Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Блуждающий Трактир - pirateaba

Блуждающий Трактир - pirateaba

Читать онлайн Блуждающий Трактир - pirateaba

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 966 967 968 969 970 971 972 973 974 ... 1130
Перейти на страницу:
на это смотреть?

Он вздрогнул, когда Эрин уставилась на него с гневом в глазах. Уэсли осторожно поднял руку.

— Однажды я видел подобное представление.

— Правда?

Он кивнул, глядя на разбитые тарелки и пролитые на полу напитки.

— Это была бродячая группа исполнителей. Они рассказывали всем, как группа авантюристов Золотого ранга уничтожила целое гнездо грифонов, которые нападали на город. Это была реконструкция, и у них был фальшивый грифон, которого они сожгли…

— Это тоже не то!

Эрин спрыгнула со стула и пнула его ногой. Она прыгала вокруг, крича в агонии, пока Грев прятался под столом. Джаси окаменела, а Уэсли положил руку на меч, словно боялся, что ему придётся защищаться.

— Это совсем не то!

Когда Эрин немного успокоилась, она попыталась снова. Она не могла поверить, что они не знали. Она должна рассказать им. Это знание прожигало дыру в её груди, пытаясь выбраться наружу:

— Спектакли и пьесы… это больше, чем просто реконструкции, Уэсли. Это история, момент. Они… они должны заставить тебя смеяться, плакать и верить в реальность того, что ты видишь. Некоторые из самых известных персонажей в истории пришли из пьес!

— Например, кто?

Эрин не нужно было думать над ответом.

— Ромео и Джульетта.

— Кто? Я имею в виду, чем они знамениты?

Джаси уставилась на Эрин. Эрин уставилась в ответ, а потом запрыгнула на стол.

— О Ромео, Ромео, где же ты Ромео? Кто не знает о влюблённых, которых свела звезда? Ромео из дома Монтекки и Джульетта из дома Капулетти! Они, два отпрыска враждующих домов отважились на гнев своих семей, чтобы найти любовь. И даже если означает смерть, будут они вместе. Любой ценой.

Острые зубы Джаси сверкнули, когда она открыла рот, пялясь на Эрин. Губы Уэсли также разошлись от удивления. Эрин поклонилась им, расцветая на столе, словно на сцене.

— Две равно уважаемых семьи

В Вероне, где встречают нас событья,

Ведут междоусобные бои

И не хотят унять кровопролитья.

Она уставилась на лица зрителей, будучи преисполненной гневом и эмоциями.

— Вот история Ромео и Джульетты.

Эрин встретили абсолютно пустые лица. Девушка моргнула, поняв, что произошло.

— Стоп. Это я сделала?

***

Как она это сделала? Пока Эрин помогала ставить столы на место и убирать беспорядок, остальные были слишком потрясены, чтобы просто сидеть на месте, она размышляла о том, что только что произошло.

Она не была актрисой. Эрин даже не умела хорошо играть роли. Но в тот момент она идеально вспомнила начальные строки «Ромео и Джульетты», слово в слово! Как? У неё не было идеальной памяти… она даже никогда не читала пьесу! Она лишь однажды видела её в исполнении!

Но минуточку. Эрин нахмурилась, вытерев пролитый напиток и избавившись от разбитой керамики всего за несколько секунд бодрой уборки. У неё ведь были Навыки, не так ли? Не только [Продвинутая Уборка].

Она была [Певицей] 6-го Уровня. И у неё был навык… [Идеальное Воспроизведение]. На самом деле он не позволял Эрин помнить всё, так как работал только для песен. Песен… и пьес, как оказалось. Да, теперь, когда Эрин сосредоточилась, она обнаружила, что это правда! Она могла вспомнить пьесы, целые отрывки из книг… всё, что Эрин считала художественным.

— Я никогда не слышал ничего подобного.

Уэсли повторял это раз за разом, пока Эрин заканчивала убирать последствия своего буйства. Он сидел за столом, пялясь на Эрин.

— Что это была за странная манера говорить? Это звучало знатно и… там была рифма. Я никогда не слышал ничего подобного.

Эрин села столик, пытаясь объяснить. Теперь всё внимание в помещении было приковано к ней… не просто внимание, а пылающий интерес. Это было как с блинчиками и новой музыкой. Эрин чувствовала это. Здесь было что-то новое, и оно захватывало людей этого мира.

— Это пьеса. Некоторые из них рифмуются. Это называется пятистопный ямб.

— Что-что? Пятистопный?.. Это Навык?

— Нет, это способ говорить. Любой может это делать. Это… ну, это просто стиль. Но звучит хорошо, не так ли?

— Звучит.

И Джаси, и Уэсли кивнули в знак согласия. Эрин улыбнулась.

— Это пьеса. Но это только начало. То, что я только что сказала, я бы сказала толпе перед началом спектакля. Чтобы понять настоящий спектакль, нужно увидеть его с несколькими актёрами на сцене.

— Хотела бы я это увидеть. Звучит интересно.

Эрин тоже хотела бы это увидеть. Увидеть фильм или пьесу… даже такую классику её мира, как «Волшебник страны Оз», было бы…

Невозможно. Она вздохнула. Но затем Эрин выпрямилась. Она посмотрела на сидящую перед ней дрейка, глаза которой горели интересом, и на сидящего рядом с ней мужчину – человека, полного жизни.

И тут Эрин пришла в голову очевидная идея. Она широко улыбнулась, пока Грев осторожно выглядывал из кухни.

— Ну, почему бы и нет? Не хотите ли вы двое поставить спектакль?

— Мы?

Они обменялись взглядами. Но Эрин знала, что они скажут «да» ещё до того, как они кивнули.

***

Это был спектакль. Новая вещь для этого мира, или, может быть, обычная вещь, ставшая новой. Это должно было быть грандиозным и особенным. Но когда Эрин села за стол, она поняла, что воссоздание спектакля – это не совсем то же самое, что приготовление блинов или воспроизведение песни на айфоне.

Что у неё есть? Она прекрасно помнила пьесу «Ромео и Джульетта». Это плюс. И у неё есть трое разумных, желающих поучаствовать. Ещё один большой плюс. И у них даже было место для репетиций. Теоретически всё это должно было вылиться в спектакль.

Но они столкнулись с проблемой. И она была довольно большой. Уэсли вздохнул, направив свой меч на Грева из центра зала. Грев держал ножны в руках, делая вид, что это его собственный меч. Оба выглядели неловко и заметно колебались.

— Не медлите! Просто произносите свои реплики! — обратилась к ним Эрин со своего режиссёрского места.

Она отодвинула все столы к стенам, чтобы дать им место для выступления, и сидела за столом вместе с Джаси. Но оба актёра всё ещё выглядели неловко.

— Я не уверен, что понимаю, как всё должно происходить.

— Я тебе всё объяснила. Просто попробуй!

Эрин ободряюще окликнула Уэсли, пока тот медлил. Он нахмурился, кивнул и тихо забормотал свои реплики. Грев поднял свои ножны, делая то же самое.

Они разыгрывали сцену драки между Ромео и Парисом, потому

1 ... 966 967 968 969 970 971 972 973 974 ... 1130
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Блуждающий Трактир - pirateaba.
Комментарии