Категории
Самые читаемые

Падение - Илья Соломенный

Читать онлайн Падение - Илья Соломенный

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 102
Перейти на страницу:

— Да, у разработчика хватило ума быстро сообразить, что происходит, и он полностью отключил своё предприятие от сети. Разработки в порядке, и он готов заключить договор. Но для этого нужен ты — как главный инвестор. Точнее — твой нейрочип.

— Всё завязано на Марке Линдене, — пробормотал я, — Значит, демона не удалить?

— Только вместе со всеми данными, — ответил Ливэй, вновь подошедший к нам, — Структура демона полиморфна. Я локализовал её таким образом, что «жить» он сможет только на твоём нейрочипе — слишком плотно вросся в него. Но теперь он существует в отдельном аппаратном блоке. Пришлось повозиться, чтобы выделить место, полностью защищённое изнутри, но у меня получилось. Теперь, если выпустить демона во внешнюю сеть — самовоспроизводящиеся блоки программы проживут недолго и уничтожатся, чтобы не допустить распространения по сети.

Зато как взломщику ему цены не будет. Демону абсолютно всё равно, что ломать — корпоративные базы данных, электронные замки или перехватывать управление какого-нибудь меха. После того, как я поколдовал над твоим нейрочипом и внёс в него обеспечение из той серверной, демон будет считать тебя своим единственным и полноправным хозяином. И станет выполнять все приказы, какие ты ему дашь.

— Звучит фантастически, конечно, но мне всё равно как-то не по себе.

— Что ж, пока корпораты наводят в городе порядок и наш район изолирован — у тебя будет время подумать, — пожал плечами Субао, — Но так или иначе, сделку мы завершим. Хотя бы раз тебе ещё придётся воспользоваться чипом, а что будешь делать дальше — твоё решение.

— А что насчёт Фанга? — я перевёл тему, — Что-нибудь слышно о нём?

— О да, — ухмыльнулся босс, — Сразу после вашего с Леем налёта отношения с корпами у него испортились весьма сильно. Полагаю — из-за потери демона и всех тех данных, что хранились на серверах. Ты вытащил оттуда всё, а оригиналы файлов стёр подчистую. Мои ребята несколько дней разбирают то, что там было, и конца-края информации пока не видно. Ну а сам Фанг заперся на своей базе и носа оттуда не показывает. Полагаю, его ждёт серьёзный разговор с заказчиками сразу после того, как обстановка в городе наладится.

— Вижу, ты доволен сложившейся ситуацией?

— Ещё как. И не намерен ждать, пока к нему придут корпы.

— Что ты имеешь ввиду?

— Пока всё не закончилось — мы отправимся к нему сами и объясним, что не стоит нападать на тех, кого не знаешь.

— Ты же сказал, что в районе карантин? И из домов выйти нельзя, не нарвавшись на корпов?

— Поверь, у меня есть возможность перемещаться, не привлекая внимания. Беспорядки лишь сыграют нам на руку. Ну так что — ты со мной?

Я удивлённо посмотрел на Субао. Несмотря на то, что выпустив цифрового демона на волю, я, по большей части, оказал китайцу услугу, всё равно удивился, услышав эти слова. Контрабандист никогда не спрашивал моего желания выполнить его задание. Никогда — до сегодняшнего дня.

— Что за вопрос? — кивнул я, — Конечно с тобой.

— Чудно. В таком случае считай, что на сегодня мы закончили — завтра я соберу людей и обсудим план дальнейших действий. А ты иди наверх. Тебя ждут в комнате для гостей.

Глава 28

Откуда-то сверху на плечо упал кусок грязи. Надеюсь, что грязи — умом я понимал, что здесь преобладает нечто… другое. Поморщившись, я стряхнул серо-коричневый комок с бронежилета и поправил оружие.

Да, той самой возможностью перемещаться, не привлекая внимания, была канализация. Коллектор Пекина представлял собой дополнительный уровень гигаполиса, спрятанный глубоко под землёй. Здесь имелись свои улицы в виде широченных труб, по которым мог спокойно проехать грузовик. Имелись площади, соединяющие развязки этих «говногистралей», как метко назвал их Лей. А ещё тут было спрятано огромное количество технических помещений, благодаря которым вся эта система управлялась.

На постоянной основе в канализации людей работало довольно приличное количество — всё-таки такой объект инфраструктуры нельзя было оставлять без присмотра. Впрочем, люди здесь исполняли, в основном, роль операторов, сидя в контактных центрах и пунктах управления отдельными районами. Они корректировали работу ИИ, и решали срочные проблемы с помощью массы разнообразных дронов и ботов. Оно и понятно — расчищать вонючие засоры размером с одноэтажный дом отказывались даже бездомные, предпочитая заниматься не столь постыдными занятиями — воровством и грабежами, например.

Однако те же бездомные не стыдились использовать некоторые (относительно чистые) части коллектора как убежище. Рейды сюда устраивали довольно редко, и только в том случае, если случалось нечто экстраординарное. Так что мелкие преступники, которые по каким-то причинам не могли показываться на поверхности, здесь чувствовали себя в относительной безопасности. В мрачных закоулках, о которых не всегда знали даже операторы, они устраивали свои логова и выбирались «на промысел» в город только по ночам.

Как раз сейчас, по словам Субао, мы приближались к месту встречи с персонажем, проживающем в одном из таких «поселений». Нас должен был дожидаться проводник, который обещал провести отряд к базе Фанга. Признаюсь — сначала я не понял, зачем нам нужен кто-то из местных, но стоило спуститься из мастерской контрабандиста на десяток с лишним метров под землю и побродить по переплетению канализационных труб, как всё встало на свои места.

Коллектор был огромным лабиринтом.

И даже карты, которыми разжился Субао, не могли помочь нам добраться до нужного места. Канализация Пекина не раз перестраивалась и дополнялась, так что точных данных обо всех её путях попросту не существовало. Каждый отдельный район и квартал имели собственные данные, однако часть из них получить было нельзя — из-за предприятий корпораций, которые располагались над этими местами. Никто не желал оставлять преступникам дополнительный шанс проникнуть на закрытые объекты. И наш путь, как назло, пролегал как раз через такие места. Именно поэтому понадобился человек, который знает коллектор как свои пять пальцев.

Им оказался безымянный мужчина, ожидающий нас на одном из «перекрёстков». Китаец в одежде, сшитой из разных кусков нано-ткани и двумя металлическими ногами. Эти протезы выглядели страшновато — было прекрасно заметно, что устанавливали их не в клинике, а где-то неподалёку. Вместо человеческих конечностей — подобие лап кузнечика с завёрнутыми назад

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 102
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Падение - Илья Соломенный.
Комментарии