Миллстоун (Трилогия) - Анатолий Заклинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, к ним бы я предпочёл не обращаться в любом случае.
– Понимаю. Думаю, этот вопрос будет улажен.
– Да. Благодарю вас за понимание.
– И раз уж вы здесь давно, я хотел бы задать вам вопрос.
– Слушаю.
– Не появлялся ли здесь в прошедшие месяцы кто-нибудь, кто не живёт в Элстоуне. Может быть, кто-то проходил мимо, и вы его заметили?
– Хм, – задумался бородач, – вы, наверное, имеете в виду того чудака.
– Какого? – с нескрываемым интересом спросил Миллстоун.
– Ну, может пару месяцев назад, может, больше, появился тут странный человек. Вся одежда рваная и грязная, весь побитый, и без сил, странно, как он ещё на ногах стоял. Он вот так же среди ночи вышел к моему костру. Я уже ружьё поднял, да он и без этого рухнул. И как он только меня нашёл? Я специально место это выбрал, потому что здесь огонь не видно даже вблизи.
– Ну а что с ним было дальше?
– Ну, я его положил к костру, чтоб не замёрз, укрыл, потом накормил, а он только трясся, и бормотал что-то бессвязное о каких-то могилах.
Миллстоун и его напарники переглянулись – это была, пожалуй, самая яркая примета.
– А он что-нибудь вам рассказал?
– Нет. Он ничего не помнил. У него голова была вся в шишках. Кто-то его крепко поколотил, хорошо ещё, ничего не сломали, а то бы ему не выжить.
– Это уж точно. А откуда он пришёл, вы не знаете?
– Оттуда, – бородач указал примерно в сторону Смоллкрика, – конкретно сказать не могу, тут много где могли расправиться с беднягой и бросить в канаву помирать, вот только он вышел живым.
– Да уж, – Миллстоун достал ещё одну сигарету и закурил.
– А вы его знаете?
– Нет, – покачал головой Джон, – но не отказался бы. А куда он направился дальше?
– Я думаю, параллельно шоссе. Он очень боялся поселений. Наверное, когда его ударили по голове, у него там что-то сдвинулось, – Фэлч покрутил дымящейся сигарой около виска.
– Его конечная цель вам не известна?
– Нет. Я вам так скажу – она и ему самому не известна. Он будет бродить, пока не вспомнит всё, а потом найдёт тех парней, что сотворили с ним такое и накажет их.
– Боюсь, вы правы, – Миллстоун выпустил густое облако дыма и задумался, – можете напоследок описать его?
– Он выглядит вполне обычно. Ростом пониже вас, худощавый, волосы тёмные. Из черт лица, – здоровяк задумался, – да обычное у него лицо.
– Цвет глаз?
– Карие вроде, ну или какие-то такие.
– А другие особые приметы?
– Хм, – бородач сделал глубокую затяжку и задумался, – не припоминаю.
– Но в любом случае это уже что-то. Благодарю за помощь.
Они ещё недолго посидели около костра, а после Фэлч проводил их до Элстоуна, где они сели в машину и выдвинулись в сторону дома.
– И как нам его теперь искать? – спросил Майлз.
– Будем рыскать по округе. Не может быть, чтобы его никто не видел. Нужно только получше продумать, с чего начать. И начнём мы, пожалуй, с визита в Кейлисон. Вы как?
– Прямо завтра?
– Да.
– Ну, если Начальник отпустит.
– Договоримся, – кивнул Миллстоун, открывая окно и доставая сигареты.
ЧУЖОЕ ТЕПЛО
– Это всё очень интересно, – дослушав, Ричардс откинулся на спинку кресла, – но ты ведь пришёл не за тем, чтобы мне это просто рассказать?
– Да. Ты прав. Мне нужна машина, чтобы продолжить поиски. На Спайере не везде можно проехать.
– Ты в каких дебрях собрался его искать?
– Пока ещё не решил, но хочу покататься по окрестностям Элстоуна, может быть, что-то и всплывёт. Не мог же он совсем оставаться вне поселений.
– Ну, если всё, что ты мне сказал о нём – правда, то он мог бы.
– Стоп, так ты ещё и не веришь?
– У тебя, как всегда, всё зыбко. У нас числится несколько пропавших, и, если учесть, что точного описания у тебя нет, это может быть как один из них, так и совсем посторонний человек. Так что слепо верить на данном этапе – дорогое удовольствие.
– Хорошо. И на что я, в самом деле, надеялся, – усмехнулся Миллстоун, – но машину-то выделишь из запасов своих военных друзей?
– Тебе нужен армейский внедорожник, что ли? – поднял брови Ричардс.
– Именно, – кивнул Джон, – и желательно уже сегодня.
– Да, мистер Миллстоун, – запросы у вас, конечно, как всегда, легко выполнимы.
– Ничего сложного в этом не вижу.
– Ладно. Тогда услуга за услугу.
– Вот, значит, как? А говорил, что больше работы для меня нет.
– Работа есть всегда, вопрос в том, стоит ли её тебе доверять. Ты же не можешь всё делать тихо и спокойно.
– Давай, если это дело пройдёт тихо и гладко, то ты дашь мне ещё что-то. Уж больно хочу проникнуть в ваши тайны.
– Я подумаю, – Ричардс взял сигарету, чиркнул спичкой и зажёг её.
– Ну же, излагайте, сэр, – с нетерпением сказал Миллстоун, тоже закуривая.
– Недавно ко мне попала одна из древних схем. На территории, которую сейчас занимает один городок, на ней обозначен некий объект энергетического характера. Нам нужно отыскать его.
– Что именно за объект, неизвестно?
– Генератор.
– Столько времени прошло? Где гарантия, что он всё ещё функционирует?
– Гарантия есть. Мы уже обнаруживали такие, и они в рабочем состоянии.
– Ничего себе, – восхищённо покачал головой Миллстоун.
– Берёшься?
– А что, ваши спецы не справятся с этим?
– Мы не можем поставить там всё с ног на уши и найти. Это люди, как-никак. Да и внимание привлекать не хочется. Нужен более тонкий специалист, и так вышло, что ты мне подвернулся первым.
– Просто признай, что лучше меня никто не справится, – шутливо сказал Джон.
– Если тебе от этого будет проще работать, то можешь думать и так.
– Ладно. Что за городок?
– Хейтон. На северо-запад от Джейквиля. Я, конечно, понимаю, что тебе больше по душе другие направления, но на этот раз нужно туда.
– Ты, кстати, зачем моего аналитика запугал?
– Потому что мне кажется, что только она имеет на тебя влияние. Хоть это и обидно, но я должен это признать.
– Она теперь меня туда не допустит.
– Оно и лучше Джонни. Ты ведь видел материалы?
– Да уж. Пострашнее там не было?
– Нет. Я специально выбрал самые-самые, – улыбнулся Ричардс.
– Ладно, посмотрим. Так что насчёт машины? Тогда я уже по пути в этот Хейтон смогу начать свои поиски.
– Будет тебе машина. Идём.
Они вышли на улицу, и Ричардс недоверчиво огляделся по сторонам, особенно остановившись на машине Пиффа.
– Это же та самая колымага. Она же вроде как не на ходу была.
– Теперь на ходу.
– Да, неплохо, Джонни.
– Если бы я ещё турбоцикл себе пробил бы таким же методом, было бы ещё лучше.
– Разберёмся, дай этому делу улечься.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});