Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Бесподобным даши надо подумать (СИ) - "Apelsin"

Бесподобным даши надо подумать (СИ) - "Apelsin"

Читать онлайн Бесподобным даши надо подумать (СИ) - "Apelsin"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 128
Перейти на страницу:

Мужчина средних лет неспешно переступил порог. У него были короткие белые волосы, элегантно зачесанные в сторону, знаменитые серебряные линии на лице и серые глаза, немногим темнее тех что у Дарэна. Очевидно, эти три вещи были отличительной чертой всей их расы и имели меньшее разнообразие, чем у человеческой. Он был одет в черную одежду, но более простого фасона, даже во многом близкого по духу даши, которые часто отправляются в походы. Он выглядел элегантно и в тоже время внушал силу и опасность. Но Юнь Гун Чжэнь уже встречался с ним, когда был младше, поэтому его уже не впечатлял необычный облик того.

— Юнь Гун Чжэнь, — кивнул император, неспешно сделав пару шагов. На его губах была легкая снисходительная улыбка, но глаза были холодны и серьезны, — ты вырос. И приобрел неожиданные способности.

— Император Кейл, — кивнул даши, — вы снова изменили прическу?

— У нас нет необходимости беречь длину волос, как зеницу ока, — император прошел к деревянному креслу, после чего небрежно сел в него, широко разведя колени. Даже сидя он смотрел на всех так, будто возвышался над всеми, — все еще не хотите попрактиковать?

— Нет, — улыбнулся Юнь Гун Чжэн, — к тому же сейчас меня интересует другое изменение во мне.

— Да, я чувствую это уже издалека, — император легко потер подбородок пальцем, — ты правильно пришел за этим сюда.

Юнь Гун Чжэнь не стал ничего говорить и просто подождал, когда император демонов завершит размышления.

— Что ж, будь ситуация иной, я бы отправил вас троих восвояси. На мне нет обязательств разъяснять очевидные вещи, но, раз этим даши стал ты, то дело принимает серьезный оборот, — он переплел пальцы перед собой, наклонившись вперед, — то, что изменило тебя, было одним исследованием в рамках изучения мертвой энергии. Тебе нет необходимости знать об этом больше. Могу только сказать, что однажды оборудование пропало. Оно выглядит как шприц, — с садисткой улыбкой, демон продемонстрировал пальцами его размер, — накаченный жидкостью, впитавшей мертвую энергию. Жидкость для организма совершенно безвредна, но вместе с ней в кровь попадает мертвая энергия, а если удачно вколоть, то она попадет сразу в золотое ядро, что случилось с тобой.

— Вы правда вели подобное исследование? — нахмурился Юнь Гун Чжэнь.

— Да, — император демона приподнял бровь, и в его глазах читалось: «И что нам запрещает?».

— Вы очень щепетильны к своим исследованиям. Как же вышло, что этот даши удостоился чести узнать так много? — горько усмехнулся Юнь Гун Чжэнь.

— Ты стал первым удавшимся экспериментом, — без тени на лице ответил Кейл.

Юнь Гун Чжэнь осознал, что не знает, что на это ответить.

— Ваш разум слишком слаб. Даже то, что вы увидели наш город издалека, может стать причиной кошмаров для конца дней. И дело не в том, что он страшный или наполнен мертвой энергией. Вы не сможете этого понять, — серьезно объяснил император, — он слишком далек от вашего понимания. Монстры и божества, — последнее он выплюнул с призрением, — и то ближе вашему пониманию. Каждая крупица нас разрушает вас. Всего одно исследование, стало причиной того что магистр даши с трудом прошел путь от школы до нашего города.

Юнь Гун Чжэнь промолчал.

— Поэтому вы боитесь, но не нас. Вы боитесь увидеть то, что никогда не сможете понять и это убьет ваш мозг, — он усмехнулся, — ты не понимаешь, зачем мы вели это жестокое исследование, а мы просто продолжаем развиваться, предпочитая не замечать муравьев, — он поднял глаза на слуг, которые даже не осознавали происходящее, — а муравьи решают, что их души дорого стоят, чтобы получить крупицу наших знаний. И в итоге оказываются в подобном положении.

— Это урок от самого императора? — усмехнулся магистр Юнь.

— Урок? — демон усмехнулся и откинулся на спинку кресла, — жизнь преподала его тебе куда более эффективно. Откинь назад высокие нравственные ценности и размышления о вселенной, тогда ты снизойдешь до понимания, что то, что с тобой случилось было просто отравлением.

