Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Путь Базилио - Михаил Харитонов

Путь Базилио - Михаил Харитонов

Читать онлайн Путь Базилио - Михаил Харитонов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 271
Перейти на страницу:

Ещё он любил ругаться по любому поводу и без такового. Когда ему не хватало обычного бранного словаря, он изобретал новые слова. Точнее, они сами сыпались из него.

Ящерка всё это отлично знала и реагировала соответственно.

— Вторая полубригада откапывает что-то странное, — сказала она, вполне сознательно нарываясь на начальственный гнев. Она знала, что Роджеру надо дать проораться.

Гнев не замедлил воспоследовать.

— Что значит странное? Ты нормальным языком говорить можешь, джигурда хитровывернутая, опроушина ятрыжчатая?! — кролик запустил в пупицу огрызком морквы. Та ловко поймала лакомство пастью и с удовольствием схрумкала. Кролик того не заметил: он орал, и это занятие поглощало всё его внимание.

— Сколько раз, сколько! Сколько я говорил: описывать ситуацию безоценочно, непроёба дрислопучая? Чтоб тебя избямудохало и растащило на стопиццот мелких поёбышей! Ты вообще чего себе думаешь, залепёрдыша тебе в пропердь? Ты вообще думаешь чем-то, носопиздь кощурая? Что-то стра-а-анное, — передразнил он её, показав сизый слюнявый язык. — Странное! Сраное! Сраное бля! Ты можешь конкретно сказать, пседренючка спускощавая, что именно нашли? Кто нашёл? Зачем блядь нашли? Хули ваще?! Конкретно бля, Мать твою Дочь в семь рваных срак и гозмана в чапельник, ебатый барсучиной с большой причиной, скобейда неполовозбужденная!

Кровь у ящерицы была холодной, а к затейливой брани Веслоу она давно привыкла. Тем не менее, она сделала вид, что испугалась: Роджера это обычно приводило в чувство. Поэтому она меленько затряслась, присела и выпустила тонкую струйку мочи.

— Ладно-ладно, — буркнул Веслоу, морща розовый носик, — не ссысь мне тут. Ненавижу тупняк, а все тупят как подорванные. Что там у вас?

— Судя по выступающей части — серый цилиндрический объект диаметром около тридцати сантиметров и длиной не менее полуметра, — начала докладываться Жанна, — явно искусственного происхождения, торец закруглён и слегка расплющен. Очень напоминает палец, — не удержалась она.

— В сракотан свой невъебенноплодный палец засунь и проверни стопицот миллионов раз… — кролик осёкся, навострил уши. — Палец? — переспросил он. — Есть ногтевая пластина?

— Что-то похожее, точнее сказать не могу, — подумав, ответила пупица. — Вы посмотрите?

Кролик, вопреки обыкновению, хамить и орать не стал. Вместо этого он опустил уши и жестом потребовал тишины.

Думал он минуты три. Потом решительно встал, кивнул пупице и вышел из палатки.

Солнце уже переехало на другую половину неба, тени от палаток стали длиннее. У родника, на раскисшей от воды тропинке, стоял лось в ватнике и, с довольством пофыркивая, пил воду. Рядом ждала своей очереди Ксюнька в жёлтеньком сарафанчике, задумчиво ковыряясь длинным птичьим когтем у себя в декольте. Увидев начальника, она попыталась изобразить что-то вроде реверанса, жирно хрустнула коленом, смутилась, поскользнулась, но в последний момент удержалась на ногах. Пупица ожидала, что кролик, как минимум, скажет глупой куздре что-нибудь неприятное, а скорее всего — по своему обычаю наорёт. Однако Веслоу удивил — вместо ожидаемой заковыристой ругани он только кивнул. Похоже, мыслями он был где-то далеко.

Чёрный клин раскопа глубоко рассекал дёрн. На этом фоне разноцветные спины копающих были хорошо заметны.

— Восемнадцатый, — подсказала Жанна.

