Священное писание. Современный перевод (CARS) - Восточный перевод. Biblica
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
очистит Свою землю и Свой народ».
44 Муса пришёл с Иешуа, сыном Нуна, и произнёс народу все слова этой песни. 45 Сказав эти слова всему Исраилу, Муса 46 добавил:
— Примите к сердцу все слова, которые я торжественно возвестил вам сегодня, чтобы вы велели своим детям прилежно слушаться всех слов этого Закона. 47 Для вас это не пустые слова, в них — ваша жизнь. Они дадут вам долго жить на земле, в которую вы переходите за Иордан, чтобы овладеть ею.
48 В тот же день Вечный сказал Мусе:
49 — Поднимись на горную цепь Аварим, на гору Нево в Моаве, напротив Иерихона, и осмотри Ханаан, землю, которую Я отдаю во владение исраильтянам. 50 На этой горе ты умрёшь и присоединишься к своему народу так же, как твой брат Харун умер на горе Ор и присоединился к своему народу. 51 Это случится из-за того, что вы оба изменили Мне у вод Меривы-Кадеша, в пустыне Цин, на глазах у исраильтян, и из-за того, что вы не отстаивали Мою святость среди них. f 52 Поэтому ты увидишь землю, которую Я даю народу Исраила, только на расстоянии — ты не войдёшь в неё.
Примечания
a Второзаконие 32:8 Или: «сынов Всевышнего».
b Второзаконие 32:11 Или: «учит своих птенцов летать».
c Второзаконие 32:15 Букв.: «Иешурун» — это слово переводится как «праведный» и является другим, поэтическим именем Исраила. То же в 33:5, 26.
d Второзаконие 32:39 Букв.: «Я, Я есть Он».
e Второзаконие 32:43 Или: «Обрадуйте Его народ, о народы». В некоторых рукописях: «Радуйтесь, небеса, вместе с Ним; пусть все ангелы Всевышнего поклонятся Ему! Радуйтесь, народы, вместе с Его народом; пусть посланники Всевышнего возвещают о Его могуществе!»
f Второзаконие 32:51 См. Чис. 20:1-13.
Глава 33
Муса благословляет роды Исраила
1 Вот благословение, которое пророк Муса дал исраильтянам перед смертью.
2 Он сказал:
— Вечный пришёл от Синая,
взошёл над Своим народом от Сеира;
воссиял от горы Паран. a
Он шёл с мириадами святых
с юга, со склонов Своей горы.
3 Истинно Он любит Свой народ b:
все Его святые в Его руке.
Все они припадают к Его стопам
и получают от Него наставление,
4 Закон, который дал нам Муса, –
наследие потомков Якуба.
5 Вечный стал царём в Исраиле,
когда собирались вожди народа
вместе с родами Исраила.
6 Пусть живёт Рувим и не умирает,
пусть не будут c малочисленны его потомки.
7 А это он сказал об Иуде:
— Услышь, о Вечный, крик Иуды,
приведи его к его народу.
Своими руками пусть он защитит себя.
Будь ему подмогой против врагов!
8 О Леви он сказал:
— Пусть Твой священный жребий d принадлежит
благочестивому человеку e.
Ты, Вечный, испытал Леви в Массе;
спорил с ним у вод Меривы. f
9 Он говорил об отце и матери:
«Мне нет дела до них».
Не признал своих братьев,
не знал своих детей.
Ведь левиты соблюдают Твоё слово
и хранят Твоё священное соглашение g.
10 Они учат Твоим правилам потомков Якуба
и Твоему Закону народ Исраила.
Они кладут перед Тобой благовония
и всесожжения на Твой жертвенник.
11 Благослови, о Вечный, его силу
и благоволи к делу его рук.
Порази чресла восстающих на него,
порази ненавидящих его,
чтобы они не смогли больше встать.
12 О Вениамине он сказал:
— Пусть возлюбленный Вечным безопасно покоится при Нём,
ведь Он защищает его весь день.
Тот, кого любит Вечный,
покоится между Его плечами.
13 О Юсуфе он сказал:
— Пусть благословит Вечный его землю
драгоценной росой с небес
и ручьями, бегущими из земли;
14 лучшим, что даёт солнце,
лучшим урожаем каждого месяца;
15 отборнейшими дарами древних гор
и плодородием вечных холмов;
16 лучшими дарами земли и её полнотой,
милостью Того, Кто пребывал в горящем кусте h.
