Шелк и сталь - Кэтрин Харт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Письмо заставило Лорел задуматься. Среди друзей, оставшихся на Востоке, в Бостоне, конечно, найдется кто-нибудь, кто сможет ей помочь. После двух лет, проведенных в тамошней школе, она хорошо знала город, знакомых у нее было достаточно. Продав драгоценности, она сможет продержаться до рождения малыша, а потом постарается найти работу, как Роза. Отец одной из ее прежних одноклассниц — владелец большого универсального магазина, а у другой — президент банка. Может быть, захотят нанять ее и обучить профессии.
Чем дольше она обдумывала эту идею, тем больше убеждалась в том, что сумеет ее осуществить. Она расскажет друзьям в Бостоне, что была замужем за человеком, которого не одобрил ее отец, и теперь она оказалась одна и ждет ребенка, который вот-вот появится на свет. Часть этой легенды — действительно правда. Она не может остаться здесь и выйти замуж за Брендона, хотя очень его любит, но эта любовь принесет ей новые страдания. Отец и Брендон продолжают ненавидеть друг друга, вынужденное перемирие скоро кончится. Брендон все еще уверен, что Рекс крал скот, и после венчания опять начнет обвинять отца.
У отца были свои причины не доверять Брендону так же сильно, как и прежде. Лорел, после того как узнала, что Брендон скрыл от нее письмо Мигуэля и все, что с ним связано, тоже в какой-то мере поколебалась в доверии к нему. Будет ли он относиться к ней хорошо в будущем? Действительно ли он любит ее так сильно, как утверждает, или просто хочет обладать ею, как вещью, вроде ценного украшения или редкой картины? Она-то любит его всем сердцем, это мучительный, но факт, но она больше не хочет мучений, а они неизбежны, если она согласится выйти за него. Лучше переболеть сейчас с надеждой однажды выздороветь, чем терпеть и раскаиваться всю жизнь. Необходимо уехать и оставить позади груз воспоминаний о своих потерях и о том, чего так страстно желала. Уехать достаточно далеко, чтобы начать новую жизнь для себя и своего ребенка, достаточно далеко, чтобы забыть единственного человека, которого она будет любить всегда и всем сердцем.
Лорел еще раз упаковала свои сумки. Не было нужды прятать их от тети — Лорел как бы уступала пожеланиям Марты приготовить вещи для перевозки в дом Брендона сразу после венчания.
Все оказалось намного проще, чем она ожидала. Ей удалось удержаться и не заплакать, прощаясь на ночь с отцом и тетей. Когда все крепко заснули, она на цыпочках спустилась по лестнице, стараясь не наступать на скрипящие ступени, которые за долгие годы жизни в этом доме знала на память. В конюшне никого не было, она запрягла лошадь в легкую коляску.
В предрассветной темноте она проехала через город к вокзалу. Сэсси опять была с ней, а Тайка она снова оставляла — уже на попечение Брендона.
Она приобрела билет до Чикаго у заспанного кассира, не обращая внимания на его любопытный взгляд. К счастью, он ничего не спросил, а еще большей удачей было то, что в этот день поезд отправлялся на рассвете, а не в полдень. Она и рассчитывала на это, зная, что расписание поездов часто меняется. Теперь, если в Сан-Луисе она поменяет чикагский билет на бостонский, родные, даже расспросив кассира, не смогут выяснить, куда она направилась. Из Сан-Луиса она даст телеграмму, и в Бостоне кто-нибудь из друзей ее встретит.
Поезд медленно тронулся, и Лорел бросила прощальный взгляд на город, где она выросла и провела большую часть жизни. Она обрывала связи с домом, семьей, оставляла все, что было ей дорого, и ехала навстречу неизвестному будущему.
На какой-то момент Лорел вдруг почувствовала безумное желание выскочить из поезда, как можно скорее бежать обратно к Брендону и выйти за него, несмотря на все сомнения. Но поезд набирал скорость, и, вздохнув, она уселась на свое место. Каждый оборот колес уносил ее все дальше от него, разрывая сердце на куски, слезы ручьем лились по щекам.
— Прощай, моя любовь! — прошептала она тихо и печально. — Прости меня…
ГЛАВА 31
Никто не заметил отсутствия Лорел до позднего утра, когда приехал Брендон, и Марта пошла ее будить. Достаточно было быстрого осмотра комнаты, чтобы обнаружилось, что нет ее одежды, дорожных сумок, а затем и лошади с коляской. Поднялась суматоха — на ранчо Бурке дружно пытались найти кого-либо, кто мог видеть Лорел или разговаривать с ней.
— Проклятая девчонка! — орал Рекс, — мне следовало знать, что она попытается выкинуть что-то вроде этого. Она чертовски упряма и своенравна! Ей нужен сторож, а не муж!
— Если я найду ее, то твердо намерен быть и тем, и другим! — кричал страшно рассерженный Брендон. — Каждый раз, стоит мне отвернуться, как она убегает! Помогите мне, и я, когда верну ее обратно, привяжу на такую веревку, чтобы хватало только от кухни до спальни!
— Может быть, вы оба хоть на минуту перестанете вопить и начнете искать ее, — предложила Марта. — Я очень волнуюсь — в ее положении пускаться в путешествие!
— По пути в город я заеду и захвачу Хенка. Затем проверим, не прячет ли ее кто-нибудь из подруг.
— Я очень надеюсь на это, — раздраженно сказала Марта. — Разве можно так рисковать и уезжать далеко, когда вот-вот должен родиться ребенок.
— Не рассчитывайте на это, — предостерег Брендон. — Ребенок появится не раньше, чем через два с половиной месяца, и Лорел к тому времени будет в Китае!
— Я наведаюсь к Беки, а потом попытаюсь навести справки на вокзале, — сказал Рекс, хватая на пути к двери широкополую фетровую шляпу. — Марта, останься здесь, на случай если в ней заговорит совесть и она вернется, или если один из нас сразу найдет ее. Брендон, встретимся в городе.
— Или опять здесь в час, если потеряемся.
Деб не видела Лорел, равно как и остальные подружки. Хенк и Брендон задавали вопросы спокойно и небрежно, чтобы никого не встревожить и не вызвать удивления. Рекс действовал таким же образом. Делая вид, что просто прогуливается, он как бы между прочим спросил у вокзального кассира, не покупала ли его дочь билет на поезд.
— Да, — ответил молодой человек, — рано утром она купила билет на 5:45 до Чикаго. Я думал, что знаете об этом — она ведь оставила на вокзале коляску.
— Спасибо. Я вернусь за ней позже, — мрачно сказал Рекс.
Он встретился с Хенком и Брендоном опять на ранчо.
— Она отправилась на поезде в Чикаго, — сообщил он.
— Тогда я еду за ней, — последовал немедленный ответ Брендона.
— Так ты никогда не поймаешь ее, Брендон. Следующий поезд на Восток будет только завтра утром. У нее будет в запасе целый день, — сказал Хенк безнадежно.
— Я найду ее, даже если придется вывернуть весь город наизнанку!
— О, может есть путь в Чикаго покороче! — ломала руки Марта.