Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Снисходительный любовник - Марша Мэннинг

Снисходительный любовник - Марша Мэннинг

Читать онлайн Снисходительный любовник - Марша Мэннинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 41
Перейти на страницу:

Мораг улыбнулась:

— Именно так, но он не свирепый, Дженни. Он просто так выглядит. Внешний вид ничего не значит. Он по-настоящему добрый человек, самый добрый в мире, и он терпеливый и понимающий. Мы с Брюсом играли вместе, когда были детьми и я жила наверху, в «Кэмерон-Хилл». Поэтому я знаю, какой он на самом деле.

— Я слышала, что он жесткий и властный, — сказала Дженни, — и думает только о делах.

— Так говорят злые языки. Некоторые его недолюбливают, потому что Брюс всегда впереди. Не верь им, Дженни.

— Твоя мать экономка у Кэмеронов, не так ли?

— Это так. Она в этой семье уже около двадцати лет. Ты встретишь маму сегодня утром. Она всегда приходит в церковь, а после службы мы с ней пойдем в «Хилл», чтобы присутствовать на воскресном обеде.

Они поравнялись с воротами церкви, стоящей за аккуратной белой оградой в опрятном садике. Зазвонил сзывающий всех колокол, и прихожане направились внутрь. Капитан Тэгг снял свою жесткую черную шляпу и кивнул:

— Доброе утро, дамы!

А его кругленькая, маленькая жена радостно улыбнулась. Были и другие люди, которых Дженни едва знала, и все приветствовали ее. Прихожане здесь были дружелюбны и готовы с радостью принять незнакомца.

Сидя на высокой церковной скамье, Дженни случайно взглянула через проход и заметила девушку, которая была в ресторане в Галифаксе. Как же ее звали? Грейс Ирвин, а ее родители содержали «Лейдис-Хаус». Она сидела рядом с парнем, приблизительно ровесником Дженни, который явно приходился ей братом. Брюс Кэмерон прошел через проход и сел на переднюю скамью, явно зарезервированную за его семьей. Сердце Дженни забилось быстрее в приятном предвкушении. Разумеется, следом, в любую минуту, могли появиться миссис Кэмерон и Лэрри. Просто увидеть его — и то было чрезвычайно волнительно.

Женщина около шестидесяти, с седыми кудрями и плотной фигурой, просто одетая в толстый твид, прошла по проходу и скользнула на сиденье рядом с Брюсом. Дженни почувствовала удивление. Она предполагала, что миссис Кэмерон, которая делает покупки в дорогих магазинах Нью-Йорка, должна выглядеть более элегантно. Мораг наклонилась к ней и шепнула:

— Это моя мама.

Орган заиграл начальный гимн, и появились хор и священник. Дженни услышала, как за ней закрылись церковные двери.

После службы, когда все разбились на группы и оживленно беседовали, Дженни представили матери Мораг, миссис Гатри. Не переставая разговаривать, женщины медленно двигались туда, где была припаркована машина Брюса Кэмерона. Он сидел за рулем в ожидании своих пассажиров, а рядом примостился огромный черный пес.

Он глухо заурчал при приближении миссис Гатри, и она засмеялась.

— Барон всегда следит за временем, — заметила она Дженни. — Он говорит мне, что пора спешить, чтобы не опоздать с воскресным обедом. А ты обедаешь с отцом?

— О, он уехал на рыбалку на весь день в устье реки с мистером Пиерсом. Я приготовлю для себя что-нибудь легкое.

— О, это нехорошо, — заявила миссис Гатри. — Он просто эгоист, что оставил тебя одну.

— Дженни может пообедать со мной, но сначала мне нужно съездить навестить Миру Катлер. Она проболела несколько последних недель. Ей уже восемьдесят лет, и она моя кузина, так что я должна заботиться о ней как подобает, — сказала Марта.

Брюс Кэмерон склонился в их сторону.

— Почему бы вам не пообедать с нами, мисс Дин? — спросил он. — Я думаю, у нас в доме достаточно еды, чтобы накормить гостей.

— А можно? — с живостью спросила Дженни. — О, спасибо. Я с радостью. — Каким же сюрпризом для Лэрри будет ее появление! — Я хотела сказать, что мне так хотелось увидеть ваш дом, мистер Кэмерон. Я так много слышала о нем.

— В таком случае о'кей, — ответил он. — Вы можете сесть сюда, рядом со мной — а ты, Барон, полезай на заднее сиденье.

Большой пес мгновенно повиновался.

— Его пугаются только те, кто с ним не знаком, — добавил Брюс.

Дженни с уважением взглянула на собаку, залезая в машину.

— Он такой красивый, — сказала она. — Наверное, у него длинная родословная.

Брюс улыбнулся. Это на мгновение смягчило очертания его лица.

— Простая дворняжка, — ответил он. — Я нашел его в лесу три зимы назад. С тех пор он не отстает от меня ни на шаг. Я слышал, у вас есть кошка.

— Да. Топси. Я привезла ее с собой из Англии.

— Я и это слышал. Должно быть, вы любите ее. Мораг и миссис Гатри наконец устроились на заднем сиденье, и машина тронулась.

Мощной машине потребовалось всего несколько минут, чтобы доставить их за город. Солнце осветило очертания ферм и длинные красные амбары, а от коричневой земли шел запах свежести. Но стоило Брюсу съехать с шоссе, повернув между белыми столбами, и поехать вверх по пологому холму, заросшему густым лесом, как все покрылось дымкой. Миссис Гатри наклонилась вперед и сказала:

— Смотрите во все глаза, мистер Брюс. Миссис Наоми собиралась покататься верхом, когда я уезжала.

Он тут же сбавил скорость, так что машина поползла еле-еле.

— Моя мать никогда не смотрит по сторонам, если скачет на лошади, — заметил он. — Вы ведь еще не встречались с ней, мисс Дин?

— Нет. Не встречалась. Хотя я познакомилась с вашим братом.

Брюс кивнул:

— Я видел, как вы разговаривали с ним на пароходе в тот день, когда приехали из Галифакса.

— Его не было в церкви этим утром, — заметила Дженни, просто для того, чтобы что-нибудь сказать.

— Лэрри редко туда ходит, — ответил Брюс. — Наверное, он внизу в «Лейдис-Хаус», у Ирвинов. Он ухаживает за их старшей дочерью Грейс. Вы встречались с ней?

— Я видела ее, — слабым голосом ответила Дженни.

— Она славная девушка. Это будет хорошая пара для Лэрри. Ему нужна жена, чтобы успокоиться. К тому же у меня совместный бизнес с Джимом Ирвином.

Если до этого Дженни и подумывала о том, что, возможно, у Брюса Кэмерона и есть какие-то неплохие черты, но теперь она изменила свое мнение. Она почти ненавидела его за это хладнокровие, с которым он говорил о Лэрри. Он, очевидно, пытался заставить Лэрри жениться на Грейс в интересах бизнеса. Вполне в его характере. Он не понимал, насколько это абсурдно, ведь Лэрри влюблен в нее, Дженни Дин, а она любит его.

Машина выехала из леса и, проехав по широкой, окаймленной травой дорожке, притормозила перед входом в дом. Дженни остановилась и залюбовалась длинным белым фасадом, строгим и в то же время изящным.

— Мой отец скопировал его со своего старого дома в Шотландии, — сказал Брюс. — Добро пожаловать, мисс Дин.

— Спасибо.

Мораг подскочила и взяла Дженни за руку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 41
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Снисходительный любовник - Марша Мэннинг.
Комментарии