Лев-триумфатор - Виктория Холт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он молод и импульсивен, ему не тягаться с такими людьми, как Вальсингам.
Иногда я тихонько входила в хижину и искала, не спрятался ли он там.
В то время так много говорили о заговоре и испанской угрозе, что мое беспокойство о нем усилилось. Поэтому я бы не удивилась, если бы вдруг обнаружила его здесь.
К этому времени я чувствовала себя гораздо лучше. Если бы не свидетельство аптекаря, то я бы все пережитые страхи приписала своему глупому воображению. Теперь я уверена, что Джейк не причастен к козням против меня. Скорее всего, суп и эль отравила Ромелия. И много лет назад она же отправила меня в коттедж Мэри Ли. Возможно, Джейк говорил ей, что я когда-то давным-давно отвергла его; и вот теперь он задумал убить меня, при этом не навлекая на себя и тени подозрения.
Но потом Джейк надолго уехал от нас, и мы потеряли его на многие годы.
В то время я была в безопасности. Кто сделал восковую фигурку — подобие меня? Ромелия? Но как тогда она оказалась в кармане Джейка? Положила Ромелия? А если она, то зачем?
К возвращению Джейка Ромелия и сын выросли. Джейк хотел законного сына, одного она ему уже родила, чем доказала свои способности. Она может дать ему и законного наследника… если убрать меня с дороги.
Все сходилось.
Я восстанавливала в памяти череду событий. Я съела тарелку супа и получила легкое отравление. Значит, тот, кто это делал, или не хотел меня убить, или не знал, какое количество яда даст желаемый результат. То же самое можно сказать и об эле. Но кто же хочет, чтобы я заболела, но все же не умерла?
Ромелия! Она знала свойства лекарственных растений, но не дозы. Что же мне делать с ней? Отослать ее к моей матушке. Потенциальную убийцу — к матушке? Никогда! Кроме того, есть Пени. Она без сына не уедет, а Джейк его не отпустит.
Нет, я сама расставлю ей сети. Обдумывая это, я брела к хижине. Она, как и прежде, пустовала. Я испытала огромное облегчение, так как не могла себе представить, что случилось бы, если Джейк обнаружил скрывающегося там Роберто.
Несколько минут я стояла в лачуге, вспоминая то тревожное время, а когда захотела выйти, то обнаружила, что дверь не открывается. Я толкнула изо всей силы, но тщетно.
«Меня заперли», — подумала я и почувствовала, как волосы встали дыбом.
С какой целью? Здесь я довольно далеко от дома. Если закричать, меня никто не услышит. Со мной и раньше происходили странные вещи, а теперь кто-то запер меня в этой лачуге.
Что за этим последует?
Я взглянула на оконце под потолком. Через него Роберто хотел выбраться в случае внезапной облавы.
Но мне было до него не достать. Я начала колотить в дверь. Никакого ответа.
Я прислонилась к стене.
«В какую историю я попала?» — спрашивала я себя.
От этой хижины, вообще-то, есть ключ. Мануэла увидела его на стене. Она еще говорила, что нужно запереть Роберто, чтобы никто не вошел к нему. А если за ним придет королевская стража, он выпрыгнет в окно.
Я подошла к крючку на стене — ключа на нем не было. Кто-то заметил, что я часто сюда хожу, взял ключ и теперь запер меня снаружи.
Но зачем, с какой целью?
Что если сейчас некто притаился в засаде и ждет, чтобы затем убить меня?
Джейк? Но он далеко.
Кто запер меня? Ромелия? Она собирается держать меня здесь до возвращения Джейка… скажем, до сумерек… и отпереть тогда? А Джейк тайком проберется, убьет меня и снова уйдет? Мужчина не должен быть дома, когда убивают его жену. Фелипе тоже не было дома тогда, да и меня отправили подальше.
Хоть бы кто-нибудь пришел. Кто угодно. Все лучше, чем пытка неизвестностью. Никого. Я совершенно одна. Я колотила в дверь, пока не разбила в кровь кулаки. Я кричала. Но кто меня услышит? Ведь именно потому, что эта лачуга стоит далеко от дома, она послужила надежным убежищем для Роберто.
Стоял полдень. Я чувствовала страх и разбитость. Но если войдет мой убийца, я ему не дамся. Я буду бороться за жизнь. Это все-таки лучше, чем просто ждать.
Я начала кричать, но стены хибарки были довольно толстыми и меня никто не услышал. Я попыталась залезть и выглянуть в окно, но неудачно. Вторая попытка тоже не удалась, я только расцарапала руки до крови.
День клонился к вечеру. Скоро станет темно.
«Ночью! — думала я. — Ну конечно же, они ждут наступления ночи. Господи, молила я, — спаси меня! Ну чего плохого в моей жизни? Что меня не устраивало? У меня был Джейк, который желал меня, и мы любили друг друга. У меня есть обожаемые дети. Чего еще мне нужно?»
И вот теперь мне предстоит потерять все, что мне дорого. Кто-то задумал убить меня.
Сумерки сгущались. Снаружи ни звука. Ничего. Хоть бы кто-нибудь пришел сюда. Линнет, наверное, волнуется. В это время я должна быть с ней и Дамаск. Они пойдут искать меня. «Господи, сделай так, чтобы открылись двери и Линнет пришла за мной!»
Я снова подошла к двери и ударила кулаком. К моему удивлению, она подалась. Я толкнула дверь. Она открылась, и я вышла на свежий воздух.
Я побежала к дому.
Увидев меня, Линнет зарыдала.
— Мама, что с тобой случилось? Мы так переволновались. Где ты была?
Мы кинулись в объятия друг друга.
— Меня заперли в хижине, — сказала я.
— В какой, мама? А, ты имеешь в виду эту развалюху… Что ты там делала?
— Я вошла… а потом дверь оказалась запертой снаружи.
— Кто же ее запер?
— Не знаю.
— Тут все с ног сбились. Я послала две группы слуг на поиски. Мы так волновались. Но ты совершенно обессилела, дорогая. Сейчас я уложу тебя в кровать и принесу попить горячего.
Какая у меня заботливая дочь! Как я любила ее в этот момент! Ну как мне умереть, если на свете есть моя обожаемая Линнет?!
Мне не хотелось спать. Пить горячий травяной настой мне тоже не хотелось. Пусть останется на прикроватном столике.
— Постарайся уснуть, — сказала она.
— Но мне надо знать, кому понадобилось запирать меня в хижине?
Линнет погладила меня по голове и как-то странно взглянула на меня, словно не узнавая.
— Мама, дорогая, — сказала она, — тебя никто не запирал. Все это время дверь оставалась открытой.
— Что за глупости! Дверь была заперта. Я не могла открыть ее. А потом вдруг она сразу открылась.
— Возможно, ее заклинило.
— Нет, этого не может быть. Я толкала ее изо всей силы, а потом легко открыла. Кто-то отомкнул дверь снаружи.
— Теперь это не имеет значения. Ты думала, что тебя закрыли, но ведь внутри был ключ.
— Где был ключ?
— Все время висел на крючке.
— Нет, кто-то запер меня, а затем снова повесил ключ на место.
— Ну, да это и не важно, — мягко сказала Линнет. Я так устала, что для меня это уже не имело значения. Я так измучилась и так рада была вновь увидеть Линнет.