Зов сердца - Дженнифер Блейк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— На груди у Луи Нольте остался шрам от раны. У него был с собой и мушкет Пьера, помеченный фамильным знаком, — предмет его величайшей гордости, как было известно; Нольте утверждал, что Пьер бросил его и бежал. На стороне Нольте был и тот факт, что Пьер, несомненно, вернулся после бурана со шкурками. Пьер заявил, что он стрелял, защищаясь, что Луи напал на него. Но что еще он мог сказать? Он не мог дать никакого другого объяснения для такого нападения, кроме захвата шкурок, а Нольте происходил из семьи, если не такой же богатой, как у Пьера, то, по крайней мере, из столь же уважаемой. Пьера судили и приговорили к каторге.
Но как Пьер выжил во время бурана, так же он пережил и самое суровое из наказаний. Через несколько месяцев у берегов Сан-Доминго его корабль попал в шторм. Его вынесло на риф, и он затонул со всей командой. Но Пьер выжил. Он доплыл до берега, утопив свое подлинное имя на морском дне. Его объявили умершим. Новость достигла Парижа в то самое время, когда его молодая жена с помощью Луи Нольте приехала туда из Нового Света. Скандал в Новой Франции заставил ее отца решиться бросить там все свои дела и вернуться на родину, забрав с собой дочь и Нольте. Сначала они отправились в Париж; ее отец, естественно, должен был показаться в Версале, чтобы явиться к королю, хотя он собирался поселиться в Гавре и заняться торговлей. Жена Пьера, считая себя вдовой, тихо вышла замуж за Луи. Чета решила остаться в Париже.
Все сходилось. Все сходилось слишком точно. Слишком много было в этом скрытого смысла и путаницы, чтобы понять, хотя Сирен и пыталась. Размышлять и разбираться было некогда.
Рене, медленно пройдя между столом и пленниками, остановился перед Жаном. Он внимательно смотрел на него, хотя обращался ко всей аудитории.
— Пьеру удалось как-то послать весточку в Новую Францию своему брату Жану. Они договорились встретиться в Луизиане. Возможно, именно тогда, когда они воссоединились, Пьер и узнал о втором браке своей жены. Он не мог сообщить ей, что жив, не рискуя снова попасть на галеры или даже получить смертный приговор за побег. Может быть, он даже решил, что будет лучше, если для нее он останется мертвым. Он превратился в Пьера Бретона, торговца, и жил в некоторой степени благополучно. Прошли годы. И однажды Луи Нольте с женой и дочерью сошли на берег с корабля, прибывшего из Франции. А что было потом? Как случилось, что семья Нольте, где и муж, и жена заболели на корабле лихорадкой, поселилась на судне с человеком, который пытался убить Луи и был женат на мадам Нольте? Как это стало возможно?
Жан смотрел на Рене ясным и даже немного довольным взглядом и молчал. Он как будто поощрял его докопаться до истины. Гастон, стоявший за ним, казалось, был потрясен так же, как Сирен.
— Давайте еще раз вернемся во Францию и посмотрим, не отыщется ли ответ там. Луи Нольте был человеком состоятельным, но не богачом. Он обнаружил в себе страсть к развлечениям парижского общества: дорогим вечеринкам, театру и актрисам и особенно — к игорным столам. Денег ему хватило ненадолго, и вскоре он спустил приданое жены и то, что осталось ей от Пьера. Он попытался было занять у тестя, но старик был хитер: он выделил своей дочери достаточно средств, чтобы хватило ей и появившейся внучке, но ни ливра для Луи. Нольте обратился к ростовщикам — извечная ошибка. Чтобы расплатиться с этими долгами, он начал ввязываться в сомнительные махинации, в том числе — распространение фальшивых купюр. Через некоторое время он владел различными способами, одним из которых было использование доверия неопытных юнцов из богатых семей Франции и европейских стран, которые регулярно приезжали в Париж — центр мира, чтобы приобрести опыт и манеры. Один из таких юнцов, обнаружив, как его одурачили, попытался покончить с собой. Его семья начала расследование. Махинации Нольте стали раскрываться. Опасаясь еще большего скандала, чем в Новой Франции, отец его жены использовал свое влияние и деньги, чтобы отослать Нольте в Луизиану в некое подобие изгнания. Когда его дочь настояла на том, чтобы ехать вместе с мужем, он снял с себя ответственность за всю семью.
К тому времени прошло шестнадцать лет. Луизиана, когда-то бывшая задворками Франции на краю света, с назначением маркиза губернатором действительно начала занимать более видное положение. Документы и письма шли туда и обратно каждые шесть месяцев. Возможно, до мадам Нольте дошли слухи о человеке, как две капли воды похожем на ее покойного мужа. Возможно, Пьер не смог удержаться, чтобы не связаться с ней каким-то образом. Вероятно, к тому времени женщина уже начала подозревать, что версия Нольте по поводу происшествия в Новой Франции не совсем правдива, и поэтому ничего не сообщила мужу. Или могла произойти ссора, во время которой мадам Нольте узнала, что Луи пытался убить Пьера из-за нее, из-за любви к ней и ее деньгам. Узнав об этом, не заставила ли она мужа пойти с нею к Пьеру, когда они приехали в Луизиану, больные и без гроша? Это неважно. Мадам Нольте умерла от лихорадки на руках первого мужа. С тех пор прошло почти три года, достаточный срок, чтобы улеглось подозрение, и тогда Луи Нольте потихоньку исчез однажды темной ночью; предположили, что он утонул.
— Довольно! — воскликнул Пьер с отчаянием в голосе. — Отпустите Сирен и Гастона. Возьмите меня, но позвольте им уйти!
— Почему я должен так поступить? — спокойно спросил Рене.
— Потому что, если вы сделаете это, я признаюсь в убийстве Луи Нольте и в контрабанде тоже. Я признаюсь, что это я ударил вас ножом и бросил в реку.
— Я расскажу вам все, что вы захотите узнать, клянусь! Только отпустите молодых. Они в этом совсем не участвовали, особенно Сирен. Она ездила с нами, да, но ей ничего другого и не оставалось делать. Отпустите ее, прошу вас. Отпустите их обоих.
Глава 20
Очевидно, король предоставил Рене неограниченные полномочия. Никто не пытался возражать, когда он частично принял, частично отверг условия, предложенные Пьером: Сирен освободят, Гастона — нет. Он распорядился вернуть Жана и Гастона в тюрьму и вместе с ними Сирен, чтобы она могла собрать вещи. Он быстро закончил заседание Высшего Совета, отпустив секретаря, который вел протокол заседания, и забрал у него все бумаги, заявив, что на самом деле заседания Совета не было. Он вежливо попрощался с членами Совета, потом в сопровождении одного охранника увел Пьера, чтобы поговорить с ним наедине.
Его приказы немедленно выполнялись. Не успела Сирен собраться с мыслями, как ее уже вернули в тюрьму, а потом выставили на Плас Ройаль с узлом одежды в руках.
Она стояла в замешательстве, не зная, куда идти и что делать. Затем медленно пошла в направлении лодки.