Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Историческая проза » Ганнибал. Враг Рима - Бен Кейн

Ганнибал. Враг Рима - Бен Кейн

Читать онлайн Ганнибал. Враг Рима - Бен Кейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 112
Перейти на страницу:

— Продержатся ли галлы? — тревожно спросил он отца.

— Скорее всего, не продержатся, — ответил Малх и стиснул зубы. — Они, может, и отважны, но дисциплина у них никудышная.

Ганнон опять повернул голову в сторону галлов. Мало у кого из них был доспех, даже в такую погоду многие обнажены по пояс. Нет сомнения, что легионеры в кольчугах и с тяжелыми щитами-скутумами устроят галлам серьезное испытание.

— Но если они продержатся, а кавалерия достигнет успеха…

Улыбка Малха была подобна волчьему оскалу.

— Наши воины на флангах, с помощью богов, воспользуются шансом и атакуют римский строй с боков.

— И тогда в бой вступит отряд Магона.

— Остается на это надеяться, — произнес отец. — Поскольку от него будет зависеть наша судьба.

Ганнон едва мог сдерживаться.

— Слишком много мелочей, в которых нам должно повезти, чтобы победить.

— Это так. И труднее всего придется галлам.

Ганнон прикрыл веки и начал молиться о том, чтобы все пошло по плану. «Великий Мелькарт, до сих пор ты помогал Ганнибалу. Сделай так и сегодня, прошу!»

Вскоре, прежде чем Квинту и его товарищам удалось согреться, Фабриций заметил посланника консула. Выехал, чтобы переговорить с ним, и вернулся с удвоенной скоростью.

— Лонг хочет, чтобы вся кавалерия граждан заняла правый фланг, а кавалерия союзников — левый. Нам придется скакать на север, в дальний конец боевого порядка.

— Когда? — раздраженно спросил Квинт. Его возбуждение давно пропало, а мозги будто онемели от холода.

— Сейчас!

Фабриций окликнул декурионов.

— Стройте людей. Выезжаем сейчас же.

Кавалеристы выехали из рощи, и ветер ударил им в лицо с новой силой, лишая воинов последних остатков тепла. Так тому и быть, мрачно решил Квинт. Чем быстрее начнется бой, тем лучше. Все лучше, чем эта пытка.

Фабриций направил отряды, заполнив пробелы между тремя рядами пеших воинов. Когда они выехали на открытое место, Квинт смог как следует разглядеть все войско. Лонг приказал легионам построиться традиционным образом, с интервалами по сто шагов между линиями. Позади расположились триарии, ветераны, в середине — принципы, зрелые мужчины, впереди — гастаты, самые молодые пехотинцы. А впереди легионеров стояли изнуренные велиты; им, несмотря на все испытания при недавнем коротком походе, предстояло первыми столкнуться с врагом.

Все три линии были поделены на манипулы. В манипулах гастатов и принципов было по две центурии, по шестьдесят-семьдесят легионеров в каждой. Манипулы триариев были меньше, по две центурии, в каждой из которых было человек по тридцать. Отряды в каждой линии не образовывали непрерывного фронта. Каждый манипул отделяло от другого расстояние, примерно равное ширине манипула по фронту. Отряды во второй и третьей линиях перекрывали просветы в первой и второй линиях соответственно, наподобие пятерки на игральной кости. Такое расположение позволяло быстро сменять отряды в бою, когда вторая центурия манипула могла просто обежать первую и занять ее место по фронту. Это также позволяло легионерам безопасно отступать, давая возможность товарищам со свежими силами атаковать врага.

Проход на правый фланг занял достаточно много времени, и Квинт успел рассмотреть карфагенское войско. Оно выстроилось в четверти мили, достаточно близко, чтобы он смог оценить преимущество противника в кавалерии и увидеть угрожающие силуэты боевых слонов, которых было не меньше двух дюжин. Воздух наполнял рев горнов и карниксов, чуждый, непривычный, по сравнению с римскими сигнальными трубами. Было очевидно, что у Ганнибала меньше воинов, чем у Лонга, но его войско все равно выглядело устрашающе, пусть и необычно.

Через некоторое время Квинт почувствовал, что промерз до костей. К счастью, ждать больше не пришлось. Они миновали четыре легиона, заметив в промежутке между ними Лонга и его трибунов, а потом и пехоту союзников на правом фланге. Отряд Фабриция наконец-то достиг строя римских кавалеристов, который, с их прибытием, насчитывал почти тысячу человек. Ожидавшие их кавалеристы начали отчаянно ругаться, недовольные тем, что пришлось так долго ждать.

— Мать вашу!.. — крикнул в ответ острый на язык кавалерист Фабриция. — И сестер тоже!..

Рассерженные всадники гневно заревели, и воздух наполнился бранью. У Фабриция рот дернулся в улыбке. Поглядев на Квинта, он заметил его удивление.

— Многие из них сегодня умрут, — объяснил он. — Так проще об этом не думать.

Упоминание о предстоящих тяжелых потерях вызвало у Квинта тошноту. Увидит ли он следующий рассвет? А отец, Калатин, Цинций? Квинт оглядел знакомые лица людей, ставших ему намного ближе за прошедшие недели. Не все они нравились юноше, но все равно это боевые товарищи. Кто из них окончит нынешний день, недвижно лежа в холодной грязи, покрытый кровью? Кто останется покалеченным или ослепнет? Квинт почувствовал, как паника начинает сжимать ему живот.

