Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Ликвидатор (Трилогия) - Баженов Виктор Олегович

Ликвидатор (Трилогия) - Баженов Виктор Олегович

Читать онлайн Ликвидатор (Трилогия) - Баженов Виктор Олегович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 179
Перейти на страницу:

– Ты ошибся, – чисто из вредности уточнила принцесса.

– Я ошибся, – не стал спорить Денис, – но уж больно у него фамилия одиозная. Так этот доктор хорошо вписывается в операцию Темного Мастера «Невеста для императора»!

– Что за операция? – подал голос Ланс.

– Ах да, ты же еще ничего толком не знаешь, – опомнился стажер. – Кэт, будь ласкова, просвети его, а я пока подумаю.

Принцесса начала рассказывать о зловещих замыслах рогатого и их приключениях, стажер же напряженно размышлял. Как назло, ничего путного в голову не лезло. Все его мысли крутились вокруг личности Виктора Франкенштейна, и все говорило, что именно он идеальная фигура на роль злого гения, клепающего гомункулов в своих тайных лабораториях. И в сказку про доброго дядюшку Тома, спасающего детишек из огня, тоже не верил. Хотя…

– Черт бы меня разобрал! – энергично выругался Денис.

– Ты что? – прервала свой рассказ Кэтран.

– Идиот я, вот что! Сказки чуть не назубок учил, готовился к этому миру, как ни один студент перед экзаменом не готовится. Даже уроки фехтования брал, чтоб соответствовать, если окажусь в высшем обществе. А этот гад… – Денис скрипнул зубами.

– Какой гад? – осторожно спросил Ланс.

– Валька Шебалин. Франкенштейна нам подкинул. Тоже мне сказочка! Блин! Да я не только не читал, даже фильмов про него не смотрел. Знаю понаслышке, что создал один придурок монстра и тот его же, своего создателя, если не ошибаюсь, и прикончил. А этот Том как-то на злобного монстра не тянет. У них там мир и любовь.

– И что, теперь никаких шансов? – расстроилась Кэтран.

– Шансы всегда есть, – взял себя в руки Денис, – одна зацепочка осталась.

Карета остановилась около трактира, и на пороге тут же появился Джон.

– Ну как, вам полегчало? – бросился он к выходившим из кареты друзьям.

– Прогресс налицо, но до полного восстановления здоровья еще далеко, – строго сказал Ланс, а Кэт и Денис поспешили скорчить кислые мины. – Любезный, накрой нам стол в нашем номере и будь добр почтить нас своим присутствием. Есть дело.

– Все будет исполнено на высшем уровне, – подобострастно раскланялся трактирщик и поспешил раскрыть перед «страдальцами» дверь.

– Ребята, вам не совестно? – начала стыдить друзей Кэтран, как только они оказались в своем номере. – Я понимаю, безвыходное положение, но зачем так нагло обувать хозяина? Если б я была в форме тогда, ни за что бы вам этого не позволила.

– К счастью, ты была не в форме, – флегматично фыркнул Ланс, – а потому мы смогли задарма получить эти комнаты и бесплатное лечение.

– К несчастью, я тоже был не в форме, – удрученно вздохнул Денис, – если б за дело взялся настоящий профессионал, – погладил себя стажер по голове, – то обул бы этого работника общепита дополнительно еще на пару сотен золотых. Это как минимум.

– Успокойся, Кэт. – Ланс осторожно сел, стараясь не коснуться спинки кресла пострадавшей от ножа спиной. – Я как раз именно этот момент утрясти хочу.

– Это как? – вскинула брови принцесса.

– Очень просто. Здесь же лето?

– Ну.

– Значит, это тряпье, – кивнул Ланс на свою соболью шубу и заячью шубейку Кэтран, – нам без надобности. А вот соответствующей сезону одежкой обзавестись не мешает. Мне надоело чужие обноски носить.

– Вот что значит женатый человек, – наставительно сказала Денису Кэтран, – сразу стал хозяйственный, практичный…

– И до безобразия скучный, – сморщил нос уязвленный стажер.

В дверь осторожно постучали.

– Войдите! – крикнул Ланс.

В комнату вошел трактирщик. Следом за ним просочились половые, оперативно накрыли на стол и поспешили удалиться.

– Чем еще могу служить? – прогнулся Джон.

– Вы так искренне пытаетесь загладить свою вину и хорошо о нас заботитесь, – величественно сказал Ланс, – что я решил отметить ваше рвение. Вот эти шубы ваши, – кивнул он на верхнюю одежду – свою и Кэтран, висевшую на спинке кровати Дениса.

