Категории
Самые читаемые

Шелк и сталь - Кэтрин Харт

Читать онлайн Шелк и сталь - Кэтрин Харт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 111
Перейти на страницу:

Марта, искренне радуясь, что Рекса не было рядом, не знала, как себя вести. Она проводила Брендона в гостиную и встала в стороне, вымученно улыбаясь.

— Лорел, дорогая, посмотри, кто пришел!

Лорел, обернувшись и увидев приближающегося к ней Брендона, чуть не упала в обморок. От беззаботного огонька в его веселых глазах отлетали обжигающие ее искры. В этот момент ей стало понятно, как чувствует себя кролик, попавший в лапы лисицы.

С широкой улыбкой, в которой можно было заметить хитринку, он обнял Лорел и поцеловал прямо в губы, на глазах у полдюжины хихикающих женщин, которые с удовольствием наблюдали за этой сценой.

— О, это так романтично, — вздохнула одна, — вырвался прямо из когтей смерти!

— Ах, если бы стать молодой и так нежно любимой, — добавила другая мечтательно.

Между тем, Лорел пыталась незаметно для окружающих вырваться из рук Брендона. Она уперлась руками в его широкую грудь, но это не помогло. Он держал свою возлюбленную, не торопясь кончить поцелуй. Но и тогда он не отпустил ее, а, продолжая держать в объятиях, смотрел на нее с обожанием.

— Лорел, милая, прости, что так поздно. Столько людей заезжало в это утро проведать меня, что никак не удавалось вырваться раньше.

— Какие пустяки, не думай об этом, Брендон, дорогой! — Она продолжала изображать улыбку, а глаза метали в него искры. — Я тоже была все утро занята по горло.

— Надеюсь, нетрудной работой, мне бы не хотелось, чтобы ты переутомлялась. — Его взгляд упал на ее большой живот и задержался на нем. — А то как бы не навредить нашему малышу.

— Брендон! Как прекрасно, что ты опять дома! — притворно улыбнулась Марта.

— Да, мы тут все интересовались, когда Лорел сможет принимать нас в ее новом доме. Уж не обижайтесь, но вашему дому требуются женские руки, чтобы придать ему блеск.

— О! — Брендон поднял брови и многозначительно взглянул на Лорел. — А что моя жена скажет по этому поводу?

— Что хочет быть около Марты, пока не родится малыш, — нашлась тетя Марта.

Лорел густо покраснела, а Брендон спокойно предложил:

— Не вижу причин, почему бы Марте не переехать и не пожить с нами. Комнат у нас полно, а Рекс, я думаю, сможет побыть без нее несколько недель.

— Но… но… — заикалась беспомощно Лорел.

— Что? — ухмыльнулся Брендон, требуя глазами ответа.

— Ничего, — пробормотала Лорел, застигнутая врасплох.

Он вознаградил ее поцелуем в лоб и, повернувшись к гостям, неожиданно сказал:

— Милые леди, вы, я уверен, извините меня, если я похищу у вас мою жену. Мы так долго были в разлуке, да еще при таких ужасных обстоятельствах, что нам столько нужно наверстать.

— О, конечно!

— Мы только немного поболтаем с Мартой.

— Понимаем, понимаем, вы как два голубка.

И он увел сопротивляющуюся Лорел в другую комнату. Едва выйдя за дверь, она резко повернулась к нему.

— Ну, здесь мы далеко. Говори, что хотел, и уходи.

— Что ты! Непокладистая маленькая птичка, ты ли это? — дурачился Брендон. — Ты похожа на злую взъерошенную голубку, такую же раздутую.

— Скотина! — шипела она, готовая задушить его.

— Если ты собираешься кричать и обзывать меня всякими словами, то нам лучше пойти в кабинет отца, там ты можешь проклинать меня без опасения, что кто-нибудь услышит.

