Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Спящая кукла - Джеффри Дивер

Спящая кукла - Джеффри Дивер

Читать онлайн Спящая кукла - Джеффри Дивер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 107
Перейти на страницу:

Несмотря на то что Кэтрин часто думала о его возможном приглашении, оно застало ее врасплох.

«И все-таки каков будет ответ?» — спросила она себя.

— Завтра? — повторил Уинстон.

Голос его звучал неуверенно, крайне необычно для человека, который только что покончил с одним из самых опасных преступников в истории округа Монтерей.

«Ты пытаешься увильнуть», — сказала себе Кэтрин. Взглядом она пробежала по фотографиям детей, собак и покойного мужа. Подумала об Уэсе. И ответила:

— Знаешь, завтра будет в самый раз.

Глава 57

— Все закончилось, — очень тихо сообщила она матери.

— Я уже слышала. От Майкла в КБР.

Эди Дэнс вернулась домой в Кармел из-под надежной защиты КБР.

— А наша банда знает?

Кэтрин имела в виду детей.

— Я им преподнесла эту новость в смягченной форме. Сказала примерно следующее: сегодня мама придет домой вовремя, потому что расследование, которое она вела несколько последних дней, наконец-то закончено. Преступника поймали, а вот подробностей я пока не знаю. Примерно так. Мэгс вообще особого внимания на мои слова не обратила. Она занята сейчас более серьезным делом — разучивает новую песню для лагеря. Уэс сразу направился к телевизору, но я попросила Стю поиграть с ним в пинг-понг. И он тут же, похоже, забыл про дело Пелла. Но я недаром употребила слово «похоже».

Дэнс и ее родители всячески старались оградить детей от любых новостей о гибели людей и насилии, в особенности если эти новости имели отношение к работе Кэтрин.

— Я присмотрю за ним. Спасибо, мама.

Затем открыла банку пива, разлила по двум бокалам и один протянула матери.

Эди сделала глоток и вдруг, нахмурившись, спросила:

— А когда вы покончили с Пеллом?

Дэнс назвала примерное время.

— А что?

Взглянув на часы, Эди сказала:

— Я абсолютно уверена, что около четырех — четырех тридцати слышала, как кто-то возится на заднем дворе. Вначале я не обратила на это особого внимания, но потом у меня возникло подозрение, а не могли Пелл узнать, где мы живем. И не захотел ли отомстить. И как-то мне сразу стало не по себе. Даже несмотря на то что у нас перед домом дежурил полицейский автомобиль.

Конечно, Пелл не задумываясь перерезал бы им всем глотки, представься ему такая возможность, и планировал сделать нечто подобное, но в данном случае была явная временная нестыковка: к тому моменту, о котором говорила ее мать, Пелл был уже в доме Мортона Нэгла или по дороге к нему.

— Возможно, это был не он.

— Да, может быть, просто кот. Или собака Перкинсов. Им нужно получше за ней присматривать. Я поговорю с ними.

Кэтрин собрала детей и отправила на улицу. Там уже ждали собаки. Затем обняла отца, и они стали обсуждать планы на воскресенье, на которое была намечена праздничная вечеринка в Морском клубе по поводу дня рождения Стюарта. Дэнс должна была выступать в роли личного шофера своих родителей, дабы они могли не ограничивать себя в количестве любимого ими шампанского и пино-нуар. Она подумала было о том, чтобы пригласить Уинстона Келлога, но потом решила подождать, посмотреть, как пройдет их завтрашняя встреча.

Дэнс вспомнила об ужине и ощутила острое нежелание что-либо готовить.

— Ребята, вы не против блинчиков в «Бэйсайде»?

— Угу! — отозвалась с улицы Мэгги.

И громко начала рассуждать о том, с каким сиропом она их будет есть. Уэс тоже обрадовался, но свою радость выразил значительно более сдержанно.

Когда приехали в ресторан и уселись за столик, Дэнс напомнила сыну, что на нынешней неделе его черед выбирать, как им провести приближающийся воскресный день.

— Итак, какие у нас планы? Кино? Путешествие?

— Пока не знаю. — Уэс долго рассматривал меню.

Мэгги настаивала на том, чтобы заказать блинчики и для собак. Дэнс попыталась объяснить ей, что подобная еда не слишком большой деликатес для их домашних любимцев и что они покормят их чем-нибудь более подходящим по возвращении домой.

Когда наконец принесли большие тарелки с горячими блинчиками, Уэс спросил:

— Ты слышала о фестивале? О яхтах?

— Яхтах?

— Дедушка нам говорил про парад яхт в заливе и про концерт. В Кэннери-Роу.

Дэнс вспомнила о фестивале, посвященном Джону Стейнбеку.

— Значит, он будет в воскресенье? И ты хочешь его посетить?

