Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Черная татуировка - Сэм Энтховен

Черная татуировка - Сэм Энтховен

Читать онлайн Черная татуировка - Сэм Энтховен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 103
Перейти на страницу:

В наушниках снова затрещало, но ответа не последовало.

— Удачи! — крикнул Джек и сразу почувствовал себя ужасно глупо.

Если чинджи сбросят Номера Третьего посреди орды демонов, ему понадобится не просто удача.

Но тут настала его очередь.

— Мы близко к центру, — прозвучал голос рядом с его ухом. — Снижаемся. Не забудь о том, что ты пообещал нам, маленький человек.

Приземление получилось на удивление мягким. Прошло меньше секунды — и Джек встал на ноги на неприятно красную, как кровь, поверхность. Стая чинджей уподобилась маленькому смерчу. Отчаянно размахивая кожистыми крыльями, они устремились прочь.

Теперь Джек мог рассмотреть сцену событий по-настоящему.

Первым, что привлекло его внимание, был взрыв справа от того места, куда он приземлился. Пронеслась взрывная волна, окатила Джека чем-то мокрым и липким, а когда перед глазами у него прояснилось, он увидел Номера Третьего. Тот пятился от толпы демонов, уходя от края плато и прикрывая свое отступление, нещадно паля из пистолета-автомата МР-5.

Что происходило дальше, Джек сначала не видел. В первый момент ему показалось, будто толпа демонов, продолжавших дубасить друг друга, не слишком интересуется Номером Третьим. Но вот толпа, сметая на своем пути баррикаду из дымящихся тел Гукуматов, расступилась, и Джек понял: Номер Третий в беде.

Демон, погнавшийся за ним, не был таким уж огромным, но явно был наделен недюжинной силой. Его приземистое, похожее на бочку тело было покрыто прочной черно-зеленой чешуей. Зверюга отмахивался от пуль Номера Третьего, как от стаи комаров, и уверенно продвигался вперед на своих коротких толстых задних лапах. Его голову, которая размером была не больше двух прижатых друг к другу кулаков, рассекала отвратительная вертикальная пасть, снабженная не только клыками, но и щупальцами. Длинные костистые передние лапы демон протягивал к отступавшему «Сыну».

Джек понял: у Номера Третьего кончились патроны. Демон бросился на него, но «Сын» отскочил в сторону и выхватил из кобуры, висящей на бедре, другое оружие — тяжелый автоматический пистолет системы «ЗИГ-Зауэр» — и почти в упор выпустил несколько пуль из этой ручной пушки в голову демона. Демон отшатнулся, отброшенный выстрелами, однако Джек понял, что пули лишь немного оглушили страшилище, но не убили.

Номер Третий ловким движением приготовил к стрельбе портативную пусковую ракетную установку, закрепленную у него на спине. Он уложил длинную трубу на плечо и, не прицеливаясь, выстрелил.

Ракета угодила демону в грудь, подняла его в воздух, пронесла над импровизированной баррикадой, высоко над бушевавшим внизу побоищем. Наконец незадачливый демон скрылся из глаз.

— Номер Третий! — пронзительно крикнул Джек, пытаясь перекричать страшный шум, звучавший со всех сторон.

«Сын Бича» не услышал его.

Джек подумал, не крикнуть ли еще раз, но не стал это делать.

Номер Третий не мог помочь ему. Не было никого, кто смог бы ему помочь. Так уж получилось, что его отчаянный план сработал и он оказался посередине сердца Дракона один. Долго ли он мог оставаться в живых, сказать было невозможно. Ему нужно было сделать дело, и он должен был воспользоваться этим шансом.

Он повернулся лицом к трону-убийце.

— О нет, — охнула Эсме, увидев поднимающегося по ступеням трона Джека. — О господи, нет… Джек!

Ступени были крутые, скользкие и противно теплые на ощупь. Они, как живые, пульсировали под босыми ногами Джека, но он продолжал подниматься. Зловещие мясистые лиловые лепестки, окружившие трон со всех сторон, не желали пропускать Джека, и ему приходилось хвататься пальцами за их скользкие края и буквально прорываться вперед. Это было похоже на то, как если бы он пытался очистить гигантский артишок — сколько бы жестких лепестков он от него ни отрывал, внизу всегда оказывался еще один слой. Шум битвы превратился в приглушенный рев. Но вот неожиданно Джек одолел последний мышечный лоскут и увидел то, что было в середине.

