Предсказание - Катри Клинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гарри не мог поверить своим ушам.
- Простите... Я вас правильно понял?
- Надеюсь, - насмешливо отозвался Снэйп. - Детей у меня нет.
- Но вы же... - Гарри с трудом понимал, что говорит. - Вы ещё можете...
- Дело не в этом, Поттер.
- Но чем я это заслужил?
- Ничем. Если бы не моя клятва Лили... Но в любом случае, завещание составлено на ваше имя. Сообщаю об этом заранее. Чтобы в случае моей смерти вас не хватил удар от счастья. К тому же вам надо будет где-то жить по окончании школы. Места более безопасного, чем мой дом, не найти. Дамблдор посчитал это лучшим вариантом. Возможно, я даже смогу научить вас управлять поместьем. В крайнем случае, Драко вам поможет. Он проявляет недюжинный талант к подобным делам.
«Зачем он?... Почему таким тоном? Словно... Он никогда ни с кем так не разговаривал! Клятва Лили? Да, возможно... Но... Целое состояние!»
- Но как я... Ведь я должен... Это же безумная сумма!
- Поттер, деньги на данный момент для меня не имеют большого значения. Когда-нибудь вы всё поймёте. Но сейчас с вас хватит и того, что вы узнали.
Гарри почувствовал, как задрожали губы и запрыгал подбородок. И по щекам потекли тёплые капли. Боже. Ну вот. Проклятье. Это же так глупо... Ни разу в жизни не заплакать, когда Снэйп обижал его, а сейчас... Да что за чёрт! Гарри снял очки и попытался вытереть слёзы, но это оказалось бесполезным занятием - они текли, как из незакрытого крана. Без истерики. Без всхлипываний. Просто тихо лились из глаз. И всё. И Гарри понял, что пока не выплачется, этот поток не иссякнет.
- Поттер. Поттер, ну что вы, в самом деле? До сих пор так хорошо держались, и тут... - Снэйп склонился над Гарриным креслом. - Можно подумать, вы неизлечимо больны. С вами всё в порядке. И будем надеяться...
Гарри молча вцепился в учительский сюртук и... В общем, он не знал, как это произошло. Наверное, случайно. Но Гарри так хотелось, чтобы его обняли. Спрятали в надёжных сильных объятьях... И он это получил. Уже через мгновение гриффиндорец стоял, тесно прижатый к широкой профессорской груди. Снэйп не утешал его. Просто молча ждал, когда он, наконец, успокоится. Как когда-то в мотеле. Но сейчас всё было немного иначе. Гарри не смог бы объяснить, что конкретно изменилось, но... А... Да. Снэйп легонько гладил его по голове.
«Оказывается, он умеет это делать». Рука, перебирающая Гаррины волосы, оказалась неожиданно ласковой и тёплой. Гарри обхватил учителя за шею и почувствовал, как кольцо объятий Снэйпа стало теснее. «Ещё одно сбывшееся желание... Даже не верится... О Господи...»
Они простояли так какое-то время, но стоило Гарри немного успокоиться, как профессор немедленно отпустил его. Гарри нехотя отстранился и полез было за носовым платком, но Снэйп удержал руку гриффиндорца.
- Не надо.
Гарри в полной растерянности посмотрел на мастера зелий.
Профессор осторожно стёр с его щеки слезинку.
- Вы не можете идти к директору в таком виде, Поттер, сядьте, - Снэйп кивнул на кресло. - Вы должны сделать вид, что с вами всё в порядке... Как, впрочем, оно и есть... Подождите минуту.
Он вышел в кабинет и вернулся почти сразу - с чистой салфеткой в руке.
- Закройте глаза.
Гарри подчинился. И почувствовал, как к его щекам и векам осторожно прикасается что-то мягкое и влажное. Конечно, он знал, что это всего лишь салфетка, но если на минуточку представить...