Роджер обшарил глазами раскоп и, наконец, увидел у самой стеночки жука с цифрами 1 и 8 на надкрыльях. Он осторожно обрабатывал странный серый столбик с закруглённым концом, торчащий из земли под небольшим наклоном.

— Та-ак, — сказала Веслоу. Пупица посмотрела на него испуганно: у шефа подрагивала нижняя губа, а уши были так плотно прижаты к голове, будто кто-то пытался их оторвать.

— Кто это видел? — спросил шеф необычно тихо. — Перечисли всех. Без пропусков.

— Я, он, — начала пупица, — наверное, ещё вот этот, — она указала на машущего лопатой лошарика. — Позвать ещё кого-нибудь? — спросила она.

— Цуцика сюда, — распорядился кроль. — В любом состоянии. Если подох — принесите дохлого. Быстро.

Жанна Григорьевна выскочила из раскопа, по пути отбросив хвост для ускорения. Она знала Веслоу достаточно давно, чтобы понимать: когда шеф говорит таким тоном и не ругается, лучше и в самом деле поторопиться.

Когда она вернулась, таща за лапку постанывающего, укутанного в покрывало цуцика, Восемнашка вовсю шерудил конечностями, заваливая серый предмет перекопанный породой. Рядом с ним столь же интенсивно трудился лошарик.

— Вовремя ты, — буркнул Роджер. — Мне нужен контур объекта, и не приблизительно, а точно. Давай работай, мудяка микронножопый.

Цуцик, попискивая и поскуливая — ему всё-таки было очень холодно и неуютно — спустился в раскоп, просунулся между лошариком и жуком и осторожно потрогал серый предмет. Тут же отдёрнул лапку и тявкнул — тихо, горестно.

— Что ещё? — осведомился шеф. Жанна Григорьевна ожидала за этими словами обычной тирады с криком и бранью, но её почему-то не последовало.

— Аура… в-в-вау… — цуцик посмотрел вверх скорбными глазами, — н-неприятная.

— Отпидарасить бы тебя оглоблей в мудыхало, пиздуктуктук, — меланхолично заметил кролик. Пупица несколько успокоилась: Роджера, кажется, отпускало. — Контур мне нарисуй, корозалупый неплоёбыш, а чувства свои можешь на ебоньки себе повесить и сплясать вокруг носа вкособлядку, понял?

В отличие от Жанны Григорьевны, цуцик был существом чувствительным и даже трепетным. От каждого грубого слова он дёргался, как от удара током.

— Ладно, давай трудись, кислобздей клощеебокий, — смилостивился начальник. — И когда вернусь, чтоб тут блядь ничего не было, вообще ничего на хуй, — бросил он лошарику, и тот заработал лопатой с удвоенной скоростью.

Он так и не вернулся. Зато цуцик долго — где-то с час, никак не меньше — ползал по раскопу, вжимаясь в землю и даже, кажется, пробуя её на вкус. В покрывале он работать не мог, и выпросил у лошарика куртку, которую тут же извозюкал в земле и глине. Лошарик попытался возмутиться, но Жанна пообещала ему уладить вопрос с прозодеждой, а свою пожертвовать на важное дело. Пока лошок думал, цуцик закончил свои эмпатические манипуляции и ушёл, пошатываясь от усталости и хвори, вместе с заляпанной курткой. Лошарик так больше её и не увидел — как, впрочем, и многого другого.

Что касается Восемнашки, он всего этого по большей части и не слышал, а что услышал — не понял. Зато у него выдался удачный день: копать пришлось мало, закапывать было легко, а потом его увели обратно и дали две пачки комбикорма и маргарин. В жучиной землянке он оказался первым и забился в самый тёплый угол. Там он пригрелся и уснул, сытый и довольный. И даже, пожалуй, счастливый — настолько, насколько ему это было доступно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 271
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Путь Базилио - Михаил Харитонов.
Комментарии