Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Детская фантастика » В поисках кракена - Александр Муа

В поисках кракена - Александр Муа

Читать онлайн В поисках кракена - Александр Муа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 57
Перейти на страницу:

— Я думаю, это для вас, — сказал он им.

Тронутые вниманием, мажордом и кухарка развернули свои подарки под хитрым взглядом доктора. Офелия получила роскошную сумочку с освещением — на дне сумки была вмонтирована маленькая лампочка, которая загоралась автоматически при открытии сумки. Таким образом можно было найти что угодно на дне сумки, не вытряхивая все ее содержимое на стол. Гениальное изобретение Абельманса смутило мадемуазель Дюрантон. Офелия покраснела, как подросток, и сбивчиво пробормотала слова благодарности, осмелившись бросить на доктора нежный и полный признательности взгляд. Он ответил ей самой очаровательной своей улыбкой, на какую только был способен. Боб произнес «большое спасибо, месье» горячо и восторженно, когда с радостью обнаружил в коробке GPS-навигатор последней модели, который мог установить в свое старенькое такси.

Поговорив с родителями по телефону, дети пошли спать. Уставшие, они натягивали пижамы уже в полусонном состоянии. Беа, Борис и Том заснули в считаные секунды. Ноно на какое-то мгновение замешкался, ища свое место рядом с Беа, затем прильнул к ней и тоже уснул. Из-под одеяла остался торчать лишь маленький серый носик.

Адель не спала. Вытянувшись на кровати с широко открытыми глазами, она думала о тех ужасных словах, которые ей удалось различить, когда Офелия принесла телефон дедушке: «нападение», «смертельный», «больница», «серьезный», «немедленно». Было еще что-то похожее на лиственный лес, но она не была уверена. В любом случае, явно происходило что-то серьезное, потому что лишь очень важное дело могло вытащить деда из-за стола в рождественскую ночь. Ей хотелось, чтобы поскорее наступило завтра и она могла бы обсудить произошедшее с остальными.

Снаружи туман почти исчез. Ветер с моря дул в окна. С того места, где она находилась, Адель могла видеть, как на небосводе одна за другой появляются звезды. В камине медленно затихал огонь, превратившись из шумного пламени в красный ковер искр, светящихся в ночи как светлячки. На стенах и потолке начали танцевать странные тени. Украшающие кровать диковинные звери в свете угасающих углей казались призраками. Убаюканная далеким шумом волн, Адель наконец уснула.

12

Тайна

— Лиственный лес? Что бы это могло значить? — спросила Беа.

— Не знаю… Но очень бы хотелось узнать! — ответила Адель.

— Возможно, было «нападение со смертельным исходом» в «больнице», названия которой мы не знаем и которая находится в «лиственном лесу», — предположил Борис, пытаясь выстроить логическую цепочку из услышанных слов.

Он на секунду задумался, а затем выкрикнул:

— Конь G на F3!

Беа подтолкнула большого ледяного коня, который медленно заскользил между пешкой и слоном и остановился через три клетки. Одетые в свои зимние комбинезоны, в варежках из гусиного пуха и меховых сапогах, Борис и Беа играли против Адель и Ноно в гигантские шахматы. Шахматная доска, полностью сделанная изо льда, была похожа на маленький каток, разделенный на шестьдесят четыре клетки. Чудо это находилось в маленьком, окруженном заливами монастыре. Во внутреннем дворике монастыря, окруженного галерей в готическом стиле, был разбит маленький садик. Это было чудесное место, и каждый, кто оказывался там, чувствовал, будто он, словно птица, летит над пропастью, парит между небом и землей.

По бокам шахматной доски находились два мощных фонаря, отбрасывающих желтоватый свет на игровое поле и на ближайшие сугробы, которые казались покрытыми золотой пылью и сверкали в ночи так ярко, что глазам становилось больно. С высоты судейского кресла, которое устанавливают на теннисных турнирах, Борис и Адель оценивали сложившуюся комбинацию, в то время как Беа и Ноно ждали внизу своей очереди.

— Твоя очередь делать ход, Адель, — настаивал Борис.

Адель играла черными, или правильнее было бы сказать — зелеными, потому как доктор Абельманс добавил в лед ментоловый сироп, после чего фигуры приобрели легкий зеленоватый оттенок и выглядели поистине волшебно.

— Я знаю, знаю, дай подумать… Пешка D6!

Ноно приложил все усилия, чтобы сдвинуть пешку в нужном направлении.

— А! Защищайся, Филидор! Вижу-вижу… Мадам не любит обходные пути!

Борис ответил сразу же:

— Пешка С4!

— Пффф! Ты вообще не думаешь! — недовольно заметила Беа, нехотя передвигая фигуру. — Я бы ее не трогала. D4 было лучше. Пора нам действительно поменяться…

— Адель, ты играешь?

Но Адель, казалось, никого не слушала.

— Нет, нет и нет! А! Если только!.. — воскликнула девушка.

Беа подняла взгляд на сестру:

— Что это с тобой?

