Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Совсем другая жизнь - Эмма Дарси

Совсем другая жизнь - Эмма Дарси

Читать онлайн Совсем другая жизнь - Эмма Дарси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 40
Перейти на страницу:

Наверняка этот дом построен на месте старинного особняка, подумала Энджи. Конечно, прежний дом был бы гораздо интереснее в историческом плане, но это не особенно огорчило Энджи. Куда приятнее иметь под рукой современные удобства.

Наконец они проехали сад и лужайки и остановились у ворот, рядом с дверями дома. Вышли. Лео Покли предложил отнести чемоданы Энджи. Хэмиш ушел вместе с ним. Тейлор открыл ворота и жестом предложил Энджи идти вперед. По обеим сторонам дорожки росли большие розовые кусты.

В доме, в прохладе холла, она сняла шляпу. По обеим сторонам двери в холле стояли в кадках какие-то экзотические деревья, пол был выложен мозаикой.

— Идемте, познакомитесь с моей теткой. Она покажет вам вашу комнату и поможет устроиться, — сказал Тейлор по пути наверх. Они поднялись по лестнице в просторную и великолепно оборудованную кухню.

Аромат только что испеченных булочек защекотал Энджи ноздри. Две женщины-австралийки отвлеклись от работы — одна раскатывала тесто, а вторая мыла посуду — и с нескрываемым любопытством уставились на вошедших. Третья женщина, открывавшая банку консервированных фруктов, застыла в изумлении.

Высокая и полная, с седыми волосами, собранными на затылке в пучок, с широкоскулым лицом, она, казалось, была неподвластна течению времени. На вид ей можно было дать не больше шестидесяти. Ее одежда — легкие брюки и рубашка с длинными рукавами — явно отличалась от свободных коротких платьев двух других женщин. У Энджи начала кружиться голова от переизбытка впечатлений, но сильнее всего поразило выражение недоумения в серо-стальных глазах, глядевших на нее.

— Тельма, это Энджи Корделл, наша новая учительница, — разорвал молчание голос Тейлора.

Серые глаза метнули на него проницательный и обвиняющий взгляд. Тейлор словно ничего не заметил.

— Ивонна… Джемма… — представил он Энджи работниц.

Они только наклонили головы, слишком смутившись, чтобы отвечать.

— Дочь Ивонны, Джесси, и сын Джеммы, Уэйн, также будут учиться у вас, — продолжал Тейлор.

— Очень рада познакомиться, — сказала Энджи, почти физически ощущая волны неприятия, исходящие от Тельмы Уинтон. — И очень рада буду увидеть Джесси и Уэйна, — добавила она, стараясь держаться как можно спокойнее.

— Вам моя Джесси понравится. Она хорошая девочка, тихая, — с гордостью сообщила Ивонна.

— Да уж, про моего Уэйна этого не скажешь. Ужасный непоседа, — рассмеялась Джемма.

— Мальчики всегда более подвижны, чем девочки, — как можно теплее отозвалась Энджи, радуясь, что лед хотя бы немного подтаял. Однако каменное молчание тетки Тейлора обескураживало ее.

— Лео отнес вещи Энджи наверх, Тельма, — с нажимом сказал Тейлор.

— Да. Что ж… — с трудом произнесла та. Ее глаза словно говорили Тейлору: запомни, ты сам привез ее сюда на свою голову. Ее губы тронула слабая улыбка, и она посмотрела на Энджи. — Вы, должно быть, устали с дороги. И хотите принять душ…

— Да, спасибо, — ответила Энджи, решив не возражать. Тельма Уинтон не может избавиться от нее, но по крайней мере даст Тейлору понять, какого она мнения о новой учительнице.

— Джемма, приготовь поднос. Тарелку булочек и чайник. Или вы предпочитаете кофе? — резким тоном спросила Тельма.

— Нет, спасибо. С удовольствием выпью чай.

— С сахаром и молоком?

— Да, спасибо.

— Отнеси поднос наверх, в комнату, которую ты сегодня приготовила. А ты, Ивонна, принеси мистеру Тейлору, что он попросит. — Она проплыла мимо работниц. — Идемте, милочка, я покажу вам, где что, чтобы вы могли располагаться как дома.

Энджи обернулась и посмотрела на Тейлора, который отступил, давая пройти тетке. Она поймала его взгляд и, несмотря на далеко не самый теплый прием, оказанный ей здесь, нашла в себе силы искренне сказать:

— Благодарю вас за все, Тейлор.

В ответ он лишь невесело улыбнулся.

— Надеюсь, это того стоило.

Энджи едва успела кивнуть в ответ, как услышала краткий приказ:

— Идемте.

И все-таки этот короткий обмен фразами помог ей почувствовать, что Тейлор понимает ее.

Тейлору Мэгуайру было известно, откуда она и почему ей понадобилась эта работа. Он дал ей шанс. И теперь ее дело — утонуть или выплыть. Он будет честен с ней, но помогать вряд ли станет. В степи не место сентиментальным ахам и охам. Так думала Энджи, все больше утверждаясь в мысли, что Тейлор Мэгуайр, как никто другой, достоин уважения и что она завоюет его уважение во что бы то ни стало. И уважение всех остальных тоже, с мрачной решимостью добавила она про себя.

Ее комната оказалась прелестной, обставленной в бело-зеленых и лимонных тонах, и у нее ни с того ни с сего стало легко на душе. Широкая кровать, письменный стол, книжные полки, пара кресел и кофейный столик. Чемоданы ее уже стояли около большого стенного шкафа. Кроме того, к комнате примыкала отдельная ванная комната, чего Энджи никак не ожидала.

— Потребление воды, наверное, ограничено? — осторожно спросила она.

— Сейчас нет. В сезон дождей воды более чем достаточно. Когда наступит засуха… тогда посмотрим. — Тельма Уинтон пожала плечами, всем видом показывая, что не хочет загадывать наперед. Скептическое выражение ее глаз ясно говорило, что она не уверена, задержится ли Энджи так надолго. — Может быть, вам нужно что-нибудь еще?

— Нет. Спасибо. Я уверена, что мне здесь будет очень хорошо.

Снова сардоническая усмешка.

— Ужин в семь часов. Надеюсь, к этому времени вы отдохнете. Если понадоблюсь, я на кухне.

— Спасибо вам.

Короткий сухой кивок. Тельма Уинтон развернулась и направилась к дверям, но тут Энджи не выдержала. Нельзя начинать с недомолвок. Лучше разрешить все сразу.

— Миссис Уинтон… Тельма… — Как же трудно привыкнуть к традиции обращения по имени к людям, от которых получаешь столь неприязненный прием!

Та обернулась и вопросительно подняла бровь.

Энджи сделала глубокий вдох и тихо спросила:

— Что вам во мне не нравится?

На мгновение Энджи показалось, что в серых глазах пожилой женщины мелькнуло уважение.

— Здесь не место городской женщине, — спокойно ответила она. Ее глаза пристально оглядели Энджи с головы до ног. — На вас слишком заметна печать городской жизни. Что бы ни привело вас на эту работу… может быть, блеск золота… богатство… но она не для вас. И я надеюсь только, что вы уедете, не успев причинить слишком много бед. Нам их и без того хватает.

— Бед? — Энджи нахмурилась. — Уверяю вас…

— Если Тейлору хочется остаться в дураках, я не могу помешать ему, — с горечью перебила Тельма. — Только не дай бог, чтобы дети что-либо заметили. Хэмиш довольно натерпелся от матери.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 40
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Совсем другая жизнь - Эмма Дарси.
Комментарии