Отец взял его за руку.

— Сделай глубокий вдох, — тихо посоветовал он.

— Зачем? — спросил Квинт, встревоженно глядя на него.

— Делай что говорю.

Квинт послушался, радуясь лишь, что Цинций и Калатин оживленно разговаривают друг с другом и не видят этой сцены.

— Задержи дыхание, — приказал Фабриций. — Считай удары сердца.

Это несложно, подумал Квинт. Оно колотилось в груди, словно дикая птица в клетке.

Отец подождал пару мгновений.

— А теперь выдыхай через рот. Медленно и спокойно. Когда закончишь, повтори.

Квинт нервно огляделся по сторонам, но, похоже, никто за ними не наблюдал. Он сделал как сказал отец. После третьего или четвертого выдоха пульс ощутимо замедлился, и испуг немного отпустил его.

— Перед боем все боятся, — спокойно проговорил отец. — Даже я. Ужасное дело на всем скаку нестись на толпу людей, главная задача которых — лишить тебя жизни. Уловка в том, чтобы думать о товарищах в строю, слева и справа. В тот момент они для тебя — самое главное.

— Я понял, — прошептал Квинт одними губами.

— С тобой все будет в порядке, я это знаю, — сказал под конец Фабриций, похлопав его по плечу.

— Благодарю тебя, отец, — несколько успокоившись, сказал Квинт и кивнул.

Развернув армию в боевой порядок, Лонг приказал трубить наступление. Переставляя онемевшие ноги по промерзшей грязи, пехотинцы исполнили приказ. Из их рядов донеслись громкие молитвы богам, а знаменосцы подняли руки с зажатыми в них деревянными шестами с позолоченными фигурками животных-хранителей, чтобы все могли их видеть. В каждом легионе имелось по пять штандартов с изображениями орла, минотавра, коня, волка и кабана. Это были священные и почитаемые предметы, и Квинту хотелось бы, чтобы и в его кавалерийской части был такой же. Даже у пехоты союзников имелись штандарты. Но по не ясным ему причинам у кавалерии их не было.

«Все равно победа будет за нами», — убеждал себя юноша. Сжав бока коня, он приготовился к схватке.

Было совершенно необходимо, чтобы римляне прошли дальше спрятавшегося отряда Магона. Поэтому всему карфагенскому войску пришлось стоять на месте и молча наблюдать приближение вражеского войска. Это было самое изматывающее ожидание, когда не оставалось ничего кроме, как молиться или в последний раз быстро проверить снаряжение. Подражая отцу, Ганнон обратился к воинам с короткой речью. Они здесь, сказал он, чтобы показать Риму, что с Карфагеном не шутят. Чтобы воздать Риму за зло, причиненное им разным народам. Копейщикам понравились слова Ганнона, но они громче всего кричали в знак поддержки, когда он напомнил им, что они воюют под началом Ганнибала и получили шанс отомстить за товарищей, героически погибших за те шесть месяцев, что прошли с их отбытия из Сагунта.

Но производимый ими гвалт не шел ни в какое сравнение с тем, что устроили галлы. Бряцание оружием, боевые песни и духовые инструменты создали непередаваемый шум. Ганнон никогда еще такого не слышал. Музыканты стояли посреди воинов, дуя изо всех сил в изогнутые керамические горны и карниксы. Охваченные боевым бешенством, воины отвечали им ритмичным стуком мечей и копий о щиты, хором распевая боевые песни. Некоторые входили в такой раж, что выскакивали из строя, раздевались догола и стояли, крутя над головой мечами, как одержимые.

— Они говорили, что при Теламоне от них дрожала земля, — крикнул ему отец.

Но все равно они проиграли, мрачно подумал Ганнон.

Боевой порядок римлян непреклонно приближался, и напряжение росло. Войско римлян было огромным, Ганнон так и не смог охватить его целиком. Строй карфагенян был уже, и это угрожало охватом с флангов. Но беспокойство Ганнона по этому поводу отступило, когда Ганнибал отдал приказ застрельщикам.

Балеарские пращники и нумидийские метатели дротиков рванулись вперед, им не терпелось начать бой. Ужасающий по силе и длительности поток метательных снарядов обрушился на римлян, и, похоже, этот этап боя карфагеняне выиграли вчистую. В отличие от промокших и усталых велитов, проведших уже несколько часов в бою и израсходовавших большую часть дротиков, воины Карфагена были свежи и полны рвения. Камни и дротики свистели и гудели в воздухе сотнями, кося велитов, как спелую пшеницу. Не в состоянии ответить в полную силу, римская легкая пехота вскоре обратилась в бегство. Они отступили через проходы в строе римлян. Ганнибал тут же отозвал застрельщиков. Те были лишены доспехов и очень уязвимы перед наступающими гастатами. Легким шагом застрельщики пробежали в промежутках между отрядами карфагенского войска, и их приветствовали радостными криками.

1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 112
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ганнибал. Враг Рима - Бен Кейн.
Комментарии