— Она поняла, что проиграла, ха-ха-ха!

— Моя интуиция подсказывает мне, что происходит что-то очень серьезное, — сказала вдруг Адель. — Вы видели лицо дедушки, когда Офелия подошла к нему и что-то прошептала на ухо? А потом он всех бросил и заперся в своем кабинете непонятно зачем. Все это очень странно. Что-то не сходится…

— А если мы наведаемся в его кабинет? Возможно, тогда мы узнаем, что он там делал, — предложил Борис, воодушевленный мыслями о предстоящем приключении.

— Ты больной, что ли?! — возмутилась Беа. — Если дедушка узнает, что мы были в его кабинете, он нас подвесит за ноги над пропастью и продержит так до тех пор, пока мы не превратимся в ледышки. Если у тебя в голове есть еще подобный мусор, выкинь его — авось полегчает…

— Ты меня уже достала…

— Перестаньте пререкаться, выбрали время! Борис прав. Единственный способ что-то узнать — это обыскать дедушкин кабинет.

— Но как? — спросила Беа. — Офелия глаз с нас не спускает. Она всегда знает, что мы делаем и где находимся. Держу пари, что даже сейчас она наблюдает за нами в бинокль из своей комнаты и пытается прочесть по губам, о чем мы говорим!

Адель задумалась.

— Я вижу только один выход…

Борис и Беа с интересом ждали окончания фразы.

— Пойти туда ночью!

— Ты спятила! — воскликнула Беа.

— О да! Круто!

— И сегодня же! Некогда нам терять время! — добавила Адель решительным тоном.

Борис задрожал от радости — он жаждал приключение, и он его получил.

В это время Том, устроившись поудобнее перед камином у себя в комнате, читал книгу. Приключения пятнадцати ребят, заброшенных на необитаемый остров в Тихом океане, в изложении Жюля Верна поглотили его с головой. Он представлял себя на их месте. Два года на незнакомой земле в окружении ватаги приятелей… Мечта, да и только! Без родителей, без школы, без Беа, без Бориса, без ссор… Покой. Свобода. Настоящая жизнь. Том отхлебнул глоток глогга — сладкого напитка со специями — и открыл новую главу. Дымящийся глогг наполнял комнату экзотическими ароматами, которые уносили мальчика в вымышленную страну — безумный мир приключений, снов, невероятных событий и возможностей. Тот самый выдуманный мир, который он никогда не хотел бы покидать.

Внезапно он почувствовал непреодолимое желание попробовать шоколадные булочки с шафраном, которые Офелия приготовила на полдник. Он отложил книгу и осторожно спустился на кухню, где тайком слопал половину блюда — если что, всегда можно сказать, что это был Ноно или Беа. Том уже хотел подняться к себе, когда услышал голоса. Он подскочил, думая, что это толстая Тетрадон поймала его с поличным, но потом понял, что голоса доносятся из кабинета доктора Абельманса. Том пересек зал, прошел по коридору вдоль стены и осторожно приблизился к двери кабинета. Там доктор Абельманс и Боб о чем-то оживленно разговаривали. Том нагнулся и заглянул в замочную скважину. Боб стоял спиной к нему прямо перед дверью, закрывая собой дедушку.

— Я прошу вас об услуге, Боб. Это чрезвычайно важно!

— Я повторяю вам, месье, завтра это сделать невозможно. Я вас предупреждал…

— Боб, я вас умоляю. От этого может зависеть будущее науки…

— Послезавтра — без проблем.

— Боб… Боб…

— Нет, нет и нет!..

— Послезавтра может быть уже слишком поздно… Вы читали утренние газеты? Об этом говорят все! Черное пятно неумолимо движется к берегу. Это экологическая катастрофа… ОНИ это знают. ОНИ захотят замять дело. ОНИ начнут… Совсем как тогда. Вы же знаете, Боб… Сделайте это ради нас всех, ради тех, кто боролся все эти долгие годы…

— НЕТ! Послезавтра!

— В память о прошлом, Боб, в память о прошлом…

— НЕТ.

— Ладно… тем хуже. Но в данном случае это уже не упрямство. Это глупость. Ах, если бы только у меня работали ноги…

— С послезавтрашнего дня я снова в вашем распоряжении. Я сделаю все, что вы захотите, но завтра я принимаю приказы только от моего белого медведя и ружейного приклада!

Боб охотится на белых медведей! Том не мог в это поверить.

— Скоро не останется ни одного вашего столь горячего любимого зверя, если мы не постараемся предотвратить трагедию века… Нужно действовать быстро, Боб, очень быстро. И это будет нелегко, потому что ОНИ уже там, ОНИ вернулись, ОНИ следят за нами. ОНИ знают все о каждом нашем шаге. И ОНИ сделают все, чтобы помешать нам узнать правду. Мы снова будем одни против НИХ и против всего мира. Идите… Идите же! Уходите! Но я думаю, что послезавтра будет уже очень поздно… я вас предупредил…

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 57
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В поисках кракена - Александр Муа.
Комментарии