Предел - Елена Лобанова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А почему они тогда птицееды? Раз они сами — "птички"? — Расти передергивал лопатками. Когда такое за спиной бегает, как-то зябко становится.
— Потому, разумный ребенок, что на Скальном материке ничего кроме птиц не водится. Там огромные гнездовья в скалах. Не до всякого гнезда можно добраться. Вот и выживают. Птички. Если бы птицы не умели летать, то птицееды вымерли бы от голода, съев все, что движется. Почему самцов не приручают, рассказывать?
— Не. Понял. Ноги не спрячешь.
— Смышленый! Правильно. Как думаешь, Нэрьо? Гномы могли пойти на такое… «преследование»? С последующим обедом?
— Вряд ли. Даэр, впереди телеги.
— Это мы все видим. Наши дорогие и незабвенные «плащеносцы». Есть у меня одна идея. Но времени её излагать нет. Давайте-ка нагоним.
Отряд нагнал телеги. Дорога не располагала к поездкам в ряд. В этом месте две встречные повозки с трудом бы разминулись. Один из возниц хлестнул хворостиной мерина и покатил вперед и вбок, давая дорогу всадникам. Даэрос придержал коня, пропуская спутников вперед, и обернулся к «приветливым» "Плащеносцам".
— Добрый, добрый. Знать бы еще насколько этот день — добрый. — Полутемный вел себя, если не вызывающе, то очень странно. И обозникам его пристальное внимание не нравилось.
Но он пошел и дальше.
— Расти, прими коня, я хочу поговорить с этими людьми. — Даэрос соскочил с седла и пошел рядом с телегой.
"Опять что-то «решил». Нэрнис смотрел на брата и восхищался. "Сейчас что-то новое вытворит". И не ошибся. Даэрос шел рядом с телегой и не сводил глаз с возниц. Плащеносцы чувствовали себя неуютно. И один из них все-таки не выдержал. Тот, что был на второй телеге.
— И что тебе… — Сосед-возница немедленно пихнул его локтем вбок.
Ничего себе обращение к эльфу? Даэрос хмыкнул — вот и еще один "кирпичик для домика". И обратился к вознице рядом.
— Глупый вопрос задавать? Вы в Дрешт?
— В Дрешт. Благороднейший. Куда же еще. А что Вас так заинтересовало? Вы как-то уж так на нас смотрите! Пристально очень. Может, спутали с кем?
Вдалеке раздался топот копыт. Кто-то несся по дороге бешеным галопом. Такой всадник и остановиться не успеет. Всадник и не успел бы. А Айшак успел. Он почти вспахал дорогу всеми четырьмя копытами и ткнулся Полутемному в живот. На плече кровоточила свежая рана. Кто-то распорол Айшака. И Даэрос прекрасно понял кто. Расти вовремя прикусил язык. Сульс остолбенел. Нэрнис удивленно поднял бровь. Да и сам Даэрос не выглядел "как обычно". Просто замечательно, что Айшак не умеет говорить и не орет "Здравствуй, Ар Ктэль!". Удивление, оно же везде и всегда — удивление. Попробуйте не удивиться, если вам в живот тычется невесть откуда взявшийся лошак. Нэрнис сделал то, что и надо было сделать:
— О! Несчастное животное ищет защиты у эльфов! Брат, ты сможешь ему помочь? Или мне посмотреть, что у него за рана?
Возницы тоже были удивлены. Самый разговорчивый, их предводитель, сразу же встрял:
— Ну, надо же, старый знакомый! Видели мы уже эту скотину. Только тогда он почти дохлый был. Сбежал от хозяев. Что же это его так сильно пугануло-то, а?
— От хозяев, говорите? — Даэрос хищно сузил глаза. — А сколько было хозяев? И, кстати, как ваше имя, любезнейший? Назовите любое, надо же к вам как-то обращаться.
— Сорэад. — Не долго думал возница. — Четверо их было. А лошак… вроде как девица ему хозяйка.