— Завтра вечером, — откликнулся Уэс. — Это будет замечательно. Мы сможем пойти?

Дэнс про себя рассмеялась. Уэс никак не мог знать о ее завтрашнем свидании с Келлогом. Или все-таки мог? Когда дело касалось детей, в ней просыпались настоящие экстрасенсорные способности. Может быть, и с ними происходит то же самое, когда дело касается ее?

Дэнс полила блинчики сиропом и положила маленький кусочек масла. Сделала вид, что решает.

— Завтра? Мне надо подумать.

Первоначальной ее реакцией, когда она увидела застывшее в ожидании лицо Уэса, было позвонить Келлогу и отложить или вообще отменить встречу.

Иногда проще…

Тут ее размышления были прерваны необходимостью остановить Мэгги, которая пыталась утопить свои блинчики в потоке из клубничного и черничного сиропов. И, повернувшись к Уэсу, Кэтрин поспешно и совершенно не задумываясь произнесла:

— Ах да, милый, я не могу. У меня другие планы.

— О!

— Но я уверена, дедушка с радостью согласится пойти с тобой.

— А какие у тебя планы? Встреча с Конни? Или с Мартиной? Может быть, они тоже захотят пойти? Мы сможем отправиться туда все вместе. А они прихватят с собой и близнецов.

— Да-да, мама, и близнецов! — крикнула Мэгги.

Дэнс вспомнила слова своего психотерапевта.

Кэтрин, ты все равно никогда не сможешь объективно оценить суть его слов. Родителям всегда кажется, что их дети выдвигают весомые аргументы и возражения по поводу потенциальных отчимов или даже случайных знакомых своих матерей. Не следует идти у него на поводу. Ваш сын расстроен из-за того, что, по его мнению, вы предали память его отца. Достоинства и недостатки вашего партнера к этому не имеют никакого отношения.

И Кэтрин приняла решение.

— Нет, один мой коллега пригласил меня на обед.

— Агент Келлог, — резким голосом уточнил мальчик.

— Да, агент Келлог. Скоро ему придется возвратиться в Вашингтон, и я хотела поблагодарить его за ту помощь, которую он оказал нам.

Она почувствовала некоторую неловкость из-за того, что не смогла не попытаться хоть немного смягчить удар, подбросив Уэсу намек, что если Келлог живет так далеко от них, он не может представлять серьезной опасности. Хотя и не исключала, что все схватывающий на лету Уэс может легко прийти к выводу, что Дэнс уже решила оторвать его от друзей и родных на полуострове и переехать в столицу Соединенных Штатов.

— Хорошо, — проговорил мальчик, задумчиво отрезая очередной кусок блинчика и медленно отправляя его в рот.

Для Дэнс аппетит Уэса был превосходным барометром его отношения.

— Эй, сынок, что случилось?

— Ничего.

— Дедушка с удовольствием сходит с тобой на представление.

— Да, конечно.

И тут Кэтрин задала еще один не совсем обдуманный вопрос:

— А что, тебе не нравится Уинстон?

— Да нет, почему…

— Ты можешь от меня ничего не скрывать.

У нее тоже пропал аппетит.

— Ну, я не знаю… Он просто совсем не похож на Майкла.

— Да, не похож. Но подавляющее большинство людей вокруг нас не похожи на Майкла. — На того самого друга Дэнс, который последнее время перестал отвечать на ее звонки. — И это совсем не значит, что я не могу принять их приглашение пообедать с ними.

— Думаю, что можешь.

Несколько минут они ели молча. И вдруг Уэс произнес:

— Мэгги он тоже не нравится.

— Я такого не говорила! Ты врешь!

— Говорила, говорила! Ты говорила, что у него живот отвисает.

— Неправда!

Хотя по тому, как девочка залилась краской, Дэнс мгновенно поняла, что Уэс не лжет.

Кэтрин улыбнулась и отложила вилку.

— Эй, вы оба, послушайте меня внимательно. Если я с кем-то обедаю или даже иду в кино, это совсем не значит, что мой обед или поход в кино будет иметь какие-то серьезные последствия для нашей семьи. Для всех нас, для нашего дома, собак, нашей жизни в целом. Никаких последствий. Обещаю. Понятно?

— Понятно, — отозвался Уэс.

Она заметила, что у него слегка дернулась коленка, но Дэнс поняла, что ей почти удалось его убедить.

Теперь была обеспокоена Мэгги.

— Ты что, больше никогда не выйдешь замуж?

— Мэгс, откуда у тебя такие странные мысли?

— Я просто так спросила.

— Мне и в голову пока не приходила мысль о замужестве.

— Пока… — пробормотал Уэс.

Дэнс рассмеялась внимательности Уэса.

1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 107
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Спящая кукла - Джеффри Дивер.
Комментарии