Клятва повесы - Стефани Лоуренс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Впереди показались крыши Кеттеринга. Набрав полную грудь воздуха, Пейшенс проговорила:
— Думаю, нам пора строить планы.
— Видимо, так, — согласился Вейн и придержал лошадей, въехав в город. — Я думаю, что большую часть года мы будем жить в Кенте. — Он посмотрел на Пейшенс. — Дом на Керзон-стрит достаточно просторен для семьи, но вряд ли мы будем часто приезжать в Лондон, только на обязательные мероприятия во время сезона. Если, конечно, у тебя не проснулась любовь к городской жизни.
— Нет, конечно, нет, — ответила Пейшенс. — Кент — это замечательно.
— Вот и славно. Я говорил о том, что в доме нужно кое-что переделать? — Он бросил на нее лукавый взгляд. — У тебя это получится лучше, чем у меня. Там многое требует внимания, и в особенности детские.
— О! — выдохнула Пейшенс.
— Естественно, — продолжал Вейн, уверенно влившись в движение по главной улице, — прежде чем мы доберемся до детских, нужно обустроить хозяйскую спальню. — Его лицо приняло невинное выражение. — Думаю, тебе и там придется кое-что изменить.
— Тебе не кажется, что прежде чем мы доберемся до хозяйской спальни, — прищурившись, съязвила Пейшенс, — нужно заглянуть в церковь?
Губы Вейна тронула улыбка.
— Да, но здесь возникают некоторые проблемы.
— Проблемы?
— Гм… к примеру, в какую церковь?
— В вашей семье есть какая-то традиция? — спросила Пейшенс.
— Нет в общем-то. Ничего такого, чего нужно было бы строго придерживаться. Все зависит от личных предпочтений. — Когда город остался позади, Вейн подхлестнул лошадей. — Ты хочешь устроить пышную свадьбу?
— Я как-то не думала об этом, — ответила Пейшенс.
— А ты подумай. И также о том, что в этом случае придется пригласить как минимум триста человек только со стороны Кинстеров — это все друзья и родственники.
— Триста?
— Только самых близких.
Пейшенс не задумываясь покачала головой.
— Мне кажется, что пышная свадьба — не то, что нам нужно. Такое впечатление, что одна подготовка займет целую вечность.
— Вполне вероятно.
— Какова альтернатива?
— Выбор достаточно большой, — сказал Вейн. — Самый быстрый способ — пожениться по специальному разрешению. Это можно сделать в любое время и почти без подготовки.
— Если не считать получение разрешения.
— Гм… Итак, вопрос следующий: когда ты согласна обвенчаться?
Пейшенс задумалась. Она смотрела на Вейна, на его профиль и не понимала, почему он так упорно избегает ее взгляда.
— Не знаю, — наконец сказала она. — Назначь дату сам.
— Ты уверена? Тебя устроит мой выбор? — Он взглянул на нее.
Пейшенс пожала плечами:
— А почему бы нет? Чем быстрее, тем лучше, раз уж мы зашли так далеко.
Вейн опять подстегнул лошадей и, секунду помедлив, произнес:
— Сегодня во второй половине дня.
— Сегодня… — Пейшенс аж подскочила на сиденье и ошеломленно уставилась на Вейна. — Ты уже получил разрешение! — догадалась она.
— Оно у меня в кармане. — Он плотоядно улыбнулся. — За ним-то я и уезжал вчера.
Пейшенс откинулась на спинку сиденья. Она вспомнила радостную улыбку Джерарда, примерно подсчитала, какое расстояние они проехали.
— И куда же мы направляемся?
— На собственную свадьбу. В Сомершем, — усмехнулся Вейн. — В деревне, рядом с поместьем, к которому, как тебе известно, я имею некоторое отношение, есть церковь. Из всех церквей на свете я предпочитаю именно эту. И викарий, мистер Послтуэйт, будет только счастлив обвенчать нас. Он из кожи вон вылезет, дабы устроить все должным образом.
— Ну что ж, — проговорила Пейшенс, еще не оправившись от шока, — давай поженимся в деревенской церкви в Сомершеме.
— Ты уверена? — повернулся к ней Вейн. Встретившись с ним взглядом и увидев в его глазах сомнение, Пейшенс улыбнулась и теснее прижалась к нему.
— Я немного не в себе. — Ее лицо прояснилось. — Но я уверена. — Взяв Вейна под локоть, она бесшабашно взмахнула рукой: — Вперед!
Вейн усмехнулся и сосредоточился на дороге. Пейшенс сидела прижавшись к нему и вслушивалась в стук колес. Их совместное путешествие началось. Впереди, за следующим поворотом, их ждала мечта.
Эпилог
Сама свадьба была тихой и скромной, а вот торжественный завтрак, устроенный через месяц в Сомершем-Плейс, превратился в грандиозный прием.
Всю организацию взяли на себя Онория и другие дамы из семейства Кинстеров.
— Не спеши! — Леди Озбалдистон ткнула Вейна тощим пальцем, потом тем же самым пальцем указала на Пейшенс. — Убедись, что он тебе послушен — слишком много Кинстеров излишне долго были на свободе.
Она, тяжело ступая, направилась к Минни. Вейн и Пейшенс переглянулись.
— Ну и мегера, — прошептал Вейн. — Спроси любого.
Пейшенс, одетая в шелковое платье цвета старого золота, рассмеялась и сильнее сжала руку Вейна.
— Пошли соблюдать формальности.
Улыбнувшись, Вейн позволил ей увести себя в толпу. Весело переговариваясь с гостями, он думал о том, что Пейшенс — та женщина, о которой он только мог мечтать. И она принадлежит ему.
Он готов был выслушивать поздравления по этому поводу до бесконечности.
Лавируя между гостями, Пейшенс и Вейн столкнулись с Онорией и Девилом.
Пейшенс и Онория обнялись.
— Ты оказала нам большую честь, — улыбнулась Пейшенс.
Онория, довольная и гордая матриарх семьи, просияла:
— Кажется, торт был восхитительным! Миссис Халл превзошла себя. — Многоярусный марципановый торт с фруктами был увенчан флюгером из прессованной сахарной ваты.
— Очень остроумно, — сухо заметил Вейн.
— Вы, мужчины, — хмыкнула Онория, — никогда не оцениваете по достоинству подобные мелочи. Хорошо, что вам не на что заключать пари, — улыбнулась она Пейшенс.
— Пари? — Когда они с Вейном разрезали торт, гости подбадривали их радостными возгласами и высказывали довольно смелые предположения. Но пари? И тут она вспомнила. О!
Онория бросила на Вейна суровый взгляд:
— Неудивительно, что твой муж предпочел церковь в Сомершеме. Ведь он все-таки заплатил за починку крыши.
Пейшенс взглянула на Вейна. Тот с невинным видом смотрел на Девила:
— Где Ричард?
— Уехал на север. — Обняв жену и прижав ее к себе, Девил поспешил продолжить, чтобы помешать Онории вести светскую беседу, как всегда изобиловавшую язвительными замечаниями в адрес мужчин. — Он получил письмо от какого-то клерка из Шотландии по поводу наследства его матери. Почему-то он должен присутствовать там лично.
Вейн нахмурился:
— Но ведь она умерла… Когда она умерла? Почти тридцать лет назад?
— Что-то вроде этого. — Девил взглянул на вырывающуюся Онорию. — Это призрачный шепот из прошлого, которое, как он считал, давно похоронено. Но он, естественно, поехал, так, из любопытства. — Девил бросил на Вейна острый взгляд. — Боюсь, городская жизнь приелась нашему Скэндалу.