- Вот так намного лучше. Можете открыть глаза. Краснота почти прошла. Не надевайте пока очки, пусть лекарство высохнет.
Гарри кивнул и послушно сложил руки на коленях.
Снэйп бесшумно ходил по комнате, переставляя какие-то вещи. Что-то тихонько звякнуло.
- Выпейте это. У вас вид как у покойника.
Гарри покорно взял стакан и сделал глоток. Ничего себе!
- Я из-за вас сегодня нарушил столько правил, что коньяк из этого списка - самое безобидное, Поттер, - насмешливо произнёс Снэйп. - Допили? Тогда идёмте. Я провожу вас к Дамблдору.
Гарри надел очки и поднялся с кресла. И внезапно понял, что не хочет отсюда уходить.
Снэйп подошёл к двери, но остановился на пороге.
- Кстати...
Гарри испуганно посмотрел на профессора и увидел на его губах насмешливую улыбку.
- Почему вы выбрали Морра, а не Олбраена?
Гриффиндорец непонимающе вскинул брови:
- А кто такой Олбраен?
- Ловец Хаффлпаффа, - вежливо подсказал Снэйп.
- Я не знал этого...
- И тем не менее, почему Морр?
Гарри почувствовал, что краснеет. И опустил голову.
- А... Разве могло быть иначе?
- Ах, даже так, - тихо проговорил Снэйп. - Вероятно, за это Слизерин должен быть благодарен мистеру Малфою, я прав?
Гарри не ответил.
Они в полном молчании дошли каменной горгульи. Снэйп, назвав пароль - «Лакричные леденцы» - оставил Гарри на винтовой лестнице.
Когда стена закрылась, и лестница, вращаясь, начала подниматься вверх, гриффиндорец чуть слышно прошептал:
- Вы не правы, профессор.
Глава 13.
Накрытый к вечернему чаю стол привел бы в восторг даже самого капризного ребенка. Домовые эльфы, зная слабость Дамблдора к сладкому, расстарались на славу.
- Интересная была игра? - спросил директор, предложив Гарри сесть. Тот рассеянно пожал плечами.
- Да так... Но у слизеринцев сильная команда.
- Говорят, новый ловец оказался на удивление хорош. Хотя Северус от него не в большом восторге.
Гарри кивнул. Надо было сосредоточиться на предстоящей беседе, но недавний разговор со Снэйпом совершенно выбил гриффиндорца из колеи. А может, причина была в коньяке, который Гарри только что выпил. По телу разливалась приятная слабость, в желудке стало тепло, а мысли расползались в разные стороны, ни в какую не желая собираться вместе. Стоило вспомнить о том, как он плакал на груди у Снэйпа, и как тот прижимал его к себе, и вся сосредоточенность бесследно исчезала. Сейчас Гарри ни о чём не мог думать. Ни о разговоре с директором. Ни о пробудившейся силе. Оказывается Снэйп совсем не такой... И ещё Гарри пришлось признаться себе в том, что ему хотелось остаться с учителем. Странно, но даже рядом с Дамблдором у гриффиндорца не было ощущения того покоя и защищённости, которое охватило его рядом с мастером зелий. Словно Снэйп забрал себе все его страхи и переживания. Как тогда, когда они лежали рядом в доме у Эмили.
Гарри взял с тарелки пирожное и сам себе удивился. Кажется, от всех этих потрясений у него проснулся аппетит.
- Столько дел, - директор с лёгкой улыбкой покачал головой. - Думал, что смогу хотя бы сегодня остаться тут, но меня опять вызывают в Лондон.
- Из-за меня? - осторожно спросил Гарри.
- Из-за тебя? - Дамблдор удивлённо приподнял брови. - Нет. В Министерстве сейчас много работы. Принимаются новые законы. Вносятся поправки в старые. Ты же понимаешь, жить по военным законам теперь очень тяжело. Конечно, на все это потребуется некоторое время. Ну ничего, скоро я серьёзно займусь этим.