Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Десятое правило волшебника, или Фантом - Терри Гудкайнд

Десятое правило волшебника, или Фантом - Терри Гудкайнд

Читать онлайн Десятое правило волшебника, или Фантом - Терри Гудкайнд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 190
Перейти на страницу:

Тревожное ощущение пустоты внутри себя усиливало то, что он знал, что никогда прежде он не испытывал такого чувства. Именно поэтому ему было трудно идентифицировать его: это чувство было ему совершенно незнакомо. Было нечто, в ощущении самого себя, как он понял, то, о чём он никогда не задумывался, не ощущал этого определённо, как часть своей личности, которой теперь не было. Ричард чувствовал, что как будто он перестал быть самим собой.

Ему вспомнилось история, которую ему рассказала ему Шота о Барахе и книге, которую тот написал, «Секреты Силы Боевого Мага». Ричард задумался, не предполагает ли его внутренний голос, что в такой ситуации эта книга могла бы помочь ему. Он вынужден был признать, что в проблеме действительно чувствовалась какая-то связь с его даром.

Размышление об этой книге заставило его задуматься, зачем Шота сказала ему, что его мать погибла в том пожаре не одна. Зедд настаивал, что он обследовал обугленные остатки дома, и не нашёл никаких других костей. Как это могло быть? Или Зедд или Шота должны были быть неправы. Здраво рассуждая, он не мог полагать, что они оба были неправы.

Ответ пульсировал где-то в глубине его сознания. Однако, несмотря на все его старания, он не мог вытянуть его наружу. Ричард чувствовал острую тоску одиночества по своей матери, чувство, которое время от времени посещало его всю его жизнь. Он подумал, что бы она сказала обо всём, что с ним случилось. Ей не довелось видеть, как он взрослеет, она не видела, как он стал мужчиной. Она знала его только мальчиком.

Он знал, что его мать полюбила бы Кэлен. Она была бы так рада за него, так гордилась бы, имея Кэлен в невестках. Она всегда хотела, чтобы в его жизни всё было хорошо. Жизнь с Кэлен — что может быть лучше этого. Но теперь у него нет жизни с Кэлен. Он представил, что у него была жизнь, в которой было всё, о чём он думал и что только мог себе сейчас представить. По крайней мере, он мог мечтать. У мертвецов не было мечтаний.

Ричард лёг на спину, позволяя своим горящим мускулам насыщаться воздухом, позволяя чувствам вернуться, восстанавливая самообладание. Он так ослаб, что едва мог двигаться, поэтому он и не пытался. Вместо этого, пока он лежал, восстанавливая силы, он сосредоточился на том, что с ним произошло, пробуя собраться с памятью.

Они с Никки и Карой возвращались в Хранилище, когда на них напали. Это был Зверь. Он ощутил его зловещую ауру. Зверь появился в виде, не похожем ни на что, виденное им прежде, но такова была природа Зверя, что он мог принять разные обличья. Единственное, в чём наверняка можно было быть уверенным, это то, что Зверь будет продолжать охоту, пока не убьёт его.

Он вспомнил, как боролся с ним. Его рука нащупала место на ноге, которое одно из щупалец сжало так, что ему показалось, что с ноги срывается плоть. Его бедро опухло и болью отозвалось на прикосновение, но, к счастью, отрытой раны там не было. Он вспомнил, как обрубил несколько щупалец твари. Он вспомнил, как Никки попыталась использовать свою магическую силу, и как ему хотелось, чтобы она прекратила это, потому что магия каким-то образом проходила через сильфиду, и часть силы, которую она направляла против Зверя, взрывалась в нём. Он подозревал, что если бы это произошло не в внутри сильфиды, то магия Никки, вероятно, убила бы его. Зверь, конечно же, от этого не пострадал — по крайней мере, этого не хватило даже на то, чтобы замедлить его. Так же возможно, сильфида смогла, хотя бы до некоторой степени, ослабить её мощь.

Он вспомнил, как от него оторвало Кару. Он вспомнил, как подобным образом жестоко оторвало от него и Никки. Он вспомнил, как Зверь пытался разорвать его на части. И он вспомнил, как внезапно сумел вырваться на свободу. Но затем произошло что-то непонятное.

В тот момент, когда он отделился от Зверя, его потрясло незнакомое, полное боли чувство, которое пронзило всё его существо до самых глубин. Оно совершенно отличалось от боли, вызванной колдовством Никки — или какой-либо другой магии, которую он когда-либо ощущал на себе. Магия. Как только он сформулировал эту мысль, он понял, что он был прав; это была какая-то магия.

Несмотря на то, что его коснулась магия, которая была совершенно непохожа на любую другую, из всех, которые он когда-либо ощущал, он понял, что это было соприкосновение с магией. В тот самый момент, когда всё внезапно изменилось, он, уже освободившийся от Зверя, перестал ощущать, где тот находится. От боли внезапного воздействия заряда чужой магии он задохнулся и его лёгкие снова заполнила жидкость сильфиды. Этот вздох вызвал в нём приступ страха.

Ричард вспомнил, что испытал подобное чувство в молодости. В компании с несколькими мальчишками он нырял в пруд, соревнуясь, кто больше соберёт гальки со дна. Уже заполдень они плавали и ныряли с ветвей, свисающих над небольшим, но глубоким прудом, и со дна поднялась грязная муть. Нырнув за галькой, в темной воде, Ричард потерял чувство направления. Ему уже не хватало воздуха, когда он ударился головой о толстую ветку. Потеряв ориентировку, он решил, что врезался в низко свисающую ветку, а значит, что он выплыл на поверхность и находится в низких зарослях, свисающих с края водоема. Но не тут-то было. Это оказалась затопленная ветка. Не успев сообразить, что делает, он вдохнул в себя грязную воду. Он находился близко от поверхности, рядом был берег и его друзья. Опыт был ужасен, но всё быстро прошло, и он довольно скоро поправился, получив урок более уважительного отношения к воде.

Память о том, как в детстве ему довелось вдохнуть воды, в дополнение к естественной боязни, создала ему дополнительную трудность, когда надо было в первый раз вдохнуть жидкость сильфиды. Тем не менее, он одолел этот страх и испытал чувство восторга от этого. Но когда в сильфиде он внезапно начал тонуть, то нигде не было поверхности, не было берега, никого, кто мог бы протянуть ему руку помощи. Прежде в сильфиде такого никогда не случалось. Для него не было пути к спасению, пути к поверхности и некому было помочь ему.

Ричард огляделся в лунном свете. Сильфида была рядом, наблюдая за ним. Он осознал, что видит её не так, как всегда раньше, что она не находится в колодце. Они находились на земле, в местности, частично заросшей лесом. Он не слышал никаких звуков, кроме звуков природы. Он чувствовал только запахи леса.

Ричард наощупь обнаружил, что под листьями, сосновых иглами, обломками веток, и корней находится каменное перекрытие. Швы скрепляющего раствора в нём были толстыми, шире толщины пальца. Хотя стыки и не были выполнены так же тщательно, как во дворцах, но они были без сомнения, искусственного происхождения. И серебряное лицо сильфиды, вместо того, чтобы выглядывать из своего колодца, слегка возвышалось над довольно маленьким и неправильным отверстием в древнем каменном настиле. Куски, вырванные из каменного перекрытия, теперь лежат поверх сухих листьев и обломков веток, как будто выкинутые от толчка снизу — как будто сильфида прорубилась через них.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 190
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Десятое правило волшебника, или Фантом - Терри Гудкайнд.
Комментарии