Ведьмино счастье 3 - Мартиша Риш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гусь, тем временем, всё так же наивно шёл прямо под выстрел. Я вложил болт в арбалет. Прицелился было. Нет, не могу я убить невинное существо, готовое добровольно отдаться мне в руки. Никакогр азарта, погони, схватки. Просто убийство. В лесу мелькнула серая тень. Я безотчётно выстрелил и попал. Заяц!
— Мне кажется, ты промахнулся. Но это совсем не страшно, пусть подойдёт поближе, стрел много. Рано или поздно ты определённо попадешь. — Я подстрелил зайца! Вон в тех кустах. — Эворд! Вы слышали эту благую весть! Наш друг попал в дикого зверя и убил! С первого выстрела! — Стража! Быстро доставьте тушу зверя сюда. И без зайца не возвращаться! Да, не снесите гуся. Его специально дрессировали ходить прямо по дороге! Стража рванула в лес в полном составе.
— Эрлик, а как же ваш гусь?
Гусь упёрся мне в ноги и заглянул в лицо.
— Давайте я освежую тушу зайца, а гуся возьму живьём? — Вы можете порезаться! Ни в коем случае! Корнелиус прикажите освежевать тушу зайца и запаковать птичку. Мы возвращаемся! Охота прошла успешно! Как все таки приятно побыть наедине. Примерила новые платья. Ожидаемо подошли все. Крылья идеально раскрывались в широком вырезе на спине. Всё-таки они немного, но попушистели. И дырка заросла. Может, шампунь какой купить для перьев, только как и где их мыть? Эрлика попросить, что ли? Нужно будет ещё купить парочку жилеток, чтобы грудь не так мёрзла в полете. В покои постучал крайне встревоженный Эрхан.
— Марцелла, там к Вам пришли из отдела стражи столицы. — Демон! Ну вот что опять! Они сказали что-то? Эмиль? — Не знаю. Просили Вас спуститься.
В столовой меня уже ждали двое. Какой-то начальник и кто-то молодой чином помладше.
— Госпожа, мы вынуждены Вам сообщить неприятную новость. — Эмиль? Что с ним? Сами собой появились клыки. — Кхм. С ним всё хорошо, правда, незначительно испорчена одежда, и есть царапина на руке. — Что произошло? Где он? — Он в отделении стражи, госпожа. Вы можете забрать его лично в любое удобное для Вас время. Произошло нападение на другую даму. Он имел неосторожность вмешаться. Но мы сразу определили его полную непричастность. — Открывайте портал, я заберу его прямо сейчас.
Глава 9
Марцелла
В отделе стражи мне любезно открывали все двери. Глаза похоже опять стали чёрными, а клыки я уже и не пыталась убирать, слишком переживала за Эмиля. Эмиль, тем временем, сидел в кабинете за столом, перед ним стояла полная кружка чая и тарелка печенья. Зря переживала? Хотя, нет, уж больно взволнованный вид он имеет. За вторым столом сидела некая женщина и заполняла бумаги. Эльф учтиво встал и легко кивнул головой, приветствуя моё появление.
— Прошу госпожа, ваша собственность. Распишитесь у дежурного и сразу после этого можно будет забрать. Я накинула полог тишины на нас двоих. — Цел? Что случилось? — Я и ещё один светлый эльф бросились в проулок на крики той дамы. Убили троих бандитов. Появилась стража. Дама объявила того эльфа и косвенно меня виновными в нападении на неё. С меня обвинение сняли сразу, как только услышали ваше имя. А вот эльфа повесят утром. — Жалко его? — Он благородно бросился спасать неизвестную ему женщину, смело дрался и был оболган. Вдобавок, тут не заметили, но на нём родовая серьга, говорящая о близости к правящему дому Великого Леса. Оказать ему услугу может быть полезно для Вас. Скорее всего, он советник кого-то из высших кругов. — Что я могу сделать? — Ударьте меня и устройте скандал. У вас это хорошо получается. Мне порезали рукав в той схватке, и я легко оцарапал руку. Обвините в этом эльфа. Потребуйте его Вам продать для искупления им вины за порчу вашего имущества. На рудники его могут продать и так. А вот в частное владение только после скандала. И то, если его устроите Вы. — Хорошо. Терпи, и эльф будет на твоём попечении. — Спасибо.
Я скинула полог тишины и ухватила Эмиля за оцарапанную руку. — Кто посмел это сделать? Кто испортил мою собственность? — Нашей вины в этом нет, госпожа Марцелла. Очевидно, это произошло в пылу сражения. — Я Вас не спрашиваю, когда это произошло. Я спрашиваю, кто посмел это сделать с тем, что принадлежит мне! Вы что, не в состоянии следить за порядком в столице? Я не могу отправить раба за покупками? Кто посмел? — Полагаю, это дело рук светлого эльфа. Он уже задержан. Его допрашивают, госпожа чёрная ведьма. — Запытаю! Продайте его мне! Я требую хоть такой компенсации! — Опасного преступника нельзя продавать в частные руки, госпожа. — Вы мне будете указывать что можно, а что нет? Пошлите за мистером Эвордом.
— Одну минуту, госпожа чёрная ведьма, я их позову, если они успели вернуться с охоты.
Ровно через минуту в дверях стояли оба: и Корнелиус, и Джеймс.
— А где Эрлик? Неужели и им нельзя было довериться? Изо рта показался кончик раздвоенного языка. Благо, удалось быстро вернуть обычный.
— Эрлик? Он что, пропал? — Это я у вас хочу спросить где вы его оставили? — А, мы оставили? Он дома. Добыл вам трофеи. Всё хорошо. Мы славно поохотились. Варвар оказался просто чудесным стрелком. Завалил дикого зверя с первого выстрела! А вы по какому поводу осчастливили нас визитом? — На моего раба было совершено нападение прямо в столице. По вашему недосмотру. Он обезображен. Одежда испорчена. Я в бешенстве. А этот страж не хочет отдавать мне на расправу виновного в содеянном! Как это понимать? Я не имею право решить этот вопрос камерно, в своем доме? — Ну что Вы! Забирайте, конечно, да, Эворд? — Мы даже готовы Вам его подарить. Только заполните соответствующие бумаги. — Я хочу купить его. — Три золотых и две подписи. — Отлично. — И Вы будете иметь полное право на всю его жизнь. Это преступник. Его можно даже убить, не опасаясь штрафа. Обычно таких или казнят, или отправляют на рудники. Но для Вас мы готовы сделать исключение. — Я очень вам благодарна. Из соседнего кабинета привели сильно побитого эльфа. Он упирался