Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Светлая сторона Луны (трилогия) - Сергей Дорош

Светлая сторона Луны (трилогия) - Сергей Дорош

Читать онлайн Светлая сторона Луны (трилогия) - Сергей Дорош

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 242
Перейти на страницу:

— Если он, как и все, с кем мы столкнулись, владеет Предвиденьем, может увернуться, — заметил Леонид.

— А вот меня все время терзал вопрос: для чего нам такие способности, которые превосходят все, что доступно высшим? Может быть, ради одного этого раза? Одним махом закончить войну, убить десятки, но спасти тысячи. Это — достойная цель.

— Заклинание «пружина», — сказал Леонид. — Оказавшись в зале, мы сможем за один прыжок достигнуть любой точки. Главное — пробиться.

— Вы сумасшедшие! — воскликнула Хильда.

Вот теперь мужчины обратили внимание на нее.

— Хильда, — очень серьезно произнес Снорри, — ты сегодня и так была мужчиной больше, чем любой из нас. Сомнительный комплимент, но ты меня понимаешь. Уходи и держи портал. А если вместо нас из него полезут плутонцы, закрывай на хрен!

— Ну уж нет. — Глаза девушки сверкнули решимостью. — Не знаю как у вас, в светлых доменах, а у нас своих бросать не учили. Я давно уже не сотрясающая Вселенную. — От волнения она вновь перешла на прозвища Темной стороны, к которым привыкла с детства. — Во мне много способностей от познавших таинства. А в чем-то я превосхожу и последних — я могу на короткое время умножить остаток своих сил в несколько раз! Я иду с вами!

— Нет, — ответили мужчины в один голос.

— Вечно вы, дубье, сбрасываете женщин со счетов, — взорвалась жена Луи. — По крайней мере, до этого Центрального зала я вам прожгу такую дорожку, что пройдете — и мечом не взмахнете! А дальше — как сами знаете.

Голос ее звучал решительно, и все же где-то проскочила просительная нотка. Ведь понимала Хильда, что эти двое запросто ее скрутят да и вышвырнут в портал, как нашкодившего котенка.

— Дай слово, что, как только мы войдем в Центральный зал, ты побежишь к порталу и будешь держать его для нас с той стороны, — решился наконец Снорри. — Иначе мы применим силу, и никуда ты не пойдешь.

На миг Хильда засомневалась, а потом выдохнула:

— Слово! А теперь бегом, пока они не опомнились! Бегом, дубоголовые!

* * *

Чувство чего-то непоправимого нахлынуло на меня. Я открыл глаза, поймал удивленный взгляд Халиила.

— Мне нужно в Город Ангелов, — сказал я. Наверно, взгляд или тон мой был страшен, потому что брат-переписчик отшатнулся.

— В десятикилометровом радиусе от Иерусалима порталы не действуют, — пробормотал он. — Тебе в Киев надо…

— Знаю! — Я не сдержался и заорал на него. — Как мне попасть в Киев?

— Самый быстрый конь…

— Нет! Это слишком долго! — крикнул я, но тут же опомнился: — Прости, Халиил, прости, я не хотел… Просто там действительно может произойти непоправимое. Мне пора, извинись за меня, что ушел не попрощавшись.

С этими словами я прыгнул со стены. Халиил с криком ринулся следом. Наверно, хотел удержать, сработали простейшие рефлексы. Тут же он отшатнулся назад, потому что в небеса вспорхнул крупный сокол-сапсан.

Уже через пять минут я вылечу из мертвой зоны, потом попытаюсь открыть портал до Киева, оттуда — в Райские Врата, город друидов на Луне, а уже оттуда есть постоянный портал в Город Ангелов. Только бы успеть!

* * *

Я понял, что все пошло не так, когда явился Стоун. Он вошел в сопровождении горстки бойцов, самых старых, самых испытанных. Остальные расползлись по соседним залам, как крысы. Никто не рисковал уйти в Тени.

— Что случилось? — спросил я. Мысли о том, что он раздавил-таки доставивший нам столько хлопот отряд, я даже не допускал. Победители выглядят по-другому, не так, как его люди.

— К ним подошло подкрепление, — буркнул здоровяк.

— Кто? — спокойно спросил я. А он в ответ крикнул:

— Я почем знаю?! У матери своей спроси! Она от одной сотрясающей Вселенную хорошо по мозгам получила!

Мне показалось, что в зале повис кровавый туман, я не помню, как подскочил к нему, что делал. Когда очнулся, Стоун лежал на полу вниз лицом, кончик серпа-меча упирался ему в шею. Нас окружила Кошачья гвардия, ощетинившись клинками, а дети Хансера пятились прочь.

— Да жива она, жива, — хрипел Стоун. — Ее магией ударили, развоплотили.

— Слушай внимательно, — прошипел я. — Дважды повторять не буду. Вы сами признали меня вожаком. И вожаком я буду, пока не закончится война. А ты, неудачник, будешь обращаться ко мне с должной почтительностью и отвечать на вопросы насколько возможно точно и подробно. Иначе я зарублю тебя, как труса и дезертира, в назидание остальным. Доступно?

— Вполне, — пробормотал он, не пытаясь вырываться.

— Громче. Чтобы все слышали!

— Я буду подчиняться, я буду почтителен! — прокричал он.

— Так-то. — Я убрал меч, окинул ряды братьев пристальным взглядом поверх голов своих гвардейцев. — Мечи в ножны, — холодным голосом приказал я. Лучше бы с врагом так прыть проявляли.

Братья заворчали, но команду выполнили.

— Кто здесь из корпуса Дождь? Быстро в Тени, разведать все про этот новый отряд.

— Там не знающих преград полно, — прозвучал голос из толпы. Один из тех безликих голосов, которые никогда не скажут в глаза, горазды тявкать, только когда их не видят.

— Адепты Меркурия тебя развоплотят, а я считаю до пяти и приказываю убивать любого с нашивками корпуса Дождь, который не в Тенях.

— Ты не Аква, — ответил тот же голос.

— Раз, — ледяным голосом произнес я. Стоит ли говорить, что мой приказ был исполнен на счет «три»?

Стоуна пришлось оставить при себе. Посылать бойцов куда-то без понимания ситуации — все равно что выбросить их. Я ждал. И дождался. Правда, не людей Аквы, а вторую половину доблестного братства детей Хансера. Они вошли во главе с Хантером, потрепанные не меньше, чем Стоун. Последний тут же переместился за спину главы братства.

— Итак, Миракл, твой план по выкуриванию северян огнем полностью провалился! — начал с порога одноглазый. — Проклятье, теперь они сбились в один отряд, и я не знаю, чего от них ждать!

— Мы на войне, — спокойно ответил я. — А на войне все приказы исполняются бегом. Вы бы еще дольше возились.

— Ты что, не понимаешь?! Мы потеряли почти половину людей! Это ты называешь планом быстрого захвата домена?!

— Не ори на меня! Когда вы шли за Хансером, лег весь отряд, чтобы прорвались шестеро. А сейчас мы имеем дело не с какой-то занюханной крепостишкой, а с доменовским замком! В чем ты винишь меня? В том, что твои братья недостаточно резво махали саблями? В том, что вы проворонили приход подкреплений?

— Наши силы разбегаются, — заметил Агни. — Нам не удержать домена. Нужно отступить и попытаться в следующий раз.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 242
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Светлая сторона Луны (трилогия) - Сергей Дорош.
Комментарии