Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Предел - Елена Лобанова

Предел - Елена Лобанова

Читать онлайн Предел - Елена Лобанова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 145
Перейти на страницу:

Гм. Еще один нюанс. Прекраснейшая Элермэ! Я бы ни в коем случае не просил Вас лично наблюдать за разгрузкой некоего ценного товара, но поймите меня правильно: в некоторых местах письма Ваш Владыка столь откровенен, что я не могу допустить… Ну, Вы верно поняли, разумнейшая… (Уплыла, наконец, лебедица болотная! Само смущение, как же!) Аль Манриль, запишите мои ответы к кое-каким местам письма, пока я их не запамятовал за насущными заботами. Оглашаю! — Повелитель Темных прокашлялся и начал читать с «выражением»:

"Амалирос, плесень, ты подгорная! Я, конечно, тоже читал легенды и хроники, но нельзя же столько веков спустя, раскапывать старую вонючую ненависть! Тебе что, потолок на голову съехал, или изнутри что надавило? Тебе как такая не-светлая мысль в голову пришла? Нам что, своих владений мало? На кой мне твои затхлые норы? Прости, — Прекрасные и всяко прочее-разные Покои и Чертоги. Я понимаю, что некие дыры нарушили гармонию твоих строений. Но я ни в гармонии, ни в носу не ковыряю. Чтоб ты знал!"

— Аль Манриль, будьте так добры, запишите: "Теперь знаю. А насчет гармонии я и раньше не сомневался. Ряска ты болотная!". Записали? Продолжим:

"О цветах — весьма сожалею. Элермэ Аль Арвиль прекрасно умеет говорить с Растущими из Земли. Она, привезла с собой двенадцать тюков саженцев в земле. Розы. Всех сортов. Еще — вьюны и дурман. Хмель не посылаю, а то сопьешься как гном. Благо, пол дела сделано — ты уже под землю залез. Вьючных лошадей видел, или посмотреть не удосужился? Груженых? Хотя, куда тебе за всем следить: почти две тысячи лет девственности — это чревато рассеянностью сознания. Мой тебе совет, старый ты слизень — женись! Желательно, не на розах. Цветовод пещерный!"

— Пишите, Высокий Посол: "Соблюдение традиций свято для каждого Темного. А для Повелителя в первую очередь. И пусть ты на три года меня старше, Тиалас, но не тебе меня учить! Кто бы говорил! Припомни, кто это обзавелся Спутницей Жизни в пятьдесят шесть лет ввиду скоро намечающего потомства? А? До совершеннолетия? Постарайся все же припомнить, гуляя между ближайшей лужей и спальней, кто бы это мог быть? Мой привет Вечнопрекрасной Лаариэ. И вашим пятерым детям, старый развратник". Записали? Раз-врат-ник! Продолжаю:

"Ну, что тебе еще написать, Правящий мой Собрат, пока моя Вечно Прекрасная Спутница Жизни изволит почивать? Аль Арвиль имеет с собой нечто такое, что отвлечет тебя от шнуровки на штанах хоть на пару дней. А именно — картину своего выдающего сына Нальиса: "Ручей меж камней в талом снегу по весне". Думаешь, я не знаю, сколько ты за первый шедевр отсыпал? Не надейся. Моя разведка в торговле работает как надо. А тут тебе задаром отвалилось! Исключительно из светлого сострадания. Ты подпрыгнул, нет? Ну, если нет, то ты просто — бесчувственный наскальный лишайник!"

— Аль Манриль, пишите: "При виде шедевра Великого Мастера Нальиса Аль Арвиль, я имею свойство застывать в немом благоговении. А не прыгать и не теребить, в отличие от некоторых, шнуровки в разных местах. Хотя, предположу, пожалуй, что у тебя шнуровки и вовсе нет. Ты, верно, ей не пользуешься, мой Светлый сородич, а поддерживаешь штаны руками. Столь потрясающая для эльфов плодовитость, свидетельствует, что ничто не мешает тебе снимать одежду молниеносно! Верно, гриб древесный?" Готовы? Прекрасно. Далее:

"И вообще, если бы не твоя застарелая дурь, давно бы приехал с визитом. Но я пока даже не приглашаю. Ты с твоей манией еще решишь, что тебя заманивают, чтобы убить. Мы же, Светлые, только спим и видим, как бы тебя извести! Обзаведешься наследником, или хотя бы перспективой его рождения — милости просим. Приготовим к твоему приезду, так уж и быть, салат из водорослей. Знаю, что — любишь. И покупаешь за тарлы. Ну и — дурак. Мог бы без сотни посредников обойтись. Тоже мне — гордость подгорная!"

