Да здравствует Император - Роман Гончий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
(Элис) — Нужна помощь?
(Эузебио) — Нет. При изготовлении данного спрея выделяется вещество, которое способно привести к серьезным последствиям. Оно всасывается порами кожи. Мой панцирь защищает меня, твоя чешую вряд ли. Пока идет изготовление, изучи все данные по распространению роя. Должен знать. Буду на связи.
Змей был даже рад, что ему не придется снова возиться в тесной лаборатории с мерзкими образцами, занимаясь еще более мерзкими вещами. Он сосредоточился над изучением всей информации на головизоре, потеряв счёт времени.
Кандо и Лаура в течении длительного времени после возвращения из миссии не разговаривали друг с другом. Кот старался делать вид, что не замечает присутствия вокруг себя. Но волчица специально показывалась ему на глаза, вызывая в нём спорные чувства. Чтобы хоть на мгновение отделаться от сестры, Кандо направился к Чарли, чтобы провести очередную тренировку. Он достал запасную пару ножей, чтобы научить юную ученицу самозащите, или кровавому нападению, исходящему из защиты. Полностью подготовившись, кот направился в казармы, для начала веселья. Но он застал Чарли в обществе лани и быка, которые обучали её законам и уставу империума. В частности обходить его, не нарушая правила. Кандо не стал беспокоить отряд, ведь не только нужно владеть оружием, надо уметь правильно его применять в ситуациях, где правила ограничивают, а жажда поножовщины берёт вверх. При выходе из казарм его поджидала Лаура, жестами показывая, что она готова заменить рысь. Кот не стал отнекиваться от её плана и направился на небольшую пристройку, где им никто не будет мешать причинять боль друг другу. Дойдя до места спарринга, Кот сразу выкинул всё ненужное, оставив при себе только ножи и пару пистолетов. Волчица вытащила свой мачете и проведя им рядом со своей шей, показала свою готовность к битве.
(Лаура) — Как будто прошлая жизнь снова накрыла нас, а братец?
(Кандо) — Нет. хватит с меня прошлого. Это я должен наносить ножевые, а не мне.
Волчица встала в боевую стойку, готовясь к сигналу о начале, но кот сразу пошел в перед. Кандо взял Лауру за правую руку и несколько раз ударил под дых, чтобы она обронила мачете. Затем сделав болевой захват, положил её на пол сильным ударом, от которого во всём теле было ощущение, будто кости сломались разом в мгновение. Не успев полностью прийти в себя, Лаура уворачивалась от сапог кота, на которых было несколько заостренных ставней, которыми с легкостью можно было порезать противника. Топот смерти не давал ей покоя, заставляя отползать словно насекомое, перед камнем. Но выбрав подходящий момент, она смогла ударить Кандо по голени, заставив его на мгновение потерять концентрацию и стойку. Этого хватило, чтобы волчица смогла врезать коленом по его лицу. От сильного удара, протез кота немного впал в глазницу, тем самым дав времени Лауре, чтобы встать и подготовиться. Стукнув несколько раз себя по голове, имплант встал на место и Кандо вновь увидел картину целиком. Он достал свои ножи и показал, что в этот раз сдерживаться не намерен. Лаура первая сделала выпад в сторону братца, но его реакция слишком развита. В одно мгновение кот оказался за её спиной, несколько раз ударив рукоятью по пояснице, заставив пасть на колени. Последнее, что смогла запомнить Лаура перед отключкой, это мощный удар головой от пол.
Через полчаса Лаура пришла в сознание. Она находилась в части казарм, которые Кандо переделал под свой небольшой уголок. Голова раскалывалась, словно кто-то ударил её об сухую землю. Вспомнив, что так и было, волчица еле стоя на ногах, смогла подняться, чтобы осмотреться. Но кроме огромной коллекции холодного оружия всех видов и классов, она ничего не наблюдала. Даже без сознания, она лежала на стальном столе с подложенной под голову подушкой. Пройдясь рукой по голове, волчица почувствовала самодельные наложенные швы, явно сделанные рукой Кандо. "Он хорошо вмял в меня в пол. Но у Джерси, это выходит грубее и нежнее одновременно. Где он?" Лаура просидела несколько минут, прежде чем кот появился. Он сел за свой стол и достал со стены огромную косу, похожую на ту, что использует госпожа Вероника и стал точить её огромное острие. Искры летели в разные стороны, оседая на его мехе и наполняя угол звуками мясника. Закончив с работой, кот встал в полный рост и разложил косу. Она была на две головы больше чем он, но управляться с её размерами для Кандо, было обычным делом. Его любимые оружия ножи, но мастерски он обращается с любым холодным оружием. В одно мгновение и движение, коса находилась на гортани волчицы, создавая на лице кота радостное выражение. Лаура оценила шутку и села за стол, чтобы наконец поговорить начистоту со своим братцем. Кандо сложил косу в трое и убрал за спину, затем сел обратно за стол и начал внимательно осматривать свою коллекцию.
(Кандо) — Ты очухалась. Что же, одной проблемой меньше. Это все мои трофеи. Я отобрал их у побежденных мною бойцов. Красота, не так ли? Но эта коса гордость моей коллекции. Забрал её у одного гладиатора, который бросил мне вызов. Он был в трое больше меня. Но раздавил его я. В следующей миссии она будет меня сопровождать. Давно хотел опробовать в деле.
(Лаура) — Ты стал лучше. Больно признавать. Ну что, мир?
(Кандо) — Соглашение. Клайд погиб, как и его дело. Я Кандо, может и сработаться. Скоро Вероника соберёт отряд. Ей ни слова о случившемся. Не рассчитал удар, извиняться не намерен. Сама хотела спарринга.
(Лаура) — Согласна Кандо. Пошли, не будем тратить время принцески.
Кандо лишь посмеялся и направился на выход. Лаура полностью придя в себя, направилась в след за своим новым напарником. Попутно пытаясь забыть его прегрешения.
Вероника в течении долгого времени странствовала по стенам дворца, не находя себе места. Заглянув в библиотеку отца, она пыталась прочесть несколько оцифрованных книг. Оригиналы находились рядом, но они были помещены в специальные защитные сейфы, с пуленепробиваемыми стеклами, с встроенными конденсаторами