Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Освобожденный любовник - Уорд Дж. Р.

Освобожденный любовник - Уорд Дж. Р.

Читать онлайн Освобожденный любовник - Уорд Дж. Р.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 117
Перейти на страницу:

Невозможно это пить.

Да уж… он знал, каково это — постоянно думать о своей женщине.

Знал из первых рук.

***

Кормия почувствовала, как дернулась кровать, когда Праймэйл перевернулся. Снова.

Так продолжалось уже много часов. Она не спала весь день и была уверена, что он тоже не спал. Он хотя бы шевелился, пока лежал.

Что-то пробормотав, он дернулся, как будто ему было неудобно, и Кормия забеспокоилась, что мешает ему… но не смогла понять каким именно образом. Она не шевелилась с тех пор как пришла.

Но самое странное: ей было уютно в его присутствии, несмотря на его неугомонность. Осознание того, что он лежит на другой стороне кровати, успокаивало ее. Она чувствовала себя в безопасности рядом с ним, хотя совсем его не знала.

Праймэйл снова пошевелился, вздохнул и…

Кормия подпрыгнула, когда его рука опустилась на ее руку.

Как и все его тело. В его горле родился низкий рокот, он издал какой-то вопросительный звук, потом пробежался пальцами вверх и вниз, будто пытался понять, что находится рядом с ним на кровати.

Она ожидала, что он уберет руку.

Вместо этого он притянул ее ближе.

Губы Кормии раскрылись в удивлении, когда из его груди вырвался глубокий звук, и он выбрался из-под простыней. Его ладонь переместилась с ее руки на талию. И затем, словно она прошла какую-то проверку, он оказался на ней, раздвигая коленом ее ноги, нечто толстое и тяжелое прижалось к ее бедру. Его рука начала двигаться, и не успела Кормия и подумать, как почувствовала, что ткань, прикрывавшая ее тело, исчезла.

Мужчина зарычал еще громче и притянул ее к себе так, что она почувствовала твердую длину между своих бедер. Кормия ахнула, но не было времени, чтобы среагировать или подумать. Его губы нашли ее горло, и он начал ласкать ее, пробуждая тепло во всем теле. А потом его тело начало действовать. Он двигался вперед и назад, вызывая трепет между ногами, и темное желание цветком распускалось в ее животе.

Без предупреждения его руки подняли ее и перевернули на спину, его роскошные волосы упали на ее лицо. Он находился между ее ног, взобравшись на нее, лаская ее плоть своим возбуждением. Он казался таким огромным, но она не боялась и не чувствовала себя в ловушке. Что бы ни происходило между ними, она хотела этого. Она этого… жаждала.

Кормия интуитивно положила руки ему на спину. Его мощные мышцы с огромной силой перекатывались под шелковым халатом. Когда она коснулась его, он снова зарычал, словно ему нравились ее прикосновения. Как только она захотела почувствовать его голую кожу, он поднялся и стянул ткань.

Праймэйл лег на бок, взял ее пальцы в свои и потянул сплетенные руки между их тел. К своей плоти.

Как только она коснулась его, их дыхание участилось. На мгновение ее поразило его тепло, твердость и размер… а также нежность его кожи… и мощь, которую таила в себе его плоть. Она бессознательно обхватила его, и шокирующая огненная вспышка охватила ее бедра.

Но тут он вскрикнул, его бедра дернулись вперед, и то, что было в ее в руке, задрожало. Что-то теплое вырвалось из него прямо на ее живот.

О, Славная Дева, неужели она причинила ему боль?

Фьюри очнулся верхом на Кормии, держащей его член в своей руке. Его оргазм был в самом разгаре. Он пытался остановить свое тело, борясь с пронзавшими его эротическими разрядами, но не мог прекратить это, даже зная, что извергается на нее.

Как только все закончилось, он убрал ее руки. И стало лишь хуже.

— Мне так жаль, — сказала она, уставившись на него с ужасом.

— Почему? — Черт, его тон был грубым. А ведь это ему нужно было просить прощения.

— Я причинила тебе боль… у тебя пошла кровь.

О, черт возьми.

— Ммм… это не кровь.

Фьюри откинул покрывало в сторону и только тогда понял, что был совершенно голым. Он начал шарить по кровати в поисках халата и, натянув чертову тряпку, схватил трость и слетел с кровати, направляясь в ванную за полотенцем.

