Брось мне вызов - Лорен Лэндиш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он медленно выходит из моего рта и помогает мне сесть.
– Ой, блин, подожди.
Минет, или омлет, как я это называю, – дело грязное. Из уголков рта капает слюна, глаза слезятся и повсюду сперма, если ее слишком много, и она вышла слишком быстро. И это когда ты поднимаешься вверх, она стекает по подбородку. В перевернутом виде все наоборот.
В моих волосах слезы, по щекам течет слюна, и я почти уверена, что только что пустила соплю из носа.
Мне плевать. Секс – развлечение небрежное, потное, если заниматься им как следует. Колтон протягивает мне теплое влажное полотенце, и я вытираю лицо, пока он гладит меня по коже… по ключице, вниз по руке и обратно, чтобы дотронуться до моей шеи. Я знаю, куда он идет. Любитель мочек уха. Конечно же, он берет ее большим и указательным пальцами, потирая, как большинство мужчин потирали бы стодолларовую купюру.
– Что ты сказала, когда кончила? – мягко спрашивает он. – Я подумал, что что-то не так, но твоя голодная киска буквально гналась за мной.
Я усмехаюсь из-под полотенца.
– Это такой локальный юмор. Случайно вырвалось.
Он сдвигает брови.
– И что ты сказала?
– Я завершаю, – говорю я, зная, что краснею десятью оттенками красного. – Британцы ведь так и говорят?
Он смеется, но я не уверена, что он понял шутку, потому что он говорит:
– Вы, американцы, иногда довольно забавные.
Но это не американцы забавные, а британцы, которые веселят меня своей порядочностью и причудливыми чаепитиями с мизинцами, которые ругаются как моряки и все время говорят о тисканьях.
По мне, они идеальны. По крайней мере, Колтон. И Лиззи, и Ба тоже.
Глава 35. Колтон
– Ты не можешь пойти, – серьезно говорит мне Эль. Она качает головой и протягивает руку, выставив ладонь, чтобы подчеркнуть свою точку зрения.
– Клянусь, меня пригласили. На самом деле, он пригласил меня, а потом сказал, чтобы я привел тебя. – Я беру ее руку и целую.
Она щурит глаза, отстраняясь от меня и обеими руками касаясь бедер.
– Мой отец, Дэниел Страйкер, пригласил тебя на обед? И не просто на обед, а в «Бургерную Фрэнки»? Ты это хочешь сказать?
Она сканирует меня глазами, как детектор лжи, но я не знаю почему.
Да, со стороны Дэниела было немного неожиданно позвонить из ниоткуда и пригласить меня на обед, и моей первой мыслью было, что это нападение из засады, прежде чем я перевезу его малышку через половину земного шара. Но потом он попросил привести Эль. Не думаю, что при ней в качестве свидетеля Дэниел убьет меня.
Нет, он сделает это тихо, имея надежное алиби. Умный, методичный, стратегический человек. Он потрясающий, подходящая для меня ролевая модель, и, безусловно, он гораздо лучше, чем мой собственный отец.
– Честное слово. И я не хочу опоздать, так что одевайся. – Я шлепаю ее по заднице, и она упирается.
– Раздевайся, лапа. Одевайся, лапа. Определись уже, Вулф! – негодует она, но идет в спальню, чтобы одеться.
Надеюсь, она выберет один из нарядов, которые Тиффани заранее помогла ей подобрать, потому что так определенно будет быстрее, чем копаться в куче вещей, которые она запихнула в заднюю часть шкафа. Сначала я сомневался, что ей нужен костюм хот-дога, но Тиффани зажала мне рот рукой и серьезно покачала головой, сказав мне даже не пытаться, потому что более великие люди, чем я, потерпели неудачу. Я почти уверен, что она имела в виду себя, или, по крайней мере, надеюсь на это, потому что не хочу думать о других парнях, которые когда-либо оказывались в шкафу Эль.
Я жду у входной двери, сдерживаясь от притопывания ногой только силой воли, и в шестой раз смотрю на часы.
– Эль? – осмеливаюсь позвать я. Я не опоздаю на этот обед, особенно если он так важен, как думает Эль.
Я не могу больше ждать. Я иду за ней наверх и обнаруживаю, что она все еще голая нагибается над полочкой в ванной, чтобы нанести макияж.
– Детка, нам пора. – Я рискую лишиться головы и знаю об этом. Я лишь молюсь, чтобы Дэниел понял, что я опоздал из-за его дочери, а не потому что не уважаю его.
– Все в порядке. Я буду готова в мгновение ока.
– Мгновение ока? Это быстро? – спрашиваю я, снова глядя на часы. – Как насчет этого…
Я рассматриваю ее красивое тело и бросаю взгляд на шкаф позади себя.
– Бросаю тебе вызов… позволить мне выбрать твой наряд. – Это двойная победа: во-первых, я могу заставить ее поторопиться, а во-вторых, могу выбрать то, что сниму с нее позже.
Она начинает собирать волосы в какую-то скрученную штуку, которая, как я знаю, в конечном итоге окажется россыпью невидимок на тумбочке.
– Хорошо, – говорит она.
Да. Слава гребаной королеве Марии!
Я не смотрю фотографии нарядов, которые Тиффани собирала часами, потому что, даже если бы я нашел подходящий, мне пришлось бы искать его части где-то здесь. В этом… Не сказать беспорядке, но… хаосе?
Я рассматриваю нижний край одежды в поисках подола, который спускается немного длиннее. Вот оно!
Я достаю черное платье, которое мне очень нравится на Эль. Она наверняка знает, что я выберу именно его. Не только потому что оно прекрасно смотрится на ней из-за шелковистой мягкости, скользящей по ее коже, но и потому что крошечные бретельки означают, что она не наденет бюстгальтер.
Обычно эта сексуальность меня заводит. Позже я и правда заведусь. Но сейчас на ней на один предмет одежды меньше, чем необходимо, чтобы выйти за эту чертову дверь.
Я беру платье в руки, опускаю и держу его.
– Залезай.
Эль ставит одну ногу, затем другую, и я накидываю платье на ее тело. Я держу лямки, замечая понимающую ухмылку, когда она просовывает руки.
– Готова? Идем? – спрашиваю я.
– Ты забыл трусики. – По крайней мере, она закончила с прической и поворачивается к спальне.
– Нет, не забыл. – Я перебрасываю ее через плечо, хватая ее сандалии, когда выхожу за дверь.
– Колтон! – кричит она вниз головой. – Я не пойду на обед с отцом без нижнего белья. Отсутствия лифчика вполне достаточно!
На лифте мы спускаемся быстро, но недостаточно. Я даже не могу насладиться видом на город, слишком занятый тем, что удерживаю Эль, извивающуюся и шлепающую меня по заднице своими кулачками, от которых ничуть не больно.
Я осторожно сажаю ее