– Вещицы дорогие, – тут же включился в разговор Денис. – Вон та соболья шуба вообще цены не имеет.

– Да? – удивился Джон. – Соболя, конечно, хорошие, но…

– Да это же шуба с царского плеча! – сделал круглые глаза аферист.

– Царского? – опешил трактирщик.

– А то! В ней царь Горох когда-то ходил, пока его наемные киллеры того… не замочили! Да ты сам посмотри, на спине дырка. Через нее-то и проникло отравленное лезвие кровожадного убийцы! Да за такой раритет на черном рынке три таких трактира купить можно!

– Ну надо же! А вон за той заячьей шубкой никакой кровавой истории не тянется?

– Что значит не тянется? Да обладательница этой шубки царя Гороха и замочила! Да она ценней собольей будет, – возмутился Денис, – во-первых, не драная, во-вторых, принадлежала подруге Джека Потрошителя, знаменитой охотнице за головами Мате Хари, и за все про все мы просим какую-то жалкую тысячу золо…

Кэтран вонзила свой локоток под дых вошедшему в раж стажеру.

– Он у меня такой шутник. Короче, это ваше. Правда, взамен мы попросим об одной маленькой услуге. Если вы поможете с верхней и нижней одеждой нашему другу, – кивнула она на Ланса, – мы будем вам очень благодарны.

– Да не вопрос! – расцвел трактирщик, окидывая Ланса внимательным взглядом, мысленно снимая мерку. – Здесь неподалеку есть магазин готовой одежды. Я все устрою.

Джон подхватил «раритетные» шубы и хотел было удалиться, но его тормознул Денис:

– Подожди, любезный. Ты тут недавно заливал что-то насчет черной кареты. Не можешь рассказать нам об этом поподробнее?

– Ну началось все с того, – охотно начал посвящать ликвидаторов в местные ужасы Джон, – что три года назад стали находить разрытые могилы. Трупы оттуда стали пропадать.

– Кошмар, – передернула плечиками Кэтран.

– Вот именно, кошмар! Полиция с ног сбилась, никого не нашла. Поначалу думали на доктора. Врач все-таки. Вдруг анатомический театр у себя в замке устроил? Обыск сделали. Все чисто. Потом через полгода уже не трупы, а люди стали исчезать. Разные – и мужчины, и женщины. Потом было затишье, но недолго. Первая девушка пропала год назад, и с той поры и пошло, и поехало. Люди по ночам на улицу выходить бояться стали. Похищения только по ночам происходят. От последней жертвы одна туфелька осталась. Прямо напротив моего трактира нашли. Полиция по ночам засады пыталась устраивать. Так Смерть разве обманешь? Все ловушки обходит. Наверняка знает, где блюстители порядка засели. Одним словом, ужас что творится.

– Действительно, – кивнул Денис, – натуральный кошмар на улице Вязов.

– Не только на нашей улице, – успокоил его трактирщик, – это по всему городу происходит.

– А ваш трактир стоит на улице Вязов? – нейтральным голосом спросил стажер.

– Да. А что?

– Нет, ничего. Но если увижу кого-нибудь с длинными стальными когтями вместо ногтей, то, как вернусь на родину, лично Вальку убью, вот что, – посулил окончательно расстроившийся Денис.

– Ты собираешься обратно? – встрепенулась Кэтран.

– Нет, конечно, – сердито буркнул стажер, – но этот писака хренов вполне может мне такую подлянку устроить.

– А знаете, – задумчиво сказал Джон, – кое-кто из случайных свидетелей утверждает, что у Смерти, похищавшей свои жертвы, на руках были длинные стальные когти.

– Тьфу! – душевно сплюнул Денис. – Вот теперь точно прибью.

– Ну… я пошел, – заволновался трактирщик и поспешил улизнуть, пока страсти в номере неспокойных постояльцев не начали накаляться.

– Ты про эти кошмары на улице Вязов читал? – требовательно спросила Кэтран.

– И не читал, и не смотрел, – мрачно буркнул Денис. – Тоже все понаслышке. Ну не люблю я кошмарики, что делать? Я добрые детские сказки люблю. Мне и в голову не могло прийти, что этот придурок навалится на ужастики.

– О каком придурке речь? – поинтересовался Ланс.

– О Вальке Шебалине, – махнул рукой Денис, – о ком же еще. Так, у нас осталась только одна надежда. Я вижу единственный способ выйти на извращенца, который наверняка связан с нашим злым гением и похитителем девушки.

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 179
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ликвидатор (Трилогия) - Баженов Виктор Олегович.
Комментарии