества, — сказал он, указывая за здание на другом конце двора. — Тэлфер-сагиб хранит там куски в ящиках.

Софи никогда не заходила в контору Тэма. Он не любил, чтобы его отвлекали от работы, и еще в самом начале их совместной жизни дал ей понять, что в эту часть его жизни она вмешиваться не должна. После ужасной сцены на складе пиломатериалов Софи старалась держаться подальше от его работы. Однако контора была заперта, а у нее не было ключа.

— Ты можешь мне открыть? — спросила она у Хафиза.

Он кивнул:

— Сейчас принесу ключ.

— Тэлфер-сагибу об этом говорить не нужно, — сказала Софи.

— Мой рот на замке, мемсагиб, — улыбнулся Хафиз.

Из-за опущенных жалюзи в конторе было темно. В нос Софи ударил запах плесени. На большом деревянном столе высились стопки папок и учетных книг. Рядом один на другом стояли небольшие металлические ящики, в которых, по всей видимости, хранились документы. Многочисленные письма и отчеты приходили ежедневно, и Тэм был вынужден корпеть над ними, сердясь, что из-за них ему приходится сидеть в конторе.

Вдоль дальней стены стояли ящики с образцами древесины и обрезками. Софи быстро заглянула в них — ей не хотелось здесь задерживаться. Она нашла несколько кусочков, которые годились для изготовления кораблика и паровоза с вагонами. Раздумывая о том, стоит ли ей сделать еще и мотоцикл, Софи вздрогнула от окрика и звона колокольчика на двери.

На пороге стоял почтальон с пачкой писем. После недолгого замешательства Софи протянула руки.

— Благодарю вас, я заберу почту.

Она не знала, кормит ли Тэм почтальонов. На ломаном урду она сказала:

— Идите на кухню, Хафиз даст вам лепешек.

Откланявшись, почтальон удалился. Софи положила стопку писем на стол — отчеты, которые Тэм оставит кому-то другому. Ей пришло в голову, что среди них может быть что-то еще, связанное с вызовом в Лахор, может, даже подтверждение о назначении на новую должность. Софи никак не могла избавиться от страха, что Брекнэлл не сдержит своего обещания. Он был очень холоден с ними в Далхаузи и вскоре уехал в Шимлу. От миссис Брекнэлл также не приходило приглашений в гости.

1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 109
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Поцелуй со вкусом манго - Джанет МакЛеод.
Комментарии