Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Порно » Невоздержанность - Al Steiner

Невоздержанность - Al Steiner

Читать онлайн Невоздержанность - Al Steiner

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:
она. “А как насчет Минди? Что, если она решит сообщить свои новости пораньше теперь, когда мы выпустили кота из мешка?”

“Я не думаю, что она это сделает”, - сказал Джейк. “Она захочет, чтобы первоначальное ощущение от подачи заявления о разводе немного улеглось, прежде чем она выйдет на сцену со своей стороны. Она не захочет, чтобы ее собственная история отошла на второй план. Я думаю, она все еще, вероятно, планирует сбросить свою бомбу непосредственно перед номинациями ”.

“Будем надеяться на это”, - сказала Селия.

“Да, будем надеяться, что я действительно смогу проникнуть в ее голову, и я не просто говорю из своей задницы”.

В Солт-Лейк-Сити было еще больше репортеров и папарацци. Они также были гораздо более агрессивны, требуя знать, почему Селия разводится с Грегом, требуя знать, почему она никому не рассказала о расставании. Наконец они заметили, что Джейк тоже был там, что привело к еще одной нелепой линии допроса.

“Это правда, что у вас с Джейком был роман и это стало причиной развода?” крикнул один репортер.

Гребаный Иисус Христос, подумал Джейк, не в силах удержаться, чтобы не закатить глаза и не покачать головой. Даже если бы это было правдой, как будто я признался бы в этом перед своей женой, которая идет рядом со мной. Эти люди действительно идиоты.

Группа дала обычные раунды интервью радиостанции и подписала контракт с музыкальным магазином. Папарацци и репортеры присутствовали на каждом из них, но служба безопасности держала их на расстоянии. На радиостанциях ди-джеям, которые должны были брать у них интервью, было дано указание ничего не спрашивать о разводе Селии или ее отношениях. Все согласились и все соблюдали свое соглашение. Однако этого нельзя было сказать о фанатах, подписавших контракт со звукозаписывающим магазином. Почти все они так или иначе поднимали эту тему. Многие просто говорили ей, что им жаль и что они молятся за нее. Но многие другие, казалось, считали уместным задавать ей вопросы по этому поводу. Обращаясь ко всем, она вежливо поблагодарила их за проявленный интерес и сказала, что предпочитает отделять свою личную жизнь от своей музыки. Большинство приняло это. Те, кто не получил автографа.

В 7:30 того же вечера она вышла на сцену в Delta Center, родине the Utah Jazz, и дала свое шоу перед девятнадцатью тысячами восторженных поклонников. Она играла на гитаре и пела, как всегда, и хорошо развлекала публику. Она ничего не говорила о своей личной жизни в своих подшучиваниях между песнями. После шоу она выпила несколько бокалов вина и съела приготовленный ею ужин. Как только арена опустела, а роуди полностью погрузились в процесс разборки вещей для поездки в Бойсе на следующее утро, она, группа и Джейк забрались в лимузин, чтобы отправиться в отель Hilton Salt Lake downtown. В этот вечер не было фанаток, даже у Чарли и Купа, поскольку Куп считал, что в данных обстоятельствах это может быть неуважением, а Чарли боялся, что, изнасиловав мормонскую девушку, он может подвергнуть риску свою бессмертную душу.

По прибытии все направились прямо в свои апартаменты. Все они, за исключением Джейка и Лоры, планировали спрятаться на ночь. Джейк и Лора нашли время выкурить немного косяка из ее трубки, а затем направились вниз искать тролля. Из-за религиозных законов штата Юта об алкоголе единственным баром в отеле был ресторан steakhouse в лобби, и, чтобы выпить там, Кингсли пришлось вступить в “Steakhouse Club” в качестве членов. Их членство стоило им по доллару за штуку, и не было предпринято никаких попыток проверить их информацию в заявках на участие в клубе, которые они должны были заполнить.

“Что за странное правило”, — прокомментировала Лора, когда им наконец подали первые напитки за вечер - джин с шипучкой для Лоры, мартини с водкой и оливкой для Джейка.

“Эй, это ваши люди управляют этим штатом”, - ответил он.

“Они больше не мой народ”, - сказала она. “Я уверена, что меня уже отлучили от церкви”.

“Потому что ты женился на мне?”

“Потому что я не платила им их десять процентов”, - сказала она. “Это даже хуже, чем выйти замуж за сатанинского любителя торта”.

Джейк кивнул. “Я могу видеть их точку зрения на это”.

Они устроились на стульях у стойки бара, а затем осмотрели зал. Поскольку было поздно, в ресторане больше не подавали еду. Публика была умеренной и состояла в основном из мужчин, большинство из которых были чисто выбриты и красиво одеты, очевидно, состоятельные бизнесмены из другого города, наслаждавшиеся небольшим количеством освежающего напитка перед сном. Присутствовало несколько женщин. Две из них, очевидно, были проститутками, но высококлассными, одетыми примерно так консервативно, как, вероятно, когда-либо одевалась проститутка. Джейк, который никогда раньше не нанимал проституток (он никогда не видел смысла платить за это, когда их было больше, чем он мог получить бесплатно), предположил, что эти особенные дамы вечера будут взимать за свои услуги минимум четырехзначную сумму и что значительная часть этой платы будет распределена между персоналом отеля, который позволил им работать.

В дополнение к проституткам, там было несколько стильно выглядящих деловых женщин. Они были одеты так же красиво, как и мужчины, и двое присоединились к троице мужчин за одним из столиков. Дальше по барной стойке сидели две молодые женщины лет двадцати с небольшим, одетые довольно скандально для шикарного ресторана в штате Юта. За одним из столиков сидела еще одна группа из трех женщин того же возраста и одежды. Все они глазели на Джейка и Лору и возбужденно перешептывались между собой. Очевидно, это были фанатки, которым удалось выяснить, где остановились Селия и ее группа. Хотелось бы надеяться (но не наверняка), что присутствие Лоры удержит их от того, чтобы подойти к Джейку и сделать ему предложение.

Наконец, за одним из столиков для коктейлей в одиночестве сидела еще одна женщина, которая не выглядела так, будто ей здесь действительно место, и потягивала фруктовый напиток с лежащим в нем зонтиком. На ней были джинсы и фланелевая рубашка на пуговицах. Она была слегка полноватой, лет тридцати с небольшим, но не непривлекательной. Она тоже продолжала смотреть на Джейка и Лору с задумчивым выражением лица.

“Это, должно быть, наш тролль вон там”, - прошептал Джейк Лауре, слегка кивнув в сторону женщины во фланелевой рубашке.

“Тролль” - это слово, которое знаменитости придумали для тайных репортеров развлекательных программ, чей метод работы заключался в том, чтобы появляться в местах, где, как известно, собираются

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невоздержанность - Al Steiner.
Комментарии