— Посол, пометьте: "Гордость — не порок. Это одно из качеств Повелителя. Рад, что ты знаешь мои вкусы. И поскольку я не дурак, то сообщаю — весь товар проверялся на наличие яда. Пока не нашли. И раз уж у тебя пятеро наследников, а у меня пока ни одного не предвидится, то, может быть, ты сам к нам прибудешь? Со Светлым визитом. Озаришь своей мудростью наши норы, а? Захвати салат. Маринованный с вишней, если не затруднит. Заранее благодарен". Успели записать? Прекрасно… Будем считать это послание новой вехой в истории.

Гм… а вот это читать нельзя. Некрасиво. Нельзя оскорблять Высокое доверие. И следующий текст Повелитель Темных тактично пропустил.

"Надеюсь, три мешка сушеной багрянки тебя обрадуют не меньше картины. Кстати, как вы из них брагу делаете, а? И перегоняете? А то я тоже замучился платить за настойку в несусветных размерах из политических соображений. Вот та, что сто пяти летней выдержки, мне особенно нравится. Не жадничай. Поделись. Или настойкой или секретом. Только по-тихому. Я тебе — сырье, ты мне — продукт. Но так, чтобы моя Прекраснейшая не узнала. Она несколько не одобряет эту дивную жидкость. Точнее, эффект от её употребления. И, учти: у Светлейшей — своя разведка. Зато — жить нескучно. Уверяю. Советую. Советую нескучно жить, понял?"

— А-а! Вот еще что, любезный Аль Манриль. Запишите: "Относительно одного маленького секрета по торговой части: Согласен. Обмен — один к шестнадцати. Технология требует. Подробности поставки — позже. Надо подумать". Вы просто образец скорописи! Потрясающе. Ну и последнее:

(Ладно, эту потеху пора кончать. Тем более, что окончание письма надежно-утешающее. Всех. Подданных в особенности. Можно сказать — исключительная гарантия).

"Короче, Темный! Клянусь всем, чем хочешь — это не наша работа. Докажешь обратное — выгрызу тарл из короны и съем. Единый — свидетель. Ну, доволен, неспороносный?

Ну, если и — нет, то все равно,

Со всем уважением и пониманием твоей проблемы,

Тиалас Аль Анхэль Ат Каэледрэ, Милостью Единого, Озерный Владыка, лично".

— Ну, что же… Аль Манриль, закончим так: "Надеюсь, что никому из нас эта проблема не сломает зубы". С уважением и почтением, далее — титулы. Благодарю за неоценимую помощь, Посол. Сами понимание, еще одни лишние уши были бы некстати, а Ваше умение быстро писать давно известно. На официальное письмо типичные заготовки ответа есть? Не может быть! С Вашим-то опытом и решительностью, Вы стали бы слать гонцов? Не верю. Не смущайтесь, Вы же не зря привезли с собой такой запас свитков — ваш кофр от них так и пухнет. Неужели не надеялись найти у нас на чем писать? А? Ага, значит, кое-что есть. Кое-что — это как раз, то, что надо. Впишите, будьте так добры нужное по тексту. О понимании, благодарности за сведения и совет и давайте сюда. Подпишу. Ничего, что я Вас так озадачил? Право же даже неловко. Использовать едва ли не лучше посла Светлых, как своего писца. Уже? Я, как всегда прав! Напомните, какая у Вас стихия… Воздух? О! Подозреваю, что Вы наносите чернила на пергамент воздушными струями. Ну да. Ну, конечно, запамятовал с этими проходами, что мы под горами. Уже и не знаешь, ложась спать, где себя найдешь, по утру. Посольству отведут лучшие покои. Наверху. Без дыр. Заодно посмотрите, и попробуете понять, с помощью чего это сотворили. Сотворил. Таинственный Некто. А сейчас — отдыхайте.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 145
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Предел - Елена Лобанова.
Комментарии