Магистр Юнь нахмурившись поднял взгляд на демона.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Тебя отравили, Юнь Гун Чжэнь, — с ухмылкой добавил Кейл, — отравил собственный друг. И меня бесит, что он нашел способ умыкнуть такой дорогой яд у нас из-под носа…

Глава 88. Яд

— Император демонов сказал, что тебя отравили? — переспросил Гуй Син.

Они наедине сидели в небольшой комнате поместья, в котором они остановились по пути. Оно так же как и прочие принадлежали демонам, но с позволения императора демонов, Юнь Гун Чжэнь со своими учениками были желанными гостями в любом из них. К тому же, ни один даши бы не решился подойти к нему, чувствуя мертвую энергию издалека и соблюдая контракт.

— Верно, в их понимании энергия — это что-то вроде жидкости или смеси. Ресурс. Для тела даши введенная в тело мертвая энергия страшный яд, поэтому он и сказал, что меня отравили. Это не было ритуальным изменением моей живой энергии или сведение к пороку. Ли Бэй Вэйж ввел в мое тело мертвую энергию, и она заразила ядро, а затем все остальное.

Затем он опустил взгляд на руку Гуй Сина, на котором все еще сохранялся увядший цветок.

— А теперь я сам стал ядом, — он печально улыбнулся, — я отрава для тебя, Гуй Син.

— У любого яда есть противоядие, — Гуй Син почувствовал настроение и не позволил магистру размышлять в этом ключе дальше.

Юнь Гун Чжэн покачал головой.

— Я забираю живую энергию, выпиваю ее до дна, — с печалью произнес он, — тебя спасает только этот венок и то, видишь сам, скоро и он погибнет.

— Тогда я сплету новый, — уверенно ответил Гуй Син, — сотни новых, а это навсегда останется главным из них, ведь его подарил мне ты.

Юнь Гун Чжэнь замер, и непонимающе посмотрел на молодого человека, который казалось стал подозрительно ближе, чем пару минут назад.

— Тот самый? — неуверенно переспросил молодой человек.

— Ты его не узнаешь? — с некоторой досадой спросил Гуй Син, но с другой стороны для магистра в тот момент это было мимолетное действие.

Но для Гуй Сина… Это стал самый дорогой подарок на свете.

— Но… Я видел, что он полностью иссох, — растеряно ответил Юнь Гун Чжэнь, — своими собственными глазами.

— Но ты сам можешь посмотреть, — Гуй Син улыбнулся и впервые снял венок со своего запястья, чтобы протянуть его магистру, но в последний момент остановился, — можно мне посмотреть твой?

Юнь Гун Чжэнь растерялся, но снял свой и передал его Гуй Сину, взяв из его рук другой.

— Они очень похожи, — Гуй Син с любопытством рассматривал иссохший венок.

— Но это невозможно, я точно видел, что он высох, как он вернул себе энергию? — растерялся магистр.

— Я не помню, чтобы он был высохшим, — пожал плечами Гуй Син, — у тебя запястье тоньше, жаль.

Юнь Гун Чжэнь не придал этому значения, и они вновь обменялись венками, вернув свои. Магистр Юнь все еще был в растерянности, но это точно был его давний подарок. Гуй Син надел его себе на руку, затем задержал взгляд на запястье магистра Юня.

— В тот день, ты не оттолкнул меня, — неожиданно сказал он, после чего поднял взгляд на лицо магистра, — и до сих пор не гонишь. Я могу принять это за ответ?

Юнь Гун Чжэнь сначала смотрел непонимающе, но внезапно к нему снизошло озарение, и он покраснел. Но Гуй Син ждать не стал и преодолел оставшееся расстояние между ними.

— Я ядовит! — только и выпалил магистр первое, что пришло ему в голову из-за охватившего разум смущения и огня.

— Я отравлен так давно, что у меня уже выработалось противоядие, — с этими словами он накрыл губы магистра своими, жадно сминая их с ненасытной жаждой.

Юнь Гун Чжэнь дернулся назад, но был схвачен в пленяющие объятия. Жар вспыхнул в его груди, на щеках, на губах, к которым прикасался другой человек, дурман мгновенно заполнил туманом голову. Это происходит на самом деле? Но все еще кажется одним из тех множества снов. Сколько он их видел после того дня?

1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 128
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бесподобным даши надо подумать (СИ) - "Apelsin".
Комментарии