Когда он вернулся к ней, то думал лишь о том, как ей хочется смыть эту дрянь с себя. Да, натворил он дел.

— Позволь мне… — он заметил ткань на полу. О, прекрасно, она тоже голая. Фантастика. — Хотя, может, ты сама это сделаешь?

Он отвернулся, протягивая ей полотенце.

— Возьми это. Вытрись.

Краем глаза он наблюдал ее неловкие попытки вытереться под покрывалом, его заполнило отвращение к самому себе. Черт подери… Он просто извращенец, раз так накинулся на бедную женщину.

Когда она протянула ему полотенце, он сказал:

— Ты не можешь оставаться со мной. Это не правильно. До тех пор пока мы здесь, ты будешь жить в другой комнате.

Последовала небольшая пауза. Затем Кормия ответила:

— Да, Ваша Светлость.

Глава 47

С наступлением ночи Джон был в тренировочном зале, в ряду с остальными учениками, держа кинжал в правой руке, а ноги в боевой позиции. Когда Зейдист свистнул сквозь зубы, Джон и все остальные начали отрабатывать упражнение: взмах оружием от груди, обратный маневр кинжалом под углом, шаг вперед и удар под грудную клетку.

— Джон, будь внимательней!

Черт, он все к дьяволу провалил. Снова. Чувствуя себя совершенно слепым и почти бесполезным, он пытался подобрать свой ритм, но у него был нулевой баланс, а руки и ноги просто не слушались.

— Джон… остановись. — Зейдист подошел к нему сзади и скрестил руки на груди. Снова. — Сделаем это еще раз. Сударыни, боевая готовность.

Джон приготовился, дождался свистка… и облажался. Снова.

Когда Зейдист подошел к нему в очередной раз, Джон не смог взглянуть Брату в глаза.

— Давай кое-что попробуем. Зи взял клинок и вложил его Джону в левую руку. Джон покачал головой. Он все время пользовался правой рукой.

— Просто попробуй. Леди? За дело.

Очередная боевая позиция. Очередной свисток. Очередной облом…

Но в этот раз его не было. Каким-то чудом тело Джона отработало все движения, как по маслу. Все маневры вышли синхронными, его руки и ноги были там, где и полагалось, ладонь идеально контролировала кинжал, мышцы объединились и заработали как единое целое.

Когда упражнение было завершено, он улыбался. Пока не встретился взглядом с Зи. Брат смотрел на него как-то странно, но потом, казалось, взял себя в руки.

— Лучше, Джон. Намного лучше.

Джон посмотрел на лезвие. У него мелькнуло быстрое, болезненное воспоминание о том, как он провожал Сэйрелл к машине за пару дней до ее убийства. Если бы он тогда был рядом с ней, ему бы хотелось иметь при себе кинжал. Без него ладонь казалась слишком легкой. В то время кинжал был бы в его правой руке. Почему это изменилось после превращения?

— И снова, дамочки! — выкрикнул Зи.

Они отработали связку еще двадцать три раза. Потом приступили к другой, в которой приходилось опускаться на одно колено и делать стремительный выпад вверх. Зи ходил вдоль рядов, исправляя позиции и выкрикивая команды.

Ему не приходилось исправлять Джона. Все встало на свои места, и у него все получалось как надо.

Занятие завершилось, и Джон было направился в раздевалку, но Зи позвал его обратно и привел в комнату с инвентарем, к закрытому шкафу, в котором хранились тренировочные кинжалы.

— С сегодняшнего дня ты будешь пользоваться этим. — Зи передал ему кинжал с синей рукояткой. — Он сбалансирован для левой руки.

Джон испробовал его и почувствовал себя еще сильнее. Он как раз собирался поблагодарить Брата, но тут увидел его хмурый взгляд. Зи смотрел на него с тем же странным выражением, что и в тренировочном зале.

Джон спрятал кинжал за пояс штанов и спросил: «Что? Разве это плохая позиция?»

Зи провел рукой по коротко остриженному черепу.

— Спроси меня, сколько левшей встречается среди Воинов?

Дыхание Джона замерло, странное чувство навалилось на него. «Сколько?»

— Известен лишь один. Спроси меня, кто он был?

«Кто он был?»

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 117
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Освобожденный любовник - Уорд Дж. Р..
Комментарии