Борьба за будущее: Интроекция (СИ) - Мамука Пагава
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А твари становятся умнее. Каких ещё фокусов нам ждать?
— Пока неизвестно, нужно больше данных, — Акаги снова прильнула к монитору.
Не нравилось это Мисато. Мало того что заметили Ангела практически под самым носом, так известно про него ровным счётом ничего и непонятно, на какие финты способен такой враг.
— Что с «Евой-01»?
— Будет готова через триста двадцать секунд.
— Можем мы рассчитывать на «Еву-00»?
— Никак нет, вторую стадию реактивации командующий отменил.
Для Кацураги это означало, что все её планы летели к чёрту. Брать неизвестного противника нахрапом одной боевой единицей — рисковать сверх меры.
— Готовьте «Еву-01». Что с мирным населением?
— Шестьдесят два процента переведено в безопасное место или эвакуировано, — отозвался один из вспомогательных операторов. — По докладу служб безопасности, полностью город будет чист примерно через девять минут.
«Долго», — закусила губу майор. Почти одновременно с приходом Ангела в Токио-3. Конечно, пока он ведёт себя, как и предыдущий, достаточно мирно и не нападает даже на войска. Но никто не может поручиться за его действия в случае, если он заметит «Евангелион». Значит, придётся оттягивать выход Синдзи на сцену как можно дольше. А так как озеро Аси примыкает прямо к даунтауну Токио-3 с его небоскрёбами… Мисато закусила губу сильнее.
От размышлений Кацураги отвлекли вошедшие на третий этаж командного центра командующий с замом. Икари, как всегда, не выражал никаких эмоций, а вот Фуюцки сегодня угрюмее обычного.
— Текущему Ангелу присвоено кодовое имя Рамиил, — Гендо сел на своё место позади операторов первого звена, — про него известно только то, что он чрезвычайно опасен, умён и осторожен. Приказано нейтрализовать любыми средствами, майор Кацураги.
— Слушаюсь, — отчеканила она. — Готовность ССЯ?
— Силы самообороны докладывают, что без затруднений выполняют объявленный шестой сценарий действий, — отчитался со своего рабочего места Хьюга и указал на группу из четырёх операторов второго звена этажом ниже на левом крыле комцентра, после чего один из них перехватил слово:
— Первая дивизия завершает развёртывание первого танкового батальона, первая и вторая роты расположились у ж.-д. станции Овакудани и вдоль шоссе Асиноко. Третья занимает позиции вдоль семьдесят пятого шоссе.
На легенде и самой голографической карте зажглись соответствующие позывные и точки, указывавшие, где именно находились называемые подразделения.
— Артподдержка? — осведомилась майор.
— Мы можем рассчитывать на десятый и усиленный двенадцатым батальоном шестой артиллерийский полк, — отозвался ещё один оператор, и на карте выделились следующие метки. — Также в районе Мидори старого Токио развёртывают сто тридцатый артиллерийский батальон.
Мисато отметила, что Силы самообороны наконец-то удосужились привлечь тяжёлую артиллерию — дополнительная огневая мощь никогда лишней не будет.
— В заливы Сагами и Суруга прибывает первая эскортная флотилия.
На одном из гигантских мониторов появился список боевых кораблей, принимающих участие в операции.
— Авиация?
— Седьмое воздушное крыло патрулирует Токио-3, шестое — над уездом Камиина в режиме готовности, эскадрильи второй вертолётной бригады готовы к вылету по команде.
— Американцы уже в игре?
— Пятая воздушная армия приведена в боевую готовность, в воздух поднимают шестьдесят седьмую, триста пятьдесят седьмую и триста восемьдесят девятую эскадрильи.
Список американских эскадрилий вместе с их позывными появился на другом мониторе.
— О, триста пятьдесят седьмая, — решил вставить свой комментарий Аоба, — «keep calm and brrrt on![25]
— Разговоры! — Кацураги сейчас было не до болтовни о звуковых особенностях отдельно взятого штурмовика. — Поддержка с моря?
— Седьмой флот концентрирует у острова Хатидзё пятую авианосную ударную группировку.
Мисато хотела присвистнуть, что теперь в её арсенале будут «Томагавки[26]», но сдержалась.
— N2?
— B-1B с позывным RAZER-3 войдёт в зону поражения через двадцать минут.
На голографической карте появилась движущаяся отметина с обратным отсчётом.
— Готовность к операции «Молот»?
