Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ночные объятия - Шеррилин Кеньон

Ночные объятия - Шеррилин Кеньон

Читать онлайн Ночные объятия - Шеррилин Кеньон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

23

Ben and Jerry's —производители мороженого Chunky Monkey. 

24

Исторический район города с музеями и магазинами. 

25

Мощный психоделический препарат или наркотик. 

26

Облачный день (англ.). 

27

Родстер фирмы «Додж». 

28

Музей современного искусства в Нью-Йорке под попечительством фонда Соломона Гуггенхейма. 

29

Музей искусств Метрополитан в Нью-Йорке. 

30

Морриган — богиня сражений, распрей и плодородия у кельтов. 

31

Annwn — в кельтской мифологии потусторонний, духовный рай, не являлся адом или пристанищем для душ. Позже христиане стали ассоциировать его с адом. 

32

Героиня сериала «Leave it to Beaver». Собирательный образ жены и матери. Она домохозяйка, главная работа которой — забота о семье и доме. У нее всегда есть свежевыпеченное печенье, свежезаваренный кофе и сама она всегда опрятна и причесана. 

33

Герой ирландской мифологии, сын бога Лю народа Туата Де Дананн и Дейхтире, сестры короля Олафа. Прославился своими сражениями, в которых превращался в жуткого монстра, и не узнавал ни друзей, ни врагов. 

34

Вождь (гаэльск.) 

35

Ворон (кельтск.). Кельтское божество гигантского роста, его голова удивительным образом жила отдельно от тела. В средневековых уэльских рассказах его называют коронованным королем острова, т.е. Британии. Среди прочих его обязанностей была встреча гостей в потустороннем мире. 

36

Взбитые сливки в виде спрея производства ConAgra Foods, США. 

37

Персонаж из фильма «Чарли и шоколадная фабрика», владелец шоколадной фабрики. 

38

Архонт — верховный бог атлантов, подобен Зевсу у греков. Отец Ашерона и муж Аполлимии. 

39

Выходцы из Франции, обосновавшиеся сначала в канадских землях, в Акадии (на индейский манер — Каджи), но отказавшись принять присягу британской короне, вынужденные их покинуть. Новый дом каджуны обрели в Луизиане, которая тогда еще не входила в состав США. 

40

Табита — сестра Селены. 

41

Человек-стручок — персонаж амер. писателя Дж. Финли «Похитители тел». Безобидные на первый взгляд споры из космоса заражают людей, полностью меняя их сущность. Фильм «Вторжение» 2007 г. 

42

Вязаная одежда с типичным вырезом под горло, с воротником-стойкой и застежкой на кнопки. 

43

Сорт пива. 

44

Городок в сериале «Флинстоуны». Бедрок — монолитная скальная порода, лежащая в основе земной поверхности. 

45

Флинстоуны — семья из одноименного американского сериала. Время действия — конец каменного века. 

46

Ближайший друг и сосед Флинстоунов. Тоже работал в каменоломнях, потом его сделали боссом. 

47

Маленький послушный мальчик, с добрым сердцем, персонаж американского сериала «Leave It to Beaver». 

48

Slayers — убийцы. 

49

Экзотическое растение родом из тропической Африки, бамия. 

50

Целительство. 

51

В греческой мифологии бог подземного мира, управляющий царством мертвых. 

52

Осмотрительный, старательный, прекрасный (греч.). 

53

В греческой мифологии — олицетворение смерти. В романе — аполлит, которого Артемида посылала убивать виновных Темных Охотников. Известен как Дэйслэйер в аполлитской мифологии. Одновременно не может быть более одного Танатоса. 

54

Брат (греч.). 

55

Зомби из одноименного фильма. В нем зомби стали садовниками, молочниками, прислугой, даже домашними любимцами. 

56

Хронические воспалительные заболевания органов мочевыводящей системы. 

57

-25 С. 

58

+14 С. 

59

+ 32 С. 

60

Американский фильм ужасов с элементами комедии, 1993 г. Главного героя зовут Эш. 

61

Женщина, которая вслепую следует старомодной подвластной роли в семье. 

62

Дороти — персонаж сказки «Страна Оз». 

63

Скотти — главный инженер космического корабля "Энтерпрайз" (Enterprise) в культовом американском сериале "Стар Трэк" ("Звездный Путь"). 

64

Лечебница 

65

Танец под музыку бибоп, — стиль джазовой музыки. 

66

Сеть кафе в США и Австралии, знамениты своими пончиками. 

67

Одноименный роман Стивена Кинга, Каджо — кличка бешеного сенбернара, который убивал или терроризировал людей. 

68

Джордж Армстронг Кастер — командующий конными войсками в армии Соединенных штатов во время Гражданской войны и войны с индейцами. Был пленен и убит племенами северных индейцев. 

69

Бык (англ.). 

70

Прошлое, прошедшее (фр.). 

71

Глубокое, мрачное место, пропасть или яма, используемая как темница для мучений и страданий, преисподняя. 

72

Рестораны Hooters широко известны в США и за его пределами благодаря необычному подходу к подбору официанток. В Hooters набирают почти исключительно девушек с большой грудью, а клиентов за столиками они обслуживают, будучи одетыми в обтягивающие маечки. 

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ночные объятия - Шеррилин Кеньон.
Комментарии