Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Зов бедствия - Артемис Мантикор

Зов бедствия - Артемис Мантикор

Читать онлайн Зов бедствия - Артемис Мантикор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 113
Перейти на страницу:
логова, — задумчиво сказал Кель. — Интересный способ использовать подопечных.

— Мда.. что может быть хуже разумного монстра, пользующегося терминалом? — вздохнул Альренц.

Ответом ему послужили два неприятных булькающих звука — сверху свалились два мешка из серой кожи, разорвались, и оттуда появились два кадавра, отдалённо напоминавшие парня и девушку.

Сильно рассматривать внешность мы не стали. Оба существа на диалог настроены не были, и агрессивно бросились в нашу сторону. Тем более что женская особь была вооружена встроенными когтями, а у мужской левую руку заменял подвижный костяной меч.

В первую сразу прилетел пиробласт, огненное копьё и вонзилась пара арбалетных стрел. Тварь это не прикончило, но потрепало и не дало прийти в себя. А затем подоспела Нэсса с копьём. Универсальное оружие не подвело и на этот раз.

Второго ударила в затылок Хани, а я вонзил майр. Пока тварь пыталась вырваться, Мерлин облил чудовище какой-то жижей и подпалил.

Тварь забилась, попытавшись уйти. Многочисленные смертельные раны кадавра не сильно смущали, мы ему даже боли толком не причиняли, и всё зарастало буквально на глазах. Даже превратившись в живой факел монстр умирать не собирался.

Поняв это, Хани принялась рубить мечом его ноги, чтобы замедлить, пока не подоспеет Нэсса. Но и девчонка-кадавр впервые на моей памяти от вторго удара копья не свалилась. Было уже понятно, что шансов у монстра нет, но он всё равно сопротивлялся до последнего. До чего живучая тварь!

Увидев такой расклад, я решился против второго кадавра сразу зайти с козырей. Хотя если к нам сейчас постучится местный босс, то это очень глупое решение.

Я махнул майром, нанося чудовищу рану и закидывая внутрь семя кусачника. А затем активировал направленное обновление, и тварь разорвало пополам изнутри быстро растущее дерево.

— Ого… — послышался голос Альренца.

В этот момент произошло сразу две вещи.

Копьё в третий раз пронзило первого кадавра и тварь свалилась окончательно.

И стальная дверь в треть метра с шумом выломилась и в грохоте покатилась по каменному полу.

А вот и ответ на мой вопрос.

Из носа снова хлынула кровь, а в ушах зазвенело.

Не-не, ребята, только не говорите, что это та ситуация, когда мы сражаемся из последних сил, на последнем издыхании побеждаем и дружно идём в терминал, а затем выходим новыми кадаврами.

Нужен другой план. Лучше просто не вступать в заведомо проигрышный бой, а не идти потом на вынужденную модификацию. Спасибо, знаем, пробовали.

Сражение должно проходить на наших правилах. Сейчас у нас нет шансов.

Но как выскочить отсюда, если единственный путь сейчас занят боссом?

Времени составить план или придумать нормальный выход не оставалось. Единственное решение, что я видел — тупо прорубить путь через сросшихся некроморфов каким-нибудь растением. Но даже так — монстры хорошо постарались, закрыв этот путь. Здесь нужно что-то серьёзное, типа взрывчатки.

И выход тоже я видел только один.

Троица древней появилась передо мной в виде семян. Я сунул их поглубже и снова послал луч обновления.

Я повалился на пол, укатываясь сознанием куда-то во мрак, но рядом тут же появились оба целителя, и принялись поддерживать изо всех сил.. Альма принялась вливать в меня целительные чары, а брат Вайс нашёптывать что-то. Стало заметно легче, двоиться перед глазами перестало, но усталость и слабость никуда не уходили.

— Арк! — донеслось сквозь звон в ушах.

Я поднялся и увидел вдалеке трёх древней. Нет, как с тем кадавром не получится. Я просто зря потратил впустую убивающий меня навык. Хотя…

Копайте! — мысленно приказал я древням, и существа принялись лениво вытаскивать кореньями и стеблями участок затора.

— А-рк, — послышался искажённый голос рогатой химеры. Он будто троился и в то же время был приглушён, словно он говорил из-за маски. И в нём появилось так много козлиных интонаций, что узнать изначальный было почти невозможно.

Но я всё равно его узнал.

Я обернулся и встретился лицом с главой кадавров.

— А-рк, — повторило существо.

— Привет, — ответил я с натянутой улыбкой.

— Я.. спас-ти. Все-ех, — с трудом выговорил он.

Спасти? Не думаю, что все обрадуются такому «спасению».

— Жи-ить. Ве-е-ечно. Ве-ернуть все-ех. Спа-сти, — проговорило существо, некогда бывшее Керном. Неужели я в нём ошибся, и он был не таким уж плохим парнем?

Но в следующий миг глупое чувство развеялось.

— Я правлю. Ко-ро-оль. Ты — граф. Ве-е-чно. Со-о мно-о-ой?

— Ты предлагаешь мне союз? Или что? — уточнил я, пытаясь ещё немного потянуть время.

— Да-а. Го-ород. Я да-ам тебе си-и-илу. Приве-е-дёшь бо-ольше лю-уде-ей.

Охренеть у него тут грандиозные планы. Вот иначе и не скажешь. Приведи людей ко мне в рабство, и я выделю тебе пару локаций с рабами? Или как он себе это представляет?

— Бедствие что, предлагает тебе союз? — не выдержал Кель.

— Кто-о против не бу-удет про-отив! Пере-еродиться. Все-е изме-енимся. Та-ак уже бы-ыва-ало. Бе-едстви-ия побе-еждали. Вы-ыживали. И-ивент! Все-е вы-ыживу-ут.

Я краем глаза увидел, как проходчики лиги переглядываются, решая, что делать.

Послал ментальный зов кусачникам — нет, растения ещё не откопали мне путь отступления. Не так быстро.

— А как же Белая и остальные проходчики? Нас же перебьют! — я сделал вид, что всерьёз раздумываю над идеей превратиться в кадавра.

— Ка-ада-авр си-ильнее. Не-ет огра-аниче-ений. Можно уми-и-рать в те-ерми-инале. Бо-ольше ва-ариа-антов.

— Он тратит твоё время, Керн, — грубым шелестящим голосом произнёс кадавр с длинными светлыми волосами. Будто одновременно с этим пытался выдавить побольше воздуха. — Никто кроме Альмы не стоит доверия.

— Хау-ау… — тихо выдохнула знахарка. — Как же так, Райшин?

— Тво-оё сло-ово, А-арк, — произнёс Керн.

— Думаешь, это хорошая идея? — с сомнением спросил Мерлин. Я с удивлением понял, что он-то как раз всерьёз рассматривает предложение бедствия.

— Вот же хрень… — тихо выдохнул Альренц.

— Я отказываюсь, — громко и чётко сказал брат Вайс.

— Не выйдет, — я тоже покачал головой. — Но может, ты по старой дружбе просто отпустишь нас?

— Альма, мы вернём всех. Я уже начал преобразовывать их тела, — сказал Райшин. — Разве я не защищал тебя с первого дня здесь?

— Ою-ами.. Райшин…

— Это уже не он, — напомнил я.

Отвечать рогатый уже не стал. Вернее, ответил, послав ментальный приказ своим кадаврам к атаке. Керн повернулся к своему спутнику, длинноволосому серокожему мертвецу, которого Альма назвала Райшином. И в этот момент два других

1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 113
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зов бедствия - Артемис Мантикор.
Комментарии