— B-2 USAF с позывным FURY взлетел с авиабазы Андерсон, расчётное время готовности — два часа сорок минут. Ту-214Р ВКС России с позывным LX-9203 прибудет для фиксации бомбометания через три часа десять минут.
Кацураги утвердительно кивнула и одобрила сегодняшнюю расторопность бывших коллег. Похоже, после прихода двух предыдущих Ангелов они сделали выводы. Понадобилось всего две атаки, чтобы ленивая военная машина эффективно перестроилась под нового противника. И Мисато отлично знала, насколько это великое достижение. Ей даже захотелось пожать руку тем высшим офицерам в Мацумото и Вашингтоне, которые смогли протолкнуть новые директивы.
«Цель вошла в зону действия средств объективного контроля. Расстояние до Токио-3 — четыре тысячи метров!»
Научники сразу зашевелились, как только им подкинули новую косточку. На их голову посыпалась куча различных данных, которые предстояло систематизировать и проанализировать, чтобы — самое главное — сделать правильные выводы. Однако Кацураги не тешила себя никакими иллюзиями. На изучение Сахиэля после обнаружения его возле Филиппинских островов у них было больше времени. Но даже при этом всё толковое о нём узнали фактически уже во время боя.
Этот же, Рамиил, свалился как снег на голову прямо у берегов Японии. Мало того что времени в обрез, так ещё из-за его формы вообще невозможно представить, из какого теста он слеплен и что от него ожидать. Единственное, что могла предположить Кацураги, — он, может, временами и быстрый, но, скорее всего, неповоротливый. Однако хватит ли этой малой догадки, чтобы оперативно накидать хоть какой-то жизнеспособный план? Очевидно, что в готовые сценарии придётся вносить правки прямо на ходу.
«Но когда бывало иначе?» — на лице майора проявилась хоть и сдержанная, но всё же улыбка скучающего охотника, который намеревался застрелить наглую лису, посмевшую залезть в курятник.
— Старший лейтенант Хьюга, — обратилась Мисато, — напомните всем, что бывает в городских боях с тяжёлой бронетехникой, даже имеющей качественное и количественное преимущество, без поддержки пехоты.
Он обернулся слегка удивлённый тем, что ему задают почти риторический вопрос. Прекрасно зная свою начальницу, лейтенант понял, что вопрос или с подвохом, или с намёком.
— Горит, майор.
— Верно, горит, — глянула она ещё разок на изображение Ангела на гигантских мониторах, прикидывая шансы. — Поиграем в кошки-мышки: впустим цель в даунтаун Токио-3. Воспользуемся неповоротливостью и громоздкими размерами Рамиила. «Евангелион» сможет быстро маневрировать между зданиями, а Ангел — нет. Передайте военным, что понадобится много высокоточного оружия по требованию. Сейчас же переведите все источники питания в состояние готовности.
Кацураги глянула на командующего. От него не поступило ни предложений, ни отмены приказа. Акаги тоже ничего против не имела, и сейчас работала одновременно с новыми данными по Рамиилу и с процессом активации «Евы-01».
— Выполняйте, — сухо приказала майор, и старлей принялся раздавать указания.
«Расстояние цели до Токио-3 — три тысячи метров!»
— USAF вывели на позиции два БПЛА «Рипер», вооружённых «херрфаерами[27]» и GBU-38[28], — отчитался один из операторов. — USPACOM[29] предлагает для определения боевых возможностей Ангела сблизить с целью дрон и ударить с него.
Мисато задумалась, насколько позволяло время. Её соблазняло разумное предложение американских офицеров — чуть что дрон не жалко, это всего лишь железка, которую можно заменить. Рыдать будут разве что некоторые идиоты-налогоплательщики. А информация, которую удастся получить, может оказаться бесценной. Однако Кацураги понимала и то, что есть огромный риск — спровоцировать Ангела крушить всё подозрительное, например занимающие позиции танки, и тогда под раздачу попадут сотни людей.
— Передайте им, чтобы просто следили за Ангелом. И выведите нам картинку с этих дронов.
— Есть!
«Расстояние цели до Токио-3 — две тысячи пятьсот метров!»
Через несколько секунд на мониторах появилось чёткое изображение Ангела с высоты птичьего полёта. Теперь можно было различить, что сам Рамиил синеватого оттенка, а его АТ-поле — золотистое. Оно настолько сильно сияло, что было легко визуально разглядеть его коническую форму. Во всяком случае Кацураги надеялась, что это то, о чём она подумала.