Категории
Самые читаемые

The Pirate Adventure - Mel

Читать онлайн The Pirate Adventure - Mel

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 203
Перейти на страницу:

Топ…

Топ…

Топ…

Это был не капитан Армады. На нем не было бордового плаща, и этой убогой, пернатой шляпы; на незнакомце была голубая, французская, военная форма. Из тумана вышел молодой человек. С его светлых, волнистых прядей стекали капельки густоватой, красной жидкости. Той же жидкостью была обляпана вся его форма, а сапоги и вовсе были испачканы толстым слоем коричневой грязи. Когда Френсис увидела его землистого цвета лицо, посиневшие, пухлые губы, на которых засияло некое подобие улыбки, ей стало плохо. В горле застрял ком тошноты.

— Оливер... — выпалила она. — Как... Как ты?

— Здравствуй, красавица, — произнес ледяным тоном юноша.

— Эм... Сара! — Антонио с неохотой поднял голову над подушкой, чтобы осмотреть каюту и убедиться в том, что здесь он один. Пару минут назад, его тело почувствовало резкое движение. Взволновавшись, испанец решил спросить Сару, что же происходит. Однако ни Сары, ни Френсис рядом не было. Судя по тишине в коридоре, там тоже никого не было. Тогда куда девалась вся команда?

— Сара, малышка, твой больной нуждается в твоей помощи!

"Ох, как отлить-то хочется…" — подумал Антонио, стирая со лба выступивший пот. И тут ему в голову пришла немного сумасшедшая идея. Он решил, не смотря на боль в ногах, встать с постели и пойти самому. Выяснить для начала, почему на корабле такая жуткая качка, словно они попали под шторм, ну, и естественно, сделать своё мужское дельце.

Ему хотелось увидеть искаженное злобой лицо Сары, услышать ее крики на тему того, какой он безалаберный человек и просто невыносимый критин... Ему нравилось выводить ее из себя. Когда она злилась, ее щеки начинали пылать ярким румянцем, а глаза сужались, как у кошки, затаившейся при охоте. Она становилась такой красавицей…

Собравшись с силами, капитан Марии скинул с себя одеяло а затем попытался поднять своё свинцовое тело. Лечение проходило у него отнюдь не весело. Каждая мышца отдавалась такой болью, словно все это время он занимался не тем, что лежал в постели, а боролся с чудовищем. Ордой чудовищ.

Его ноги прислонились к прохладному полу и Антонио недовольно зашипел. Ему казалось, что он не ходил уже целую вечность. Ноги с трудом привыкали к такому положению.

В этот момент дверь, расположенная в противоположной части каюты, тихо скрипнула. Антонио вздрогнул, ожидая увидеть Сару, которая, при виде его в сидячей позе, устроит нехилый скандал. Но на пороге никто не стоял, из образовавшейся щели лился холодный, лунный цвет. Нет, даже не лунный, а скорее зеленоватый. Какой странный…

"Отлично, она сама меня бросила, а мочиться в постель не входит в планы такого брутального парня, как я!" — пришла в голову справедливая мысль. Испанец оторвал взгляд от двери и переключился к своим ногам. Он попытался заставить их шелохнуться.

— Ну же, — прошипел он, встряхивая сальными кудряшками. Ноги его как-то не особо реагировали на команды хозяина.

Так увлекшись своими раненными ногами, он не обратил внимания на то, что через проем протиснулась чья-то тень. Легко, беззвучно, словно кошка в ночи. Испанец прикоснулся к окровавленным бинтам и поморщился от боли.

— Больше лежать, меньше двигаться, — попытался он изобразить голос Сары и вышло у него это очень неплохо. Затем, он заметил, что в каюте был не один.

— Пресвятая Мария, — прошептал он, подняв глаза к нежданному гостю, и волосы его встали дыбом. — Вот это мне везет сегодня. Эти пираты решили не только меня вылечить, но еще и развлечь... Странно, но я думал, что на корабле нет больше девушек, кроме Сары и Френсис. Где же они тебя держали все это время, красавица?

То, что стояло перед обомлевшим испанцем, было и вправду чудесным созданием. Длинные иссиня черные волосы лежали на упругой, смуглой груди, еле прикрытой полупрозрачной вуалью. Антонио усердно протер глаза, попытался убедиться в том, что эта нечто ему не мерещится. Черт, нет! Прекрасная дама и вправду была здесь, деловито держа руки на бедрах и улыбалась ему. Так невинно, словно спрашивая, может ли она здесь остаться, или же ей стоит уйти. Хотя Антонио не видел каких-то значительных причин, по которым это чудо не могло здесь остаться.

Девица медленно подошла к испанцу, на столько близко, что Антонио имел возможность наблюдать за ее божественной грудью. Такая близкая и такая реальная. Женские руки, подобно змеям, обвили его шею, девица взобралась на постель, окончательно разрушив все сомнения на счет её реальности. Глядя в ее черные, бездонные глаза, Антонио начал забывать, кто он, что он делает, кто эта женщина. Ему было так хорошо, а через минуту должно стать еще лучше.

Он поступал ужасно, грязно, он был похож на человека, не способного сдерживать свои инстинкты.

У него будет еще время подумать об этом, но позже... А сейчас...

Юноша поддался вперед, страстно впиваясь в холодные, мягкие губы незнакомки, параллельно вдыхая запах ее тела, ее волос. Какое странное, горьковатое амбре. Впрочем, вся ее великолепная внешность скупала запахи и необычайную холодность этого прекрасного тела.

"Чудесно... Чудесно... — думал он, углубляя поцелуй. — Если бы Сара только видела...стоп...Сара!"

Выплывший перед глазами образ рассерженной итальянки привел Антонио в ступор. Он начал осознавать реальность.

— Эй, крошка, крошка, постой, не так быстро, — он силой оборвал поцелуй, надеясь сейчас немедленно все для себя решить. Ведь он даже имени этой дамочки не знал, что тут говорить о том, что они пытались сделать. Он начинал ненавидеть себя, поддавшись на этот легкий флирт и обменяв разум на страсть.

— Слушай, я все понимаю, но ты...— Антонио хотел что-то сказать, но при виде того, как переменилось лицо его красавицы, он потерял дар речи. Нет, это была уже не та шикарная красотка, которую минуту назад он так бесстыдно хотел.

Два блестящих, круглых глаза ненавистно поблескивали в черных углублениях прогнившего со временем и позеленевшего черепа. Единственный клок неопрятных темных волос рос только из затылка, из облысевших висок стекала какая-то слизистая зеленая гадость, похожая чем-то на иней. Антонио хватило мгновения, чтобы осознать, что его обнимал гнилой мертвец, пахнущий сырой землей и протухшим мясом.

— Осталось помянуть дьявола…— пробормотал Антонио, понимая в какую он влип неприятность. Если это конечно можно было назвать "неприятностью". Осознание того, что ты целовался с трупом.

Блестящие глазки существа презрительно сузились, оно раскрыло свою пасть, обнажив ряды острых, гнилых зубов, а из полости навстречу к побледневшему от омерзения Антонио выползли несколько мелких щупалец. Одна из них коснулась испанца, и тот почувствовал ее скользкую, холодную кожицу. Нет, это не сон! Это не сон!!!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 203
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу The Pirate Adventure - Mel.
Комментарии