Королева эльфов Шаннары - Терри Брукс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что-то огромное вылетело из темноты и врезалось в Трисса, бросив его наземь. Еще какое-то существо метнулось в темноте, и Стреса осыпал его иголками. Рен подняла эльфиниты и направила волшебную силу. Подкравшиеся твари пронзительно закричали и отступили. Трисс лежал на земле, потеряв сознание.
От слабости Рен опустилась на колени.
— Ш-ш-ш! Вставай! — с отчаянием прорычал Стреса.
Горстка уродливых существ готовилась к новому нападению.
— Вставай!
Пронзительный рык прорезал тишину. Этот звук могло издать лишь одно существо — огромная тень пронеслась над отвесным берегом. Рен глянула вверх, потеряв дар речи. Тень умчалась, черные крылья мелькнули в небе, и из горла Рен вырвался крик.
— Рок! — вскрикнула Рен, признав птицу.
Рок вернулся, приземлившись на край отвесного берега. Там он уселся, неистово хлопая крыльями. Небольшая жилистая фигура спрыгнула на землю с криком:
— Эй, сюда, быстрее!
«Тигр Тэй!»
Рен с трудом подняла Трисса и, шатаясь, двинулась вперед, навстречу маленькому человечку. Тигра Тэя она увидела таким, каким запомнила несколько недель назад. Сморщенное улыбающееся загорелое личико с живыми яркими глазами. Он взглянул на нее, на ее спутников, на жезл Рукха, который она держала, и рассмеялся.
— Рен Элессдил, — приветствовал он ее. — Ты сдержала свое слово. Ушла от смерти, чтобы найти меня. Плюнь мне в лицо! Ты доказала, что можешь сделать это. Рано или поздно. Ведь вокруг так много врагов. Ты, должно быть, очень стойкая!
Он подталкивал их, торопя сесть на спину птицы. При этом успел бросить проницательный взгляд на Стресу и сделать коту замечание, чтобы тот приберег свои иголки для себя самого. Проворчав что-то о том, как Рен выбирает себе спутников, он завернул иглокота в кожаное одеяло и только тогда взял с собой. Хотя Стреса казался спокойным и уступчивым, его взгляд тревожно метался по сторонам. Рен привязала Фаун к своей спине, подхватила иглокота и втащила за собой полуживого Трисса. Она расположила его так, чтобы придерживать во время полета. Поскольку ее руки были заняты, жезл Рукха она запихнула под ноги, в поклажу. Рен и Тигр Тэй действовали быстро, подгоняемые криками и воплями из леса. Черные молнии вырывались из мрака, пытаясь атаковать их, но всякий раз сердитый клекот рока заставлял их отступать.
Казалось, посадка будет продолжаться бесконечно. Но вот наконец они устроились. Проверив ремни упряжи в последний раз, Тигр Тэй прыгнул на рока.
— Теперь вверх, старина! — приказал он року.
Издав прощальный крик, птица расправила свои огромные крылья и взмыла вверх. Несколько демонов вырвались из леса и бросились за ними, отважившись на последнюю отчаянную попытку. Им удалось ухватиться за перья рока, и они потащили его вниз. Но он встряхнулся, сделал круг и начал бешено отбиваться своими когтями. Демоны исчезли во тьме. Когда рок вылетел на простор Синего Раздела и начал подниматься выше и выше, Рен оглянулась в последний раз. Морровинд казался печью, светящейся в ночи, а вокруг — туман, пар и пепел. Киллешан продолжал выбрасывать потоки лавы, реки огня, сбегавшие в океан.
Она закрыла глаза и больше не оглядывалась.
Сколько времени они летели той ночью? Может быть, много часов, а может, несколько минут. Она держалась за Трисса и ремни, стараясь не уснуть. Фаун обхватила лапками ее шею; теплая и пушистая, она успокаивала Рен. Где-то позади молча сидел Стреса. Она слышала, как Тигр Тэй окликал ее. Но его слова относил ветер, и она даже не пыталась понять их. Перед ее глазами стоял Морровинд, каким она увидела его в последние минуты, — отвратительное, кошмарное зрелище.
Когда они приземлились, еще властвовала ночь. Но светлое небо было ясным и ярким. Рок опустился на небольшой атолл, поросший зеленой растительностью. Ветер разносил сладкий запах цветов. Рен вдыхала его с благодарностью. Она слезла с широкой спины рока, протянула свою отяжелевшую руку Триссу, а затем Стресе. «Просто невероятно, — подумала Рен, — я вижу луну и звезды, вижу ночь, освещенную их светом. И никакого тумана, огня, дыма».
— В эту сторону, вон туда, девочка, — тихо сказал Тигр Тэй, беря ее за руку.
Он повел ее к лужайке, где росла мягкая трава. Она легла на ее шелковистый ковер и сразу уснула.
А когда проснулась, на горизонте появился диск солнца. Алый шар поднимался из океана, окрашенного в малиновый цвет, а небо было черным от грозовых туч. Ночь и пламя, казалось, слили воедино землю и небо. Опершись на локоть, она глядела на это странное явление: возможно ли такое?
Тигр Тэй, который берег ее сон, прошептал:
— Спи, девица Рен. Еще ночь. Это Морровинд. Он весь охвачен огнем, горит изнутри. Думаю, скоро ничего там не останется.
Когда она снова проснулась, был уже полдень. Солнце висело высоко над головой в безоблачном голубом просторе; теплый воздух благоухал, птицы выводили свои звонкие трели, заглушаемые лишь шумом волн, набегающих на скалы. Где-то рядом верещала Фаун. Рен решила найти ее. Лесная скрипелочка сидела на скале и дергала зубками ползучее растение, желая полакомиться его листьями. Трисс все еще спал, а Стресы нигде не было. Рок сидел у края скалы, его свирепые глаза изучали пустынную гладь океана.
Из-за спины птицы показался Тигр Тэй и засеменил к Рен. Он передал ей мешок с фруктами и хлебом и подал знак отойти от спящего Трисса. Они уселись в тени пальмы.
— Отдохнула? — спросил он. Девушка кивнула. — Съешь что-нибудь. Ты, должно быть, проголодалась. Выглядишь, как будто не ела много дней.
Поблагодарив его, Рен с аппетитом поела, затем прильнула к кувшину с элем, который Тигр Тэй предложил ей. Пила так долго, что и сама испугалась. Прискакала Фаун, блестя любопытными глазами.
— Ты, кажется, нашла новых друзей? — спросил Тигр Тэй, когда они закончили трапезу, — Я знаю, как зовут эльфа и иглокота, но как имя вон того?
— Фаун. Это лесная скрипелочка. — Рен пристально посмотрела на него. — Спасибо, что ты нас не оставил, Тигр Тэй. Я рассчитывала на тебя.
— Ха! — фыркнул он. — Как же я мог упустить такой случай и не узнать, как все закончится. Но, признаюсь, у меня были сомнения, девочка. Я подумал, что твое безрассудство может погасить твое воодушевление. После начала извержения вулкана я прилетал за тобой каждый день. Я увидел, как он выбросил лаву в двадцати милях от меня. И сказал себе: ей придется что-то срочно предпринять! Ты так и поступила, верно? — Он ухмыльнулся, его лицо сморщилось, как старая шкура. — Но, так или иначе, мы с роком делали круг над островом раз в день, искали тебя. Мы уже заканчивали облет острова, когда увидели твой свет. А то бы улетели. Как тебе все это удалось? — Он сжал губы, потом вытянул руку вперед ладошкой. — Нет, молчи, не рассказывай. Помогло волшебство земных эльфов. Или я не отгадал? Он помолчал.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});