Нэрнис чуть не задохнулся. Хорошо, что ни Сульс, ни Расти понятия не имели под какими именами эльфы и Пелли покидали Малерну. Как-то к слову не пришлось.
— Какое интересное имя. Похоже, что — настоящее, Почтенный Сорэад. Так вот, что я вам скажу… Вам и вашим друзьям. — Даэрос принял к сведению: фантазия у людей бедная. А брать имена недавних «знакомцев» еще и опасно. Для дела. Не слишком умно. — Эта несчастная скотина, похоже, чудом избежала смерти. И не берусь утверждать, кто из тех четверых хозяев остался в живых.
Возницы переглянулись. Третий мужчина покинул дальнюю телегу и подошел поближе.
— Расти! Не трясись! Садись на Чалого и уводи Пегаша в поводу. Жеребцы сбесятся, если мы на месте стоять будем. Видишь, у них не то настроение. — Распорядился Полутемный.
Настроение у жеребцов и впрямь было "не то". Явился поганый лошак, значит сейчас будет лягаться и гонять. Кони то ли боялись, то ли ярились. Все сразу.
— Странно жеребцы себя ведут. — Заметил новый Сорэад.
— Ничего странного. Запах чувствуют. Лошака пытался задрать птицеед. (Ага! Побледнели!?) Но, видимо, «пищи» было слишком много, вот этот счастливчик и спасся. Да его до сих пор трясет.
Айшака действительно трясло. Бока в мыле, дыхание заполошное. Он, конечно, диковинная тварь, но походить ему после скачки не помешает. Интересно, «девочка» получила копытом или нет?
— Здесь… птицеед? — «Сорэад» откинул капюшон и уставился на Даэроса.
— И недалеко. Поторопитесь-ка! Тронулись, ну? Потому я к вам и подошел. Мне, конечно, нет до вас никакого дела. Но если речь идет о таких тварях… Я уже почти было решил, что охотятся на вас. Но, видимо, ошибся.
— Премного, премного благодарны! Конечно, ошибочка — не на нас. Что на нас охотиться? Но… нет, не хотелось бы повстречаться! — Возница нахлестывал мерина, телеги покатились быстрее. Сульс и Расти пылили далеко впереди.
— Не смущайтесь, погоняйте. Мы пробежимся рядом. Разминка совсем не повредит. Эти жеребцы тряские слишком. — Даэрос прихватил за холку Айшака и сам выдал замечательную рысцу, выровнявшись с темпом тяглового мерина. Айшак, тот и вовсе бежал с ним "в ногу". Он затем и скакал всю ночь, обнюхивая навозные кучки, оставленные жеребцами — по таким «меткам» не собьешься — чтобы присоединиться к своему, самостоятельно выбранному хозяину.
Нэрнис старался не отставать и бежать плавно. Вроде как, ему просто побегать захотелось. И вообще, его это все мало волнует.
Даэрос пугал «плащеносцев» не сбивая дыхания.
— Хорошо, что вам не надо объяснять, кто такие птицееды. А вот, наши слуги, действительно приняли проводника с самкой за дядю с племянницей. Вы их не встречали? Не каждый человек сразу разберется…
— Нет, нет, не встречали. Еще чего не хватало. Хотя… встретили бы, так и ошиблись бы. Это вы, ост… осторожные и догадливые… — «Сорэад» очень сильно нервничал.
Конечно, догадливые. И возница собирался сказать «остроухие». И никак иначе. Похоже, сородичи там, за Пределом, живут совсем не той жизнью, что здесь. Там они «ты», "остроухие". И тарлы попадают к людям. Узнать бы — как.
— Ну, что же… Значит цель птицееда где-то впереди. А хозяева этого лошака — случайный ужин. То-то я гадал, чем же он свою тварь кормит? Обычно проводники разрешают только лесного зверя драть, или отбившуюся скотину. А давно вы с попутчиками расстались?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});