Серебряные фонтаны. Книга 2 - Биверли Хьюздон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я взяла чашку Лео, налила в нее кофе и вернула ему.
– Спасибо, – Лео снова выпил кофе и поставил чашку на столик. Он пригнулся на кресле, словно огромный кот, играющий с мышью – отпустил ее на мгновение перед тем, как снова впиться в нее когтями. Чуть ли не с улыбкой он спросил меня: – Тебя это, разумеется, не удивило?
Я взглянула на большую лапу, готовую снова скогтить меня, и тихо ответила:
– Но ты как-то говорил мне, что любовный акт не должен совершаться без доверия и привязанности.
– Да, я это говорил. Несколько наивно с моей стороны, тебе не кажется? Теперь я это лучше понимаю, – когтистая лапа опустилась на меня. – Как ты, без сомнения, заметила, в субботу у меня с этим проблем не возникло, – я вздрогнула. – Уверен, ты, будешь рада узнать, что я решил возобновить супружеские отношения. В конце концов, как я сказал себе сегодня, весьма глупо с моей стороны запрещать себе облегчение, если мне позволен доступ к твоему телу. Ведь он мне позволен, Эми? – Лео ждал ответа, и я увидела мимолетную вспышку неуверенности в его глазах.
– Да, позволен, – тут же ответила я.
Кот снова осмелел – его мышка не вырвется.
– В любое время? – нажал на меня Лео.
– Да, когда тебе будет угодно. Лео отставил чашку с кофе.
– Мне угодно сейчас.
– Тогда я лягу в постель, – встала я.
– Нет, Эми, я сказал – сейчас.
– Здесь?! В моей гостиной?
– Да, здесь, в твоей гостиной. В конце концов, его ты обнимала здесь, верно? – Лео следил за предательской вспышкой румянца на моем лице. – Ты обнимала его, потому что он любил тебя. Меня ты обнимешь потому, что мне хочется тебя. Вот почему я больше не нуждаюсь ни в доверии, ни в привязанности – это будет акт не любви, а похоти. Иди сюда, Эми.
Я встала и подошла к тому месту, где сидел Лео. Остановившись перед ним, я смотрела на морщинки на его лице, на его кустистые брови, на темные впадины под его глазами – однако глаза Лео были скрыты в тени, и мне не удалось прочитать их выражение.
– Сядь мне на колени, – приказал он, и я повиновалась.
Руки Лео железным обручем обхватили меня.
– Я несколько вспотел, но, осмелюсь спросить, ты можешь примириться с этим?
– Да.
– Эми, которая никогда не говорит «нет». Расстегни, пожалуйста, свою блузку, – я сделала, как он просил. – А теперь – свое... хм... исподнее, – я снова повиновалась. – Лео просунул руку внутрь и сжал мою грудь, затем сказал: – У тебя, очень мягкая, – по сравнению с той девицей в Париже. Наверное, она не рожала детей, – я не дрогнула. Черная шерсть касалась моей голой груди, Лео, не спеша убрал руку и положил на мое колено. – Не будешь ли ты любезна, раздвинуть свои нижние конечности? – Я раздвинула колени, и его рука скользнула под мою юбку. Я почувствовала, как черная шерсть прикасается к голой коже выше моих чулок, а пальцы Лео нащупывают край моих панталонов, пытаясь найти путь внутрь.
– Мне снять их? – прошептала я.
– Да, это будет удобнее, так как сегодня ты одета в традиционную одежду, а не в белье парижского полусвета.
Встав и повернувшись к Лео спиной, я под прикрытием юбки стала расстегивать пуговицы.
– Так как ты моя жена, я предпочел бы, чтобы ты одевалась в более консервативную одежду, – продолжал говорить Лео, – несмотря на то, что сегодня это доставляет некоторые неудобства.
