Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Безумное обещание - Патриция Мэтьюз

Безумное обещание - Патриция Мэтьюз

Читать онлайн Безумное обещание - Патриция Мэтьюз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 108
Перейти на страницу:

— Тим, что ты об этом думаешь? — спросил Джеб у своего верного помощника.

— Это Жиль Брок, капитан, — с уверенностью отозвался тот. — Взгляните на того человека на первой барже.

Вырядился как павлин. Кто еще это может быть, если не Брок?

— Хорошо, Тим. В любом случае ты знаешь, что делать.

Баржи должны были держать насколько возможно прямой курс. Джеб направился в носовую часть. Там он облокотился о задрапированный парусиной цилиндрический предмет и стал невозмутимо дымить сигарой, не спуская глаз с приближающихся судов. По его замыслу баржи надо было подпустить на расстояние пистолетного выстрела.

Через несколько минут Джеб дал знак матросам, которые находились поблизости. Он отступил в сторону и наблюдал, как они ловко сворачивали парусину, закрывающую небольшую пушку, которая висела на массивных цепях, прикованных к бортам. Эта мера предосторожности была необходима, в противном случае при выстреле пушку отбросило бы ударной волной, и она разнесла бы половину баржи. Джеб тайно заказал пушки в Сент-Луисе и обучил своих людей обращаться с ними.

Двое матросов принялись заряжать орудие, а Джеб решил удостовериться, что на второй барже все идет своим чередом. Там происходило то же самое. Баржи быстро сближались.

— Готово? — спросил Джеб.

— Да, Джеб, — отозвался один из матросов.

— Прекрасно. Будьте готовы перезарядить орудие как можно быстрее. Думаю, одного выстрела будет недостаточно. А вот пара ядер разнесет их корыта в щепки.

В этот момент из каюты на борту приближающейся баржи высыпали вооруженные до зубов бандиты. С десяток из них опустились на колено и стали целиться. Тогда Джеб взмахнул рукой, давая сигнал к обороне, и запалил фитиль орудия сигарой.

С пиратских барж раздалась беспорядочная ружейная и пистолетная пальба, но расстояние было слишком велико, чтобы выстрелы достигли цели.

Два орудия громыхнули почти одновременно. Джеб отскочил в сторону, чтобы облако сизого дыма не мешало ему видеть поле битвы. Победный вопль вырвался из его груди, когда стало ясно, что оба ядра попали точно в цель.

Они пробили палубы обеих барж и наверняка достигли днищ.

Пушечная пальба внесла сумятицу в ряды бандитов.

Они в панике метались по палубе, многие бросили оружие.

Кое-кто даже прыгнул за борт и стал спасаться вплавь.

— Готово!

Джеб снова запалил фитиль пушки. И опять выстрелы прогремели одновременно. На этот раз деревянные постройки на палубах пиратских судов разлетелись в щепки.

По приказу Джеба его люди открыли по бандитам прицельный ружейный огонь, который вселил панический ужас в противника, стрельба с его стороны полностью прекратилась.

Уже в тот момент когда матросы Джеба первый раз перезаряжали орудия, он увидел, что баржи Брока идут ко дну. После второго попадания они стали тонуть быстрее.

Пираты прыгали в воду. Они были уверены в успехе своего предприятия и не взяли с собой лодок. По крайней мере Джеб не заметил ни одной.

— Прекратить огонь! — крикнул Джеб. — Они свое уже получили. Ни к чему тратить заряды и порох понапрасну.

Среди его матросов царило радостное оживление.

Пиратские баржи почти затонули, а с ними и убитые, которые остались на палубах. Течение даже успело отнести их в сторону, освободив путь для судов Джеба.

— Тим, ты видел Жиля Брока? — спросил Джеб помощника.

— Нет, капитан. В этом дыму ничего нельзя было разобрать. Мне кажется, я заметил его, но потом упустил из виду.

Джеб надеялся, что его смертельный враг погиб в этой схватке. Брок заслуживал самой жестокой кары за свои пиратские набеги и за то, что сделал с Сарой. В любом случае, даже если Броку удалось спастись, с его бандой покончено. Половину пиратов они перебили, а остальные никогда больше не признают Брока вожаком после того; как он втянул их в кровопролитную бойню. Жиль Брок навсегда ушел в прошлое!

Когда стрельба прекратилась, пассажиры оставили свои каюты и вышли на палубу.

— Все в порядке, леди и джентльмены! — успокоил их Джеб. — Битва закончена, теперь бояться нечего. Тим, займи свое место и отведи баржу назад. Мы двигаемся дальше.

Через несколько минут его приказание было выполнено, и вторая баржа оказалась в тридцати футах сзади.

Теперь ничто не мешало Джебу поспешить в Новый Орлеан. У него есть хорошая новость для Сары, если, конечно, он ее разыщет. Жиль Брок сполна заплатил за то зло, которое причинил ей.

Когда на палубу обрушился первый снаряд и проломил ее, Жиль Брок остолбенел от неожиданности. Он не верил собственным глазам. Пушка на барже? Это неслыханно!

На смену глубокому потрясению пришел страх, животный ужас, подобного которому он никогда прежде не испытывал. Против двух пушек им не выстоять. Тем более что уже после первого точного попадания баржи стали идти ко дну.

Второй орудийный залп вывел Брока из оцепенения, и он постарался прекратить начавшуюся среди его людей панику. Однако его команд и угроз никто не слушал. Все думали лишь о спасении собственной шкуры. Открылась ружейная пальба. Брок оглянулся и увидел, как Поммет пробирается через обломки каюты и тела убитых товарищей к корме. У него на глазах в Риса угодила пуля, и тот рухнул в воду.

Ужас вновь охватил Брока. Бурые воды реки, окрашенные кровью, зловеще колыхались за бортом. Брок всегда ненавидел воду и был плохим пловцом. Однако ощущение опускающейся на дно палубы тонущего судна заставило его решиться на отчаянный шаг.

Брок зажмурился, зажал нос и прыгнул в воду ногами вперед. Он тут же камнем пошел ко дну, но стал отчаянно барахтаться и скоро выплыл на поверхность. Глоток воздуха придал ему уверенности и прояснил мысли. Баржи уже почти затонули, уцелевшие члены его банды спасались вплавь. Возле Брока оказалось весло, за которое он схватился одной рукой, а другой стал грести к берегу. Казалось, от суши его отделяет много миль.

Когда Брок ощутил под ногами твердую почву, он бросил весло и из последних сил стал ползти вперед, пока не уткнулся лицом в песок. Он пролежал без движения довольно долго, затем перевернулся на спину и с усилием сел. Брошенное весло плавно колыхалось на волнах у берега. Брок увидел, что один из его людей идет в его сторону.

С одежды пирата потоками стекала грязная жижа. Брок напрягся и вспомнил, что его звали Уолт. Схватив весло и используя его как посох, Брок поднялся и выдавил из себя улыбку:

— Похоже, мы потерпели фиаско, но а следующий раз мы им покажем, даю слово. В следующий раз…

— В следующий раз?! — осклабился Уолт. — Следующего раза не будет, ублюдок! Ни для меня, ни для моих товарищей. И знаешь почему? Потому что большинство из них пошли на корм рыбам по твоей милости! Это ты во всем виноват, мистер Недоумок Брок! Даже Рис, и тот погиб!

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 108
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Безумное обещание - Патриция Мэтьюз.
Комментарии