Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Документальные книги » Публицистика » Дети Везувия. Публицистика и поэзия итальянского периода - Николай Александрович Добролюбов

Дети Везувия. Публицистика и поэзия итальянского периода - Николай Александрович Добролюбов

Читать онлайн Дети Везувия. Публицистика и поэзия итальянского периода - Николай Александрович Добролюбов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:
движением за объединение Италии гарибальдиевского толка – с намерением взять Рим у «святого отца» (то есть у папы римского). «Неожиданной встречей…» могла быть встреча с французскими военными, которые в те годы защищали папский Рим. – М.Т.]

582

Впервые – изд. 1862 г., т. IV, с. 634–635. Автограф в тетради II. В ПСС печатается по автографу. Датируется временем пребывания Добролюбова в Неаполе – с перерывами с марта до начала июня 1861 г. Судя по месту автографа в тетради, стихотворение написано, вероятно, в конце этого периода. Сочувствуя свержению династии Бурбонов в Неаполе и присоединению абсолютистского королевства Обеих Сицилий к объединенной Италии (Итальянскому королевству), Добролюбов, однако, подчеркивает, как далек этот переход под власть конституционного итальянского короля Савойской династии от свободы истинной.

«…Сент-Эльмо [Сант-Эльмо] опустелый…» — крепость в Неаполе, служившая тюрьмой; опустелый, так как Гарибальди, взяв Неаполь, освободил всех заключенных. В минуту созерцания, казалось бы, лирического итальянского пейзажа Николай Александрович думал и о своих свободолюбивых друзьях, заключенных в российские тюрьмы, об одном из лучших – своем друге, русском писателе, поэте Михаиле Михайлове. [Стихотворение также – отзвук на одну из проповедей Алессандро Гавацци (см. выше особый очерк Добролюбова, о призыве Гавацци разрушить крепость Сант-Эльмо, как возможную цитадель реакции). – М.Т.]

«…Трехцветным пламенем сиял…». Знамя объединенной Италии – трехцветное.

583

Впервые – изд. 1862 г., т. IV, с. 634–635. Автограф в тетради II. В рукописи имеются следующие карандашные поправки, сделанные Некрасовым: в стихе 1 – «опытов» вместо «шалостей», в стихе 3 – «земных» вместо «плотских», в стихе 4 – «потому отчасти» вместо «даже часто слишком». На полях приписка Чернышевского: «Эти поправки карандашом сделал Некрасов для печатания. Н. Черн.». Видимо, поправки были сделаны для публикации в «Современнике», где стихотворение не появилось, в издании же 1862 г. оно напечатано без поправок. Здесь Добролюбов выразил свои чувства по поводу расставания и утраты надежды на личное счастье после того, как сделал предложение итальянке Ильдегонде Фиокки. Не получив немедленного согласия на брак, Николай Александрович не стал продолжать переписку и решил уехать в Россию, несмотря на то, что ему было разрешено писать предполагаемой невесте напрямую. Сетования автора на отказ девушки в стихотворении, видимо, мотивированы намерением соблюсти декорум с целью сохранить ее репутацию после несостоявшейся помолвки.

584

Впервые – «Современнике», 1862, № 1, отд. 1, с. 338–339. Вошло в изд. 1862 г., т. IV, с. 636–637. Автограф в тетради II (4-я строфа написана другими чернилами; вероятно, приписана позднее). В «Современнике» опубликовано с указанием Некрасова: «Вот пьеса, написанная на обратном пути». Место автографа в тетради и содержание стихотворения подтверждают это указание. Стихотворение датируется, очевидно, второй половиной июля 1861 г., когда Добролюбов ехал степью из Николаева через Харьков в Москву, возвращаясь из Италии. Столица Турции Стамбул (Константинополь) лежала на морском пути, которым Добролюбов возвращался из Италии в Россию. В стихотворении отражены размышления Добролюбова, возвращавшегося на родину: все силы и таланты он отдал и отдаст ей, многострадальной, нуждающейся в гражданском и патриотическом служении Отчизне, которая забрала целиком его душу и тело. Н.А. Некрасов о Добролюбове: «Как женщину…. родину любил».

585

Первоначально в 3-м номере «Свистка» (1860), с. 178–182.

586

Конрад Лилиеншвагер – одна из пародийных литературных масок автора, переделка фамилии упоминаемого ниже в преамбуле Михаила Розенгейма (1820–1887) – второстепенного, но плодовитого поэта, типичного представителя либеральной поэзии 1860-х гг.: вместо роз – лилии, вместо дяди (нем.: Oheim) – зять (Schwager).

587

Речь идет о т. н. Второй войне за независимость Италии (27 апреля – 12 июля 1859 г.) между Австрией и союзными Францией и Пьемонтом (Сардинским королевством).

588

То есть после Венского конгресса 1815 г.

589

Намек на запрещенное в те годы в России курение на улицах (во избежание городских пожаров).

590

Австрийские военачальники, участвовавшие в т. н. Первой войне за независимость Италии (23 августа 1848 – 22 августа 1849), когда итальянское патриотическое движение потерпело поражение.

591

См. прим, на с. 155.

592

Местности, где произошли битвы, закончившиеся поражением австрийской армии.

593

Первоначально в 6-м номере «Свистка» (1860), с. 178–182.

594

Указание на несуществующий «австрийский» язык служит для автора обозначением характера всего неаполитанского цикла – смеси пародии, гротеска, сатиры, мистификации (с саморазоблачением).

595

Евгения Тур в 1861 г., покинув журнал «Русский вестник», основала свой собственный журнал «Русский вестник» (выходил 13 месяцев). См. о ней прим, на с. 231.

596

Газета «Современная летопись» (1861–1862).

597

Автор пересказывает основные мотивы неаполитанского цикла.

598

1) Великий герцог Тосканский, 2) герцог Моденский и 3) герцогиня Пармская! – Прим. автора.

Пародийная аллюзия на эпитет из «Слова о полку Игореве», где «четырьмя солнцами» именуются князья – предводителей похода. В данном случае имеется в виду эпизод Рисорджименто, когда в 1859–1860 гг. три малых итальянских государства – герцогства Пармское, Моденское и Тосканское (Великое герцогство) – по результатам проведенных плебисцитов перешли под корону Виктора-Эммануила II.

599

Ради стихотворной рифмы сдвинуто ударение топонима, которое в итал. яз. приходиться на первый слог: Модена.

600

Регион Романья (официальное название: Легации Романьей, во множ, ч.; столица – Болонья), входивший в состав Папского государства, присоединился к Савойскому королевству по результатам плебисцита в августе 1860 г.

601

Карло Филанджьери, иначе Филанджиери, князь ди Сатриано, герцог ди Таормина (1784–1867) – генерал, военный министр и председатель Совета министров королевства Обеих Сицилий с июня 1859 г. и по март 1860 г., когда вынужден был выйти в отставку, т. к. оказался слишком либеральным политиком для правительства Франциска II.

602

Пародия на стихотворение А. С. Хомякова «России» (1839): «Гордись! – тебе льстецы сказали…». Как и Хомяков, Добролюбов (иронически) призывает к смирению, но не христианского толка, а к смирению перед законным порядком Бурбонов.

603

В апреле 1860 г. на Сицилии, преимущественно в Палермо и окрестностях (Ла-Ганча, Карини), вспыхнули восстания против бурбонского правления,

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дети Везувия. Публицистика и поэзия итальянского периода - Николай Александрович Добролюбов.
Комментарии