Мои панталоны соскользнули к лодыжкам. Я перешагнула через них, подняла и встала перед Лео с панталонами в руке, не решаясь куда-нибудь положить их. Лео взял их из моей руки, уставясь на длинные белые хлопчатобумажные штанины и узкую кружевную отделку. Затем он разложил их на своих коленях и продолжил изучение.
– Я и не представлял, что на женских панталонах есть ширинка, – удивился он.
– Они очень старомодные, так сказала мисс Винтерелоу. Но если ты предпочитаешь их, то, конечно, я всегда буду носить только их.
Лео внезапно скомкал и отбросил мои панталоны.
– Иди сюда.
Я подошла и снова села ему на колени. Лео, не шевелился, поэтому я спросила:
– Мне опять раздвинуть ноги?
– Пожалуйста.
Его рука медленно протиснулась между моими бедрами и прикоснулась к моему лону. Лео начал ласкать его.
– Я не кажусь тебе отталкивающим, Эми? – едва слышно спросил он. – Смешно, но я никогда не осмелился бы пойти к женщине такого сорта, если бы не было тебя. Ты придала мне уверенность, поэтому я решился приблизиться к ней.
Его рука все еще двигалась, обшаривая меня.
– Мне раздвинуть ноги пошире, чтобы ты мог... – предложила я.
– Пожалуйста, Эми.
Я подвинулась, и его палец проник внутрь меня.
– Ты не возражаешь, если я... мм... приласкаю тебя таким интимным способом?
– Нет, конечно, нет.
Палец Лео двигался, словно что-то разыскивая, и вдруг резко нажал – у меня перехватило дыхание.
– Все женщины таковы. Этот маленький совет дал мне Джордж – сначала ласкать женщину так. Бедная Эми, я был чудовищно невежественным, когда впервые пришел к тебе в постель, так ведь? Я обязан извиниться сейчас, – медленно убрав палец, Лео сказал: – Кажется, мне нужно несколько больше, чем просто возбуждение, Эми. Не будешь ли ты любезна, расстегнуть мне пуговицы? – Я потянулась к его воротничку, но Лео перехватил мою руку. – Нет... не трудись над этим. Есть, хм... более подходящие места. – Я расстегнула брюки Лео, затем подштанники, – и оттуда выскочил член. Я вздрогнула. Мгновение мы оба смотрели на него, затем Лео сказал: – Может, ты... оседлаешь меня теперь?
– Да, конечно.
Я оперлась коленями на кресло по бокам Лео. Его рука неуверенно потянулась к члену, и я догадалась, что в его позе это неудобно.
– Мне ввести его внутрь? – предложила я.
– Если можно, Эми, спасибо. Но сначала я поправлю одежду.
Он отстегнул подтяжки и чуть-чуть спустил брюки, и я увидела черные шелковистые волосы на его животе – которые видела и та парижская девица – и какой-то миг не могла заставить себя сделать это, просто не могла. Но Лео ждал, а я любила его. Что бы он ни сделал, это было неважно, потому что я любила его – поэтому я взяла его член в руку, почувствовав, как он вздрогнул у меня в ладони, и осторожно ввела внутрь.
– Тебе удобно?
– Очень. Спасибо, Эми.
Обхватив коленями бедра Лео, я обняла его. Он тут же начал двигаться в сильном, равномерном ритме. Мне было не совсем удобно – гораздо удобнее было на стуле без боковых ручек в спальне, когда был зачат Джеки, когда Лео еще любил меня. Я отбросила эти мысли подальше. Хотя мои глаза были на уровне его глаз, я не могла вынести его взгляд, поэтому закрыла их и сосредоточилась на том, чтобы попадать в такт движению его бедер.
Кажется, ему потребовалось много времени, чтобы достичь пика, но когда дыхание Лео подсказало мне, что он близок к завершению, я прижалась к нему, лоном поплотнее – я знала, что ему это нравилось – и в тот же миг почувствовала, что он кончает. Эта парижская девица не догадалась бы сделать так – хотя, кто знает, с ее-то опытом могла и догадаться. Значит, мне не досталось даже это маленькое превосходство.