В первый момент он не узнал Чарли. Точнее говоря, он знал, что это Чарли, но то, что сидело на троне, облепленное гладящими и сосущими щупальцами, больше походило на манекен — на копию Чарли, а не на настоящего человека. Он осунулся, его щеки сморщились. От рук остались кожа да кости, а зажмуренные глаза походили на сваренные вкрутую яйца.

Но вот Чарли разжал веки и посмотрел на Джека.

— О Чарли, — сказал Джек. — Бедняга…

— Джек, — прохрипел Чарли, потянувшись к другу кончиками пальцев. — Джек…

— Ладно-ладно, — сказал Джек с уверенностью, которой на самом деле не ощущал. — Давай хотя бы вытащим тебя из этой дряни.

Джек шагнул к трону. Стараясь не слишком сильно морщиться от отвращения, он ухватился за одно из скользких розовато-серых щупалец и оторвал его от руки друга. Щупальце начало извиваться и метаться из стороны в сторону, ловя липким, круглым, как у пиявки, ртом воздух. Чарли поежился.

— Не надо, — сказал он.

Джек непонимающе уставился на него.

— Не надо.

— Что ты такое говоришь? Ты хочешь выбраться из этой пакости или нет?

— Дракон, — прохрипел Чарли. — Он…

Между тем начало происходить нечто очень странное. Одно за другим щупальца начали отцепляться от тела Чарли, отпускать его. Чарли обмяк. Он был так обессилен, что не мог пошевелиться. Кровь из многочисленных ран продолжала литься, но трон, который сотворил такое, прямо на глазах у Джека начал меняться.

Неожиданно Джеку показалось, будто весь трон, все лепестки и щупальца смотрят на него. Они все повернулись к нему. И тут зазвучал голос, доносящийся словно бы со дна глубокого колодца.

— ТЫ, — произнес этот голос.

Он был чем-то похож на голос Скорджа, но только более старый, и звучал гораздо глубже и сильнее.

— ТЫ, — повторил голос.

Он доносился из какого-то неопределенного места, но Джек слышал его всем телом, каждой клеткой.

— ТЫ ПРОНИК В МОЙ ТРОННЫЙ ЗАЛ. ТЫ ЖЕЛАЕШЬ ЛИШИТЬ МЕНЯ МОЕЙ ЗАКОННОЙ ЖЕРТВЫ. ИЗВОЛЬ ОБЪЯСНИТЬ СВОЕ ПОВЕДЕНИЕ.

— А-а-а, — ошеломленно промямлил Джек. — Гмм.

— ТЫ ЖЕЛАЕШЬ ОСТАНОВИТЬ ПРОБУЖДЕНИЕ? — спросил голос.

— Ну, в общем, да, — ответил Джек, не веря тому, что ему улыбается такая удача. — Да, конечно, — сказал он чуть более уверенно. — Я хочу остановить пробуждение. Да.

— ЭТО ДИТЯ ЗАПЛАТИЛО ЗА ПРОБУЖДЕНИЕ СВОЕЙ ЖИЗНЬЮ. ЦЕНА ЗА ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ ПРОБУЖДЕНИЯ БУДЕТ ТА ЖЕ САМАЯ. ТЫ ПРЕДЛАГАЕШЬ ВЗАМЕН СВОЮ ЖИЗНЬ?

— Что? — испуганно спросил Джек. — А-а-а, — пытался сказать он. — Гмм.

— КРОВЬ ПРОБУДИТ МЕНЯ, — терпеливо объяснил Дракон. — КРОВЬ СНОВА УСЫПИТ МЕНЯ. ВСЕ ДОГОВОРЫ СО МНОЙ РЕШАЮТСЯ КРОВЬЮ. ТАК ТЫ ПРЕДЛАГАЕШЬ СВОЮ ЖИЗНЬ?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 103
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Черная татуировка - Сэм Энтховен.
Комментарии