Брендон открыл дверь, толкнул ее через порог и уже в комнате сказал:

— Я пришел поговорить о подготовке к нашей свадьбе.

Довольно долго она пристально смотрела на него и затем спокойно объявила:

— Хорошо, я выйду за тебя…

Брендон, ожидавший сопротивления, от удивления онемел. Но, быстро справившись с собой, улыбнулся и шагнул к ней.

— Лорел, любовь…

Она обрезала его отрывистым, грубым смехом, глаза ее сузились:

— Когда рак свистнет! И ни на миг раньше!

Брендон тяжело вздохнул и в расстройстве взъер шил свою темную шевелюру.

— Почему ты так отвратительно упряма, Лорел? Ты же знаешь, что должна выйти за меня до рождения ребенка. Мы не сможем, живя в разных местах, долго скрывать наши отношения.

— Ошибаешься, Брендон. Я не выйду за тебя никогда. У меня появились другие варианты.

— Но не такие, которые спасут тебя и нашего ребенка от позора, а я не хочу стать его свидетелем. Зачем? Ты однажды согласилась выйти за меня замуж, почему не сделать это опять?

— Все это очень забавно, если бы не было так грустно. Ты, который, вероятно, никогда и не собирался жениться на мне в первый раз, теперь почти умоляешь меня об этом. В чем дело, дорогой? Или месть не так сладка, как ты воображал? Или у тебя возникли новые идеи сейчас, когда вот-вот должен появиться на свет ребенок?

Ноздри Брендона раздулись. Пытаясь подавить гнев, он сжал кулаки, чтобы удержаться и не задушить ее.

— Да! Твой отец поработал на славу, чтобы свернуть набекрень твои мозги и заставить видеть вещи его глазами! Клянусь честью, ты даже не хочешь допустить, что я люблю тебя и забочусь о нашем будущем. Подумай как следует, Лорел. У нас с тобой была удивительная жизнь, наполненная любовью и радостью. Мы можем ее вернуть.

— Я не хочу вспоминать, как безумно я тебя любила! — Слова сорвались с ее губ, прежде чем она осознала, что говорит.

Он шагнул ближе и притянул ее к себе.

— Ты, как и я, не сможешь не вспоминать всего, что мы пережили вместе, — сказал он тихо, глаза его потонули в ее глазах. — Я помню, какая мягкая у тебя кожа, как теплы под моими губами твои губы. Вспоминаю, как ты, бывало, льнула ко мне и кричала в экстазе на вершние нашей любви. Это, как и многое другое, навсегда вписано в нашу память.

— Прекрати! Я не хочу это слушать! — закричала она, пытаясь заткнуть уши, но он крепко держал ее за руки.

— Тогда я тебе скажу без слов, способом, перед которым ты не сможешь устоять. — С этими словами он так страстно поцеловал ее, что у нее голова пошла кругом. Как-то само собой она ответила на его поцелуй, вероломное тело прильнуло к нему. Глубокое томление молнией поразило Лорел, прожигая испепеляющим жаром ее кровь, которая тысячей барабанов стучала в ушах.

— Ты выйдешь за меня, Лорел, — прошептал он.

Хотя сердце ее было согласно, она нашла в себе силы устоять перед его настойчивой мольбой.

— Нет, — услышала она свой собственный ответ, — нет.

В редкие моменты наедине с собой она честно признавалась, что очень хочет стать опять женой Брендона, и только упрямая гордость и обиженное сердце удерживают ее от того, чтобы сдаться.

Брендон солгал и обманул ее. Именно потому, что она любит его так нежно, это так глубоко ее ранило. Она больше не даст ему возможности обижать себя. Она готова отказаться от радостей и экстаза любви, лишь бы не испытывать больше боли и опустошения, приносимых этой любовью. И она сможет устроить надежную и спокойную жизнь для себя и своего ребенка без мужчины, разрушающего мир ее души и разума.

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 111
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шелк и сталь - Кэтрин Харт.
Комментарии