Пусть все эти благословения снизойдут на голову Юсуфа,
на темя вождя между братьями i.
17 Величием он подобен первородному быку,
его сила — сила дикого быка.
Рогами он станет бодать народы,
даже те, что на краях земли.
Его рога — десятки тысяч Ефраима,
его рога — тысячи Манассы.
18 О Завулоне он сказал:
— Радуйся, Завулон, когда выходишь,
и ты, Иссахар, в своих шатрах.
19 Они призовут народы к горе
и принесут там предписанные жертвы.
Они будут наслаждаться изобилием морей,
сокровищами, скрытыми в песке.
20 О Гаде он сказал:
— Благословен расширяющий владения Гада!
Гад живёт там, подобно льву,
терзая и мышцу, и голову.
21 Он выбрал себе лучшую землю,
ему отведена доля вождя.
Когда собрались главы народа,
он исполнил праведную волю Вечного
и Его правосудие Исраилу.
22 О Дане он сказал:
— Дан — львёнок,
прыгающий с Башана.
23 О Неффалиме он сказал:
— Неффалим насыщен благоволением Вечного
и исполнен Его благословением.
Он унаследует Генисаретское озеро и землю на юге.
24 Об Ашире он сказал:
— Ашир — благословеннейший из сыновей;
пусть будут благосклонны к нему братья.
Пусть его оливы принесут столько масла,
что он даже сможет омывать в нём ноги.
25 Засовы твоих ворот будут из железа и бронзы,
твоё богатство будет неисчислимым, как твои дни.
26 Нет подобного Богу Исраила,
Который мчится по небесам к тебе на помощь,
на облаках в Своём величии.
27 Извечный Бог — твоё прибежище,
руки вечные носят тебя.
Он прогонит врага от тебя,
и скажет: «Истреби его!»
28 И будет Исраил жить в безопасности,
источник Якуба будет защищён
в земле пшеницы и молодого вина,
где небеса источают росу.
29 Благословен ты, Исраил!
Кто подобен тебе,
народу, спасённому Вечным?
Он тебе щит и помощник,
и славный твой меч.
Враги твои будут пресмыкаться пред тобой,
а ты будешь попирать их капища j.
Примечания
a Второзаконие 33:2 Синай, Сеир и Паран — места, которые ассоциируются с заключением священного соглашения исраильского народа со Всевышним и получением Закона (см. Исх. 19:18; Суд. 5:4–5; Авв. 3:3).
b Второзаконие 33:3 Или: «народы».
c Второзаконие 33:6 Или: «но пусть будут».
d Второзаконие 33:8 Букв.: «туммим («совершенство») и урим («свет»)». С помощью этих предметов определяли волю Всевышнего, но как именно, сегодня не известно.
e Второзаконие 33:8 Благочестивый человек — это может быть либо род Леви, либо Муса или Харун, как представители этого рода.
f Второзаконие 33:8 Масса и Мерива — см. Исх. 17:1–7 и Чис. 20:1-13.
g Второзаконие 33:9 Когда Муса был на горе Синай, исраильский народ сделал себе золотого тельца и поклонялся ему. После возвращения Мусы многие из рода Леви помогали ему восстановить порядок в лагере и наказать тех, кто поклонялся идолу, убивая даже своих родственников (см. Исх. 32:25–29).
h Второзаконие 33:16 См. Исх. 3:2.
i Второзаконие 33:16 Или: «темя отделённого от своих братьев».
j Второзаконие 33:29 Или: «шею».
Глава 34
Смерть Мусы
1 Затем Муса поднялся на гору Нево, с равнин Моава на вершину Фасги, что напротив Иерихона. Там Вечный показал ему всю ту землю — от Галаада до Дана, 2 все владения Неффалима, землю Ефраима и Манассы, всю землю Иуды до самого Средиземного моря a, 3 Негев и всю область от равнины Иерихона, города Пальм, до самого города Цоара.
4 Вечный сказал ему:
— Вот земля, которую Я с клятвой обещал Ибрахиму, Исхаку и Якубу, когда сказал: «Я дам её твоим потомкам». Я позволил тебе увидеть её своими глазами